background image

9/11 

Elaborado: Septiembre / 2005

 

I. CARACTERISTICAS ELECTRICAS 

 

120 V ~  

 60 Hz          10 A

  

FUNCIONAMIENTO  

a) 

El motor debe trabajar sin vibraciones  

b) 

Los carbones deben producir una chispa fina y uniforme así como una franja café del ancho de las escobillas en el conmutador. 

II. REEMPLAZO DE PARTES 

 

1.- PARA REEMPLAZAR LA CUBIERTA FILTRO C/TAMPO (19)  

1.1.- Jale el seguro cubierta (18) levante la cubierta filtro y con un desarmador delgado presione los dos ganchos bisagra de la misma.  
1.2.- Desensamble de la cubierta trasera (7) y reemplace la nueva cubierta filtro invirtiendo la secuencia de desensamble, colocando los 

componentes 16, 17, 18 Y 20 como estaban inicialmente.  

2.- PARA REEMPLAZAR LA CUBIERTA TRASERA CITAMPO (7)  

2.1.- Siga los puntos indicados en el punto 1.1.  
2.2.- Remueva las dos pijas (1) Y por la parte frontal levante la cubierta trasera, hasta desensamblarla del gabinete inferior (29).  
2.3.- Desconecte las terminales del control de velocidades (10) y del switch de encendido (8).  
2.4.- Con un desarmador delgado presione las uñas del retén clavija (5) y retírelo de la cubierta trasera.  
2.5.- Remueva el control de velocidades (10), el switch (8), los botones 3 y 6 con sus respectivos resortes así como la perilla (2).  
2.6.- Reemplace la nueva cubierta y reensamble los componentes 2, 3,4, 5,6, y 8 como estaban inicialmente, colocando el carrete retractil 

(21) en su posición correcta.  

3.- PARA REEMPLAZAR EL CONTROL DE VELOCIDAD (10)  

3.1.- Siga los pasos indicados en los puntos 2.1 y 2.2.  
3.2.- Desconecte las dos terminales del control de velocidad (10) removiendo la pija que fija el control a la cubierta trasera.  
3.3.- Remueva y reemplace el control de velocidad colocando la flecha del control en medio de las uñas de la perilla (2). 

4.- PARA REEMPLAZAR EL SWITCH DE ENCENDIDO (8) 

4.1.- Siga los pasos indicados en los puntos 2.1 y 2.2.   
4.2.- Desconecte las dos terminales del switch y con un desarmador delgado presione las uñas y retire el switch.  
4.3.- Reemplace el switch y reensamble invirtiendo la secuencia de desensamble.  

5.- PARA REEMPLAZAR EL MOTOR (13)  

5.1.- Siga los pasos indicados en los puntos 2.1 y 2.2.  
5.2.- Desconecte las terminales conectadas al motor y remuévalo del gabinete inferior (28).  
5.3.- Reemplace el motor, colocando los componentes 11, 12, 14 y 15 como estaban inicialmente.  
5.4.- Reensamble invirtiendo la secuencia de desensamble. 

NOTA: LOS PRIMEROS MOTORES TRAIAN UN FUSIBLE INTEGRADO PARA PROTECCION, POR LO CUAL CUANDO EL FUSIBLE SE 
ENCUENTRE ABIERTO O QUEMADO Y EL MOTOR NO ESTE DAÑADO SE PUEDE SUSTITUIR POR UN PROTECTOR TERMICO, 
CON UN NUMERO DE PARTE 38-0410-1. LOS MOTORES ACTUALES YA CUENTAN CON UN PROTECTOR TERMICO INTEGRADO.  

6.- PARA REEMPLAZAR EL CARRETE RETRACTIL (21)  

6.1.- Siga los pasos indicados en los puntos 2.1 y 2.2.  
6.2.- Desconecte las terminales del carrete retractil y remueva del gabinete inferior (28).  
6.3.- Reemplace el carrete retractil, colocándolo en su cavidad como estaba inicialmente, reensamble invirtiendo la secuencia de 

desensamble.  

NOTA: PARA DARLE MAYOR TENSION AL CARRETE RETRACTIL, JALE EL CABLE APROXIMADAMENTE 30 CMS. Y ENREDELO 
HACIENDO GIRAR EL CARRETE EN SENTIDO CONTRARIO A LAS MANECILLAS DEL RELOJ, SI REQUIERE MAYOR TENSION 
REPITA LA OPERACION.  

7.- PARA REEMPLAZAR EL BOTON CARRETE (3) O EL BOTON SWITCH (6)  

7.1.- Siga los pasos indicados en los puntos 2.1,2.2 Y 2.3.  
7.2.- Por la parte inferior presione las uñas del botón y remuévalo.  
7.3.- Reemplácelo y reensamble invirtiendo la secuencia de desensamble colocando el resorte (4) como estaba inicialmente.  
 
 

Summary of Contents for KC-1250-V

Page 1: ...UM CLEANER MAXIMA ASPIRADORA CANISTER MODELOS KC 1500 S KC 1300 A KC 1300 R KC 1250 V KOBLENZ ELECTRICA S A DE C V E mail servicio koblenz electric com Septiembre 05 LP ACKC1500 200509 SERVICIO SERVIC...

Page 2: ...Septiembre 2005 INDEX Page I OPERATING SYSTEM 3 II REPLACEMENT PROCEDURES 3 III TROUBLE SHOOTING CHART 4 IV VACUUM CLEANER ASEMBLY 5 V PART LIST 6 VI ACCESORIES 7 VII PARTS LIST ACCESORIES 7 VIII WIR...

Page 3: ...moving screw from rear cover 3 3 Remove and replace the power electronic regulator placing control arrow in the middle of the knob nails 2 4 TO REPLACE ON OFF SWITCH 8 4 1 Follow steps 2 1 and 2 2 4 2...

Page 4: ...TCH REPLACE SWITCH DAMAGED MOTOR REPLACE MOTOR 2 LOW SUCTION CAUSE SOLUTION BAG FULL EMPTY BAG DIRTY FILTERS REPLACE FILTERS HOSE CLOSED CLEAN OBSTRUCTION DAMAGED COVER SEAL REPLACE COVER SEAL POWER E...

Page 5: ...IV VACUUM CLEANER ASSEMBLY ENSAMBLE ASPIRADORA 5 11 Elaborado Septiembre 2005...

Page 6: ...NGUERA AMARILLO 1 17 13 2943 2 INLET HOSE RED COPLE ENTRADA MANGUERA ROJO 1 17 13 2726 02 7 INLET HOSE GREEN COPLE ENTRADA MANGUERA VERDE 1 18 13 2940 8 COVER LOCK BLACK SEGURO CUBIERTA NEGRO 1 18 13...

Page 7: ...45 0569 9 FHEATER DUSTER I CREVICE TOOLACC ACC EXQUINERO PLUMERO 1 1 1 1 3 45 0567 3 COMBINATION FLOOR TOOL ACC COMBINADO NEGRO 1 1 1 1 4 45 0580 6 TELESCOPIC WAND 2 Pz TUBO TELESCOPICO JUEGO 2 PZS 1...

Page 8: ...NDICE P g I CARACTERISTICAS ELECTRICAS 9 II REEMPLAZO DE PARTES 9 III FALLAS Y CORRECCIONES 10 IV ENSAMBLE DE LA ASPIRADORA 5 V LISTA DE PARTES ASPIRADORA 6 VI ACCESORIOS 7 VII LISTA DE PARTES ACCESOR...

Page 9: ...colocando la flecha del control en medio de las u as de la perilla 2 4 PARA REEMPLAZAR EL SWITCH DE ENCENDIDO 8 4 1 Siga los pasos indicados en los puntos 2 1 y 2 2 4 2 Desconecte las dos terminales d...

Page 10: ...REEMPLAZAR SWITCH MOTOR DA ADO REEMPLAZAR MOTOR CLAVIJA MAL CONECTADA CORREGIR CONEXION 2 POCA SUCCION CAUSAS CORRECCIONES BOLSA LLENA REEMPLAZAR BOLSA FILTROS SUCIOS REEMPLAZAR FILTROS MANGUERA TAPAD...

Page 11: ...de M xico C P 54730 C P 44440 Guadalajara l Ja Tels 01 33 3610 05 71 Tels 5864 08 85 5864 03 86 Tel 5250 91 35 Del lnterior de la Rep blica lIamar al 01 800 84 94 711 LAVADORAS D F Y ZONA METROPOLITAN...

Reviews: