background image

1

4

3

2

6

5

AJUSTES

36

Fig. O

3

4

1

2

5

Fig. P

1

2

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

INSTRUCCIONES PARA LOS AJUSTES

                          Para evitar las heridas causadas por 

el encendido accidental, asegúrese de que el interrup

-

tor esté en la posición “OFF” y que el enchufe no esté 

conectado a ningún toma corrientes.

AJUSTES EN EL TOPE DEL BISEL (FIG. O, P, Q)

                            Para evitar las heridas causadas

por  un  arranque  o  descarga  eléctrica  inesperados, 

asegúrese de que el gatillo no esté presionado y retire 

el cable de alimentación del toma de corrientes.

Ajuste de bisel a 90¡  (0¡ ) (Fig. O)

 

1. Afloje la manija de traba del bisel (1) e incline el brazo de

     corte completamente hacia la derecha. Ajuste la manija

     de traba del bisel.
 2. Coloque una escuadra combinada (2) sobre la mesa para

     ingletes, con la regla contra la mesa y la base de la

     escuadra sobre la cuchilla de la sierra.
 3. Si la cuchilla no está a 90° (0°) perpendicular a la mesa

     para ingletes (5), afloje la manija de traba del bisel (1),

     incline el cabezal de corte hacia la izquierda, afloje la

     tuerca de traba (4) en el perno de ajuste del ángulo de

     bisel (3) y use una llave de 10 mm para ajustar el perno

     (3) hacia adentro o hacia afuera para aumentar o

     disminuir el ángulo del bisel.
 4. Incline el brazo de corte de vuelta hacia la derecha y a

     90° (0°) de bisel y verifique nuevamente la alineación.
 5. Repita los pasos del 1 al 4 en caso de que sean

     necesarios otros ajustes.
 6. Ajuste la manija de traba del bisel (1) y la tuerca de

     traba (4) una vez que se haya alcanzado la alineación.

Ajuste del indicador de bisel a 90¡  (Fig. P)

 1. Cuando la cuchilla esté

     exactamente a 90° (0°)

     respecto de la mesa,

     afloje el tornillo del

     indicador de bisel (1)

     utilizando un

     destornillador

     Phillips #2.
 2. Ajuste el indicador de

     bisel (2) hasta la marca

     “0” de la escala de

     bisel y vuelva a

     ajustar el tornillo.

Ajuste de bisel a 33.9¡  (FIG. Q)

 1. Empuje las clavijas de detención del bisel (4) hacia

     adentro, hacia la parte frontal de la unidad.
 2. Destrabe la manija de traba del bisel e incline el brazo de

     corte hacia el tope positivo de la moldura tipo corona a 33.9°.

 

 3. Usando una escuadra combinada, verifique si el ángulo de 

     la cuchilla está a 33.9° de la mesa.
 4. Si la cuchilla no está a

     33.9° de la mesa para

     ingletes, afloje la tuerca

     de traba (5) y use una llave

     de 10 mm para ajustar el perno

     (6) hacia adentro o hacia

     afuera hasta que la cuchilla

     esté a 33.9° de la mesa para

     ingletes.
 5. Ajuste la tuerca de traba (5)

     en la posición una vez que se

     haya alcanzado la alineación

AJUSTE DEL ÁNGULO DEL INGLETE (FIG. R)
La escala de la sierra ingleteadora compuesta deslizante pu

-

ede leerse fácilmente y muestra los ángulos de los ingletes 

de  0°  a  45°  a  la  derecha  y  a  la  izquierda.  Las  ranuras  para 

configurar  los  ángulos  más  comunes  de  corte  tienen  topes 

positivos, permitiendo ajustes rápidos a la posición deseada. 

Siga los pasos de proceso que se describe más abajo para 

realizar ajustes de forma más rápida y precisa.
 1. Destrabe la mesa para ingletes girando el mango para

     ingletes (1) en el sentido contrario a las agujas del reloj.
 2. Mueva la mesa giratoria mientras levanta la palanca de

     fijación del tope positivo (2) para alinear el indicador

     (3) según el grado deseado.
 3. Si el ángulo deseado es uno de los nueve topes positivos,

     libere la palanca de fijación del tope positivo, asegurándose

     de que quede calzada en su posición, y sujétela ajustando

     el mango para ingletes.
 4. Si el ángulo de inglete deseado no es uno de los nueve

     topes positivos, simplemente trabe la mesa para ingletes

     en la posición girando el mango para ingletes en el sentido

     de las agujas del reloj.

Ajuste de bisel a 45¡  (FIG. Q)

 

1. Loosen the 1. Afloje la manija de traba del bisel (1)

     e incline el cabezal de corte completamente hacia la

     izquierda.
 2. Usando una escuadra combinada, verifique si el ángulo

     de la cuchilla está a 45° de la mesa.
 3. Si la cuchilla no está a 45° (0°) de la mesa para ingletes,

     incline el brazo de corte hacia la derecha, afloje la tuerca

     de traba (2) en el perno de ajuste del ángulo de bisel (3)

     y use una llave de 10 mm para ajustar el perno (3) hacia

     adentro o hacia afuera para aumentar o disminuir el

     ángulo del bisel.
 4. Incline el brazo de corte hacia la izquierda y a 45° de bisel 

     y verifique nuevamente la alineación. 
 5. Repita los pasos del 1 al 4 hasta que la cuchilla esté a 45°

     de la mesa para ingletes.
 6. Ajuste la manija de traba del bisel (1) y la tuerca de traba

     (2) una vez que se haya alcanzado la alineación

Fig. Q

Summary of Contents for KN M-2502N

Page 1: ...KN M 2502N Metal and wood slide compound miter saw10 Sierra angular compuesta deslizable para metal y madera 254 mm...

Page 2: ...fety goggles or safety glasses with side shields READ AND UNDERTAND INSTRUCTION MANUAL To reduce the risk of injury user and all bystanders must read understand instruction manual before using this pr...

Page 3: ...gles not glasses that comply with ANSI Safety standard Z87 1 Everyday eyeglasses have only impact resistant lenses They ARE NOT safety glasses 13 WEAR A FACE MASK OR DUST MASK Sawing operation produce...

Page 4: ...e within 8 3 4 in of the saw blade the workpiece is too small 23 PROVIDE adequate support to the sides of the saw table for long work pieces 24 NEVER use the miter saw in an area with flammable liquid...

Page 5: ...ediately UNPLUG THE SAW Check the saw blade to make sure it turns freely If the blade is free try to start the saw again If the motor still does not start refer to the TROUBLESHOOTING GUIDE 3 If the t...

Page 6: ...or transportation 2 Place the saw on a secure stationary work surface WARNING If any part is missing or damaged do not attempt to assemble the miter saw or plug in the power cord until the missing or...

Page 7: ...evel Detent Pin Bevel Lock Handle Sliding Fence Mounting Holes Left Extension Table Laser ON OFF Switch Switch Handle Lower Blade Guard Positive Stop Locking Lever Table Insert motor Turntable Right E...

Page 8: ...50 left and right MOUNTING HOLES To mount the miter saw to a stable surface ON OFF TRIGGER SWITCH To start the tool squeeze the trigger Release the trigger to turn off the miter saw POSITIVE STOP LOCK...

Page 9: ...injury and damage to the saw transport and store the miter saw with the cutting head locked in the down position Never use the stop latch to hold the cutting head in a down position for cutting operat...

Page 10: ...NG THE TABLE INSERT FIG G NOTE The miter saw comes with the table insert already in stalled These instructions are only for adjustment or replace ment 1 To remove loosen and remove the six screws 1 on...

Page 11: ...e cutting arm in the lower position using the head lock down knob NOTE The head lock down knob is for carrying or storing the tool It is not to be used for holding the saw while cutting Lower blade an...

Page 12: ...the miter table tilt the cutting arm to the right loosen the locknut 2 on the bevel angle adjustment bolt 3 and use a 10 mm wrench to adjust the stop bolt 3 depth in or out to increase or decrease the...

Page 13: ...e or table If the maxi mum depth needs readjusting 1 Loosen the stop knob 1 while moving the cutting head down until the blade extends just 6 4 mm below the table insert 2 Adjust the stop knob 1 to to...

Page 14: ...laser cover 2 by loosening the two screws 3 2 Loosen two securing screws 5 slightly hold the laser assembly 4 to move the laser element 1 toward left or right for adjusting the translation position o...

Page 15: ...usly injure you when they break Do not wear loose clothing gloves neckties or jewelry rings watches They can get caught and draw you into moving parts Wear non slip footwear Tie back long hair Roll lo...

Page 16: ...saw ON NOTE Make the ON OFF switch childproof Insert a padlock or chain with padlock through the hole 3 in the trigger switch locking the tool s switch preventing children and other unqualified users...

Page 17: ...r table lock handle before performing every cutting operation Fig GG 1 2 3 WARNING To avoid injury after completing a cut and releasing the trigger switch allow the blade brake to activate and stop th...

Page 18: ...OLDING FIG II 1 Push the bevel detent stop pin 2 in toward the front of the machine 2 Loosen the bevel lock handle 1 3 Rotate the cutting head until the bevel detent pin stops the bevel angle at 33 9...

Page 19: ...able F e n c e Workpiece Miter at 0 bevel at 45 NOTE Always perform a dry run cut so you can determine if the operation being attempted is possible before power is applied to the saw CUTTING CROWN MOL...

Page 20: ...RIGHT 31 6 3 RIGHT side is finished piece CROWN MOLDING CHART Compound Miter saw Miter and bevel Angle settings Wall to Crown Molding Angle 67 42 93 41 08 46 89 36 13 68 42 39 40 79 46 35 35 89 69 41...

Page 21: ...17 77 21 34 20 21 19 06 126 17 42 20 96 19 81 18 72 127 17 06 20 59 19 42 18 39 128 16 71 20 21 19 03 18 06 129 16 37 19 83 18 64 17 72 130 16 02 19 45 18 25 17 39 131 15 67 19 07 17 86 17 05 132 15...

Page 22: ...could make the plastic cloudy and brittle When cleaning the lower guard unplug the saw from the power source receptacle to avoid unexpected start up WARNING When removing wood sawdust wear proper eye...

Page 23: ...ny attempt to repair or replace electrical parts on this Miter Saw may create a HAZARD unless repair is done by a qualified service technician Repair service is available at your nearest Knova Service...

Page 24: ...1 2VEP SHAFT 1 2VGE MOTOR HANDLE 6 1 2VGF MOTOR HANDLE 6 1 2VGS AXLE SEAT 2 2VGU LASER PLUNGER HOUSING 6 1 2VGW PIN 1 2VH6 LINEAR MOTION BEARING 1 2VMN EXTENSION TABLE LEFT 9 1 D e s c r i p t i o n Q...

Page 25: ...WUY MANUAL INSTRUCTION 38N8 394Y 2F64 394S 394X 2F9N 2F7Z 394V 394U 394T 394W 24 SCHEMATIC KN M 2502N Metal and wood slide compound miter saw10 Sierra angular compuesta deslizable para metal y madera...

Page 26: ...BRUSH COVER 2 0R1S BEARING BUSHING 1 145Y CR RE PAN HD SCREW WASHER M5 0 8 55 4 1468 CR RE PAN HEAD TAPPING WASHER SCREW M5 12 70 2 2ZP1 COMPRESSION SPRING 1 2ZPR CLEVIS PIN 1 D e s c r i p t i o n Qt...

Page 27: ...suario y todos los espectadores deben leer y comprender el manual de instrucci n antes de usar este producto MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DE LA HOJA El no mantener las manos alejadas de la hoja puede c...

Page 28: ...y producir un da o permanente SIEMPRE use Gafas protectoras no anteojos que cumplan con la norma ANSI de Seguridad Z87 1 Los anteojos de todos los d as s lo tienen lentes resistentes al impacto NO SON...

Page 29: ...irar o asegurar la pieza de trabajo cambiar el ngulo de la pieza o cambiar el ngulo de la cuchilla 21 Esta sierra se recomienda para el corte de madera material ferroso materiales no ferrosos y pl sti...

Page 30: ...i n el ctrica apropiada Aseg rese de que la extensi n el ctrica est en buenas condiciones Al utilizar una extensi n el ctrica aseg rese de que sea suficiente mente gruesa para proporcionar la corrient...

Page 31: ...as rajadas quebradas faltantes flojas o con cualquier otro da o No use la herramienta si sospecha que est da ada No prestar atenci n a las instrucciones y advertencias de seguridad puede provocar heri...

Page 32: ...isel Manija de traba del bisel Gu a deslizante Orificios de montaje Mesa de extensi n izquierda Interruptor de encendido apagado ON OFF del l ser Mango interruptor Guarda deslizable de la hoja Palanca...

Page 33: ...DE MONTAJE Se utilizan para montar la sierra ingleteadora en una superficie estable INTERRUPTOR DE GATILLO DE ENCENDIDO APAGADO ON OFF Para encender la herramienta presione el gatillo Para apagar la...

Page 34: ...corte en una posici n al realizar los cortes Levantar el cabezal de corte Para destrabar el cabezal de corte de la posici n hacia abajo 1 Empuje hacia abajo la palanca del interruptor 1 un poco 2 Tire...

Page 35: ...eadora Fig J 8 Presione el seguro del eje 5 sosteni ndolo firmemente mientras gira la llave hexagonal en el sentido de las agujas del reloj El seguro del eje 5 se activar luego de girar la llave hexag...

Page 36: ...trabajo 5 utilizando el m todo de ajuste que se muestra en la Fig L 1 Base de la sierra ingleteadora 2 Perno de cabeza hexagonal 3 Arandela de goma 4 Arandela plana 5 Superficie de trabajo 6 Arandela...

Page 37: ...ulo de la cuchilla est a 33 9 de la mesa 4 Si la cuchilla no est a 33 9 de la mesa para ingletes afloje la tuerca de traba 5 y use una llave de 10 mm para ajustar el perno 6 hacia adentro o hacia afue...

Page 38: ...cia el tope positivo 0 2 Afloje con un destornillador el tornillo 4 que sujeta el indicador 3 Ajuste el indicador 3 en la marca de 0 y vuelva a ajustar el tornillo AJUSTAR LA ESCUADRA DE LA GU A DE LA...

Page 39: ...grosa a la radiaci n No intente reparar o desarmar el l ser Si una persona no calificada intenta reparar este producto l ser podr an provocar heridas graves Cualquier reparaci n que requiera este prod...

Page 40: ...se detenga El protector inferior debe cerrarse completamente Siga las instrucciones de la GU A DE SOLUCI N DE PROBLEMAS para realizar ajustes si fuera necesario No haya otras condiciones que puedan a...

Page 41: ...perse No utilice ropa suelta guantes corbatas ni joyas anillos relojes de pulsera Pueden engancharse y atraerlo hacia las piezas m viles Utilice calzado antideslizante Si tiene el cabello largo teselo...

Page 42: ...gatillo para encender la sierra Baje la cuchilla hacia la pieza de trabajo con un movimiento firme hacia abajo OPERACIONES B SICAS DE LA SIERRA Para mayor comodidad la sierra tiene un freno de cuchil...

Page 43: ...raba Desconecte los interruptores generales Guarde la herramienta lejos del alcance de los ni os y de otros usuarios no calificados CORTE DE INGLETES FIG GG 1 Cuando necesite realizar un corte de ingl...

Page 44: ...tamente hacia abajo cortando el borde principal de la pieza 7 Mueva lentamente el mango de la sierra hacia la gu a para completar el corte 8 Suelte el gatillo y espere a que la cuchilla deje de girar...

Page 45: ...e si es necesario NOTA Esta gu a auxiliar se usa nicamente con la cuchilla de la sierra en la posici n biselado de 0 a 90 de la mesa La gu a auxiliar de madera debe retirarse al realizar cortes bisela...

Page 46: ...or de la moldura contra la gu a 2 Mesa para ingletes instalada a la DERECHA a 31 6 3 El lado DERECHO representa la pieza terminada Configuraciones de bisel y de inglete 67 42 93 41 08 46 89 36 13 68 4...

Page 47: ...0 136 13 97 17 17 15 94 15 36 137 13 63 16 79 15 56 15 02 138 13 30 16 40 15 19 14 62 139 12 96 16 02 14 81 14 34 140 12 63 15 64 14 43 14 00 141 12 30 15 25 14 06 13 65 142 11 97 14 87 13 68 13 31 14...

Page 48: ...protector inferior se da a no utilice la sierra hasta que se lo haya reemplazado Examine la m quina regularmente para asegurarse de que el protector inferior funcione correctamente Limpie el polvo o l...

Page 49: ...go del mantenimiento 3 Se ha acumulado aserr n 1 Operaci n inadecuada 2 La hoja est desafilada o deformada 3 El tama o de la cuchilla es inapropiado 4 La madera se mueve al cortarla 1 La hoja de la si...

Page 50: ...ADVERTENCIA 1 2F9N ETIQUETA AUTOADERIBLE 1 2JQM PERNO DE CABEZA HEX M10 1 5 90 1 2KHE COJINETE DE MOVIMIENTO LINEAL 1 2M0S INTERRUPTOR LIMITADO 1 2MC4 TUBO SUPERIOR 2 2MC5 TUBO SUPERIOR 2 2N72 INSERT...

Page 51: ...MANUAL INSTRUCTION 38N8 394Y 2F64 394S 394X 2F9N 2F7Z 394V 394U 394T 394W 50 VISTA ESQUEMATICA KN M 2502N Metal and wood slide compound miter saw10 Sierra angular compuesta deslizable para metal y mad...

Page 52: ...OBILLA 2 0R1S CASQUILLO DEL COJINETE 1 145Y TORNILLO Y ARANDELA CON CABEZA REDONDEADA M5 0 8 55 4 1468 TORNILLODECABEZAREDONDEADACONARANDELAAROSCA M5 12 70 2 2ZP1 RESORTE DE COMPRESI N 1 2ZPR HORQUILL...

Page 53: ...www knova com mx...

Reviews: