1
53
-
54
30
X
5
IMPORTANT:
There are small dots in the middle of the Rods.
Attach this Track Connector over the dots.
IMPORTANT :
il y a de petits points au milieu des tiges.
Attacher ce Connecteur de la voie par-dessus les points.
IMPORTANTE:
hay puntos pequeños en medio de las Varillas.
Conecte este Conector del Carril sobre los puntos.
WICHTIG:
Es gibt kleine Punkte in der Mitte von den Stabe.
Befestigen Sie diesen Gleisanschluüsse über den Punkten.
BELANGRIJK:
Er zijn kleine punten in het midden van de
stangen. Bevestigt u dit spoorkoppelstuk over de punten.
IMPORTANTE:
Ci sono dei puntini piccoli nel mezzo
dellevanno. Attaccare questo Connettore di Pista
sopra i puntini.
IMPORTANTE:
há pontos pequenos no meio das
Varetas. Una este Connector de Pista sobre
os pontos.
P
I
NL
D
E
F
ENG
Use the long, rigid grey
Rods here.
Utilisez ici les longues tiges rigides grises.
Usa aquí las varillas grises, largas y rígidas.
Verwende die langen, starren grauen Stäbe hier.
Gebruik de lange, stijve grijze stangen op deze plaats.
Usa le aste grigie lunghe e rigide qui.
Usa as varetas compridas e rígidas, de cor cinzenta,
aqui.
P
I
NL
D
E
F
ENG
Summary of Contents for SHARK RUN
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 4: ......
Page 5: ......
Page 9: ...4 1 2 3 4 1 4...
Page 12: ...5 7 7 8 9 5 9...
Page 15: ...11 13 10 13 14 12 11 11 14...
Page 16: ...11 14 11 15 16 11 16...
Page 18: ...11 17 13 18 11 18...
Page 21: ...16 20 21 22 23 20 23...
Page 22: ...17 20 23 24 25 26 27 20 27...
Page 23: ...20 27 18 29 30 28 20 30...
Page 25: ...20 31 20 32 33 34 20 34...
Page 28: ...36 38 23 36 41 36 37 38 39 40 41...
Page 29: ...24 36 41 42 43 44 45 36 45...
Page 30: ...25 46 47 48 49 46 49...
Page 31: ...26 36 50 36 45 46 49 50 51 36 51...
Page 36: ...31 1 54 X5 55...
Page 38: ...1 57 X6 58 33...
Page 41: ...1 61 X6 62 36...
Page 42: ...1 62 X4 63 37...
Page 53: ......