background image

58

Informazioni sulle batterie

ATTENZIONE:

• Accertarsi di inserire le batterie correttamente e seguire sempre le istruzioni del produttore delle 

batterie e del giocattolo.

• Non mettere insieme batterie nuove e vecchie o alcaline, standard (carbonio-zinco) e ricaricabili

(nichel-cadmio). Usare sempre batterie raccomandate dello stesso tipo o di tipo equivalente.

• Rimuovere sempre batterie quasi scariche o completamente scariche dal prodotto; non causare

corto circuito ai terminali di alimentazione.

• Inserire le batterie con la polarità corretta (+/-) come illustrato.

Consigli importanti

• Si raccomanda l'uso di batterie alcaline.

• Non si raccomanda l'uso di batterie ricaricabili.

• Rimuovere le batterie ricaricabili dal giocattolo prima della carica: devono essere caricate solo sotto

la supervisione di un adulto.

• Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.

• Mantenere i componenti privi di polvere; non immergere o usare in acqua.

• Non gettare le batterie nel fuoco, poiché potrebbero perdere o esplodere e causare lesioni.

• Rimuovere tutte le batterie se il giocattolo non verrà usato per un lungo periodo di tempo.

• Non inserire aste più corte di 5,1 cm (2 pollici) nei fori del motore, in quanto danneggerebbero il

motore e non possono essere rimosse.

Come inserire e rimuovere le batterie

• Inserire 2 batterie AA (o LR6) come illustrato.

(Pagina 3)

Istruzioni di base per costruire con K’NEX

Comincia a costruire

Per iniziare il modello, cerca il numero 

1

e segui i numeri. Ogni pezzo ha una sua forma e un suo 

colore. Guarda la figura, trova i pezzi corrispondenti nel set e mettili insieme. Cerca di tenere il 

modello nella stessa direzione della figura e in tal modo sarà più semplice attaccare i pezzi nei posti

giusti. I colori spenti ti dicono che questa sezione è già stata costruita. Dovrai collegare la nuova

sezione al punto indicato dalla punta della freccia.

Connettori

È molto importante posizionare i connettori blu e argento in una specifica direzione. Presta molta

attenzione alle istruzioni e posiziona i connettori orizzontalmente o verticalmente proprio come 

illustrato. Spingi con forza fino ad udire un clic.

Spaziatori

Ci sono punti nel tuo modello a cui dovrai aggiungere spaziatori blu e argento. Accertati si contarli

attentamente.

(Pagina 49)

Risoluzione dei problemi:

Se il motore non funzionano:

• Controlla che le batterie siano nuove e che siano installate correttamente.

• Se ancora non dovesse funzionare, chiama il numero di assistenza ai clienti 1-800-KID-KNEX (USA

e Canada soltanto). Vedi il retro della scatola per trovare altri modi di contattare K’NEX.

Se le carrozze si arrestano durante la discesa:

• Il modello è costruito correttamente?

• Controlla che la carrozza non abbia colpito qualche altra parte K’NEX.

• I pezzi della rotaia sono collegati correttamente?

• La carrozza è collegata alla rotaia correttamente?

• Regola la rotaia per eliminare qualsiasi parte piatta sulla stessa.

Português

(Página 2)

Coisas importantes para os Pais e os Miúdos

Mantenha estas instruções num local de fácil acesso, pois contêm informações importantes de 

segurança. Lê as instruções e advertências antes de começares a construir e a operar o modelo.

AVISO:

PERIGO DE SUFOCAÇÃO - Peças pequenas. Não se destina a crianças com menos de 

3 anos de idade.

CUIDADO:

Mantém o cabelo, os dedos, a cara e a roupa afastados de todas as peças móveis.

CUIDADO:

Tenha cuidado não virar o modelo. O modelo deve ser colocado numa superfície dura

plana.

• Compartilhe da experiência K'NEX com os miúdos e faça com que o processo de construção com

K'NEX se torne numa aventura entre família.

• Não te precipites para assim poderes desfrutar do processo de construção. Não o faças à pressa!

• Recomenda-se a ajuda de um adulto.

• Tenta fazer com que o teu modelo esteja virado exactamente na mesma direcção indicada nas

instruções.

• Tanto o produto como as respectivas cores podem variar.

Informações sobre as pilhas

Cuidado:

• Certifique-se de que introduz as pilhas correctamente e siga sempre as instruções do fabricante da

bateria e do brinquedo.

• Não combine pilhas usadas com pilhas novas, pilhas alcalinas, padrão (carbono-zinco) ou pilhas

recarregáveis (níquel-cádmio). Deverão ser usadas apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes

ao tipo recomendado.

• Retire sempre as pilhas fracas ou gastas do produto; não provoque um curto-circuito nos terminais

de alimentação.

• Introduza as pilhas com a polaridade correcta (+/-), conforme se mostra.

Conselhos importantes

• Recomenda se o uso de pilhas alcalinas.

• Não se recomenda o uso de pilhas recarregáveis.

• Retire as pilhas recarregáveis do brinquedo antes de as carregar; estas pilhas devem ser 

recarregadas apenas sob vigilância de adultos.

• As pilhas não recarregáveis não devem ser carregadas.

• Mantenha os componentes livres de poeiras; não mergulhe em água nem use água.

• Não elimine as pilhas queimando-as; estas podem apresentar fugas ou explodir causando lesões.

• Retire todas as pilhas do brinquedo se não tencionar usá-lo durante um longo período de tempo.

• Não coloque varetas de tamanho inferior a 5,1 cm (2 pol.) em nenhuma abertura do motor; as 

varetas causarão danos no motor e não podem ser removidas.

Como inserir e remover as pilhas

• Introduza 2 pilhas AA (ou LR6), conforme se mostra.

(Página 3)

Pontos básicos para a construção K’NEX

Inicia a construção

Para começar o teu modelo, procura o 

1

e segue os números. Cada peça tem a sua própria forma

definida e cor. Basta simplesmente olhares para a ilustração, procurar as peças do teu jogo 

correspondentes às que estás a ver e, em seguida, conectar umas nas outras. Enquanto estás a

montar as peças, tenta manter o teu modelo na mesma direcção, conforme mostrado na ilustração,

para assim ligares as peças correctamente. As cores desbotadas indicam que esta secção já está

montada. Passarás então a fazer a conexão da nova secção no local indicado pelas setas.

Conectores

É muito importante que posiciones os conectores azuis e cor de prateados numa direcção específica.

Presta muita atenção às instruções e coloca estes conectores horizontal ou verticalmente, 

exactamente conforme se mostra nas ilustrações. Junta as partes simultaneamente e com firmeza até

ouvires um "estalido".

Espaçadores

Existirão certos pontos no teu modelo que necessitam a colocação de espaçadores azuis e 

prateados. Assegura-te que os contas cuidadosamente.

(Página 49)

Resolução de Problemas:

Se o Motor ou o Módulo de Som não funcionar:

• Verifica se as pilhas são novas e se estão instaladas correctamente.

• Caso continuem sem funcionar, contacta a Linha Directa de Atendimento ao Consumidor através do

número 1-800-KID-KNEX (apenas nos EUA e no Canadá). Consulta a contra capa para mais 

informações sobre como contactares a K’NEX.

Se as Carruagens ficarem encravadas na descida:

• O modelo foi construído correctamente?

• Assegura-te de que a Carruagem não está a chocar contra outras peças K’NEX.

• As peças da Pista estão ligadas correctamente?

• A Carruagem está presa à Pista correctamente?

• Ajusta a Pista para eliminares qualquer ponto plano na Pista.

Nederlands

(Bladzijde 2)

Belangrijke gegevens voor ouders en kinderen

Bewaar deze aanwijzingen op een gemakkelijk bereikbare plaats. Ze bevatten belangrijke 

veiligheidsgegevens. Gelieve alle waarschuwingen en aanwijzingen te lezen vóór je het model begint

op te bouwen en te gebruiken.

WAARSCHUWING:

VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen. Niet geschikt voor kinderen onder

3 jaar.

OPGEPAST:

Hou het haar, de vingers, het gezicht en kledij verwijderd van alle bewegende 

onderdelen.

OPGEPAST:

Wees voorzichtig om het model over niet te tippen. Het model zou moeten geplaatst

worden op een flat en kom hard boven.

• Deel de K'NEX ondervinding met je kind en maak van het bouwen met K'NEX een aangenaam 

familieavontuur.

• Neem je tijd tijdens het bouwen en monteren. Spoed je niet!

• Bijstand van een volwassene wordt aanbevolen.

• Tracht je model in dezelfde richting te plaatsen als de aanwijzingen terwijl je bouwt en monteert.

• Produkt en kleuren kunnen afwijken.

Batterijgegevens

OPGEPAST:

• Verzeker je ervan dat de batterijen er op de juiste manier in te steken en volg steeds de 

aanduidingen van de speelgoed- en batterijenfabrikanten.

• Meng geen oude en nieuwe batterijen of alkalische, gewone (koolstof-zink) of herlaadbaarse 

(nikkel-cadmium) batterijen met mekaar. Uitsluitend batterijen van dezelfde of van een aanbevolen

equivalente soort dienen gebruikt te worden.

• Verwijder steeds uitgeputte of ontladen batterijen uit het produkt; veroorzaak geen kortsluiting van de

voedingspolen.

• Steek de batterijen erin volgens de juiste polariteit (+/-) zoals afgebeeld.

Belangrijke tips

• Alkalische batterijen worden aanbevolen.

• Herlaadbare batterijen worden niet aanbevolen.

• Verwijder herlaadbare batterijen uit het speelgoed alvorens ze te herladen; ze moeten slechts 

herladen worden onder het toezicht van een volwassene.

• Niet-herlaadbare batterijen mogen niet herladen worden.

• Bescherm onderdelen tegen stof; dompel ze niet of  gebruik ze niet in water.

• Werp de batterijen niet in het vuur; ze zouden kunnen lekken of ontploffen en verwondingen

veroorzaken.

• Verwijder alle batterijen wanneer het speelgoed gedurende lange tijd niet gebruikt zal worden.

• Plaats staafjes in de openingen van het motor, zij zouden de motor beschadigen en kunnen niet 

worden verwijderd.

Insteken en verwijderen van batterijen

• Steek er 2 AA (of LR6) batterijen erin zoals afgebeeld.

(Bladzijde 3)

Basisstappen voor K'NEX bouwen

Begin te bouwen

Om met je model te beginnen, vind eerst het nummer 

1

en volg de nummers. Elk stuk heeft zijn eigen

vorm en kleur. Kijk gewoonweg naar de afbeeldingen, vind de overeenstemmende stukken terug in je

geheel en maak ze aan mekaar vast. Tracht je model in dezelfde richting te plaatsen als de aanwijzin-

gen terwijl je bouwt en monteert. De vervaagde kleuren duiden aan dat dit deel reeds is opgebouwd.

Gelieve het nieuwe deel vast te koppelen op de plaats aangeduid door de pijlen.

Koppelstukken

Er zijn blauwe en zilveren koppelstukken met speciale lange gleuven. Ze schuiven in mekaar zoals je

kunt zien op de afbeeldingen. Duw deze onderdelen in mekaar tot je een “klik” hoort.

Tussenstukken

In je model zijn er plaatsen waar blauwe en zilveren tussenstukken moeten toegevoegd worden.

Verzeker je ervan de juiste kleur te gebruiken en tel ze zorgvuldig.

(Bladzijde 49)

Oplossen van problemen:

Wanneer de motor- of klankmodule niet werkt:

• Kijk na dat je nieuwe batterijen hebt en dat ze er behoorlijk zijn aangebracht.

• Werkt het nog steeds niet, bel dan de Klantendienst Hotline op aan het nummer 1-800-KID-KNEX

(uitsluitend in de VS en Canada). Kijk naar het achterblad voor andere manieren om contact op te

nemen met.

Wanneer wagens vastlopen tijdens de daling:

• Is het model behoorlijk opgebouwd?

• Verzeker je ervan dat de wagen tegen geen K’NEX onderdelen aanloopt.

• Zijn de spoorstukken behoorlijk verbonden?

• Is de wagen behoorlijk aan het spoor verbonden?

• Ajusteer het spoor om platte stukken op het spoor te verwijderen.

Svenska

(Sida 2)

Föräldrar! Så här kan ni hjälpa ert barn bygga med K’NEX!

Förvara dessa instruktioner på ett lättåtkomligt ställe. De innehåller viktig säkerhetsinformation.

Läs alla varningar och instruktioner innan du börjar bygga och använda modellen.

VARNING!

RISK FÖR KVÄVNING—SMÅ DELAR. Inte för barn under 3 år.

VARNING!

Håll håret, fingrarna, ansiktet och kläderna borta från alla rörliga delar.

VARNING!

Var försiktig så att modellen inte faller. Modellen ska placeras på en plan och hård yta.

Batteri-information:

Varning! Undvik batteriläckage

• Sätt i batterierna rätt och följ alltid anvisningarna från leksakens och batteriernas tillverkare;

• Blanda inte gamla och nya batterier eller alkaliska, standard (kol-zink) eller laddningsbara 

(nickel-kadmium) batterier. Endast batterier av samma eller motsvarande typ som de som 

rekommenderas får användas;

• Ta alltid bort svaga eller urladdade batterier från produkten; kortslut inte batteriets poler;

• Sätt in batterierna med rätt polaritet (+/-) enligt figuren;

Viktiga tips

• Alkaliska batterier 2 (LR6) rekommenderas;

• Laddningsbara batterier rekommenderas inte;

• Ta bort laddningsbara batterier från leksaken innan de laddas; de får laddas bara under vuxen 

övervakning;

• Icke-laddningsbara batterier får inte laddas;

• Håll komponenterna dammfria; sänk inte eller använd inte i vatten;

• Battrier får inte brännas; de kan läcka eller explodera och orsaka personskador;

• Ta ur alla batterier om leksaken inte kommer att användas på lång tid;

• Placera inga stänger som är mindre än 5,08 cm i någon öppning i motorn; de skadar motorn och kan

inte avlägsnas.

Hur man sätter i och tar ut batterier:

• Använd en liten Phillips-skruvmejsel för att lossa skruven. Sätt i 2 nya AA batterier (eller LR6) i

utrymmet med rätt polaritet enligt vidstående figur.

(Sida 3)

K’NEX grundläggande bygginformation

Börja bygga:

Varje del har sin egen färg och form. Titta på bilden, hitta delarna som passar och sätt ihop dem.

Försök att hålla din modell i samma riktning som på bilden så att du fäster delen på rätt ställe. De

bleka färgerna anger sektioner som du redan byggt. Du ska koppla nästa delar till ställena som anges

med pilarna. Det finns inte pilar för varje kopplingspunkt.

SV

NL

PT

Summary of Contents for Imagine Build Play DRAGON'S DROP COASTER...

Page 1: ......

Page 2: ...y Leakage Be sure to insert the batteries correctly and always follow the toy and battery manufacturers instructions Do not mix old and new batteries or alkaline standard carbon zinc or rechargeable n...

Page 3: ...onnectors There are blue and gray Connectors with special long slots They slide together as you see in the pictures Push these parts together until you hear a click Spacers There are places in your mo...

Page 4: ...4 1 2 2 1 1 2...

Page 5: ...5 4 3 1 6 1 2 5 6...

Page 6: ...6 8 7 11 7 8 7 1 9 11 10...

Page 7: ...7 1 12 7 11 1 6 12...

Page 8: ...8 13 14 13 14...

Page 9: ...9 13 14 13 19 1 6 1 6 3 3 15 16 18 17 19...

Page 10: ...10 13 19 13 21 21 20...

Page 11: ...11 1 22 13 21 1 12 22...

Page 12: ...12 23 24 24 23...

Page 13: ...13 23 24 23 28 23 25 2 25 26 27 28...

Page 14: ...14 1 29 1 22 23 28 29...

Page 15: ...15 30 31 31 30...

Page 16: ...1 32 16 30 31 1 29 32...

Page 17: ...17 33 34 34 33...

Page 18: ...18 33 34 33 35 33 36 35 36...

Page 19: ...19 33 36 33 39 37 38 39...

Page 20: ...20 1 32 33 39 1 40 40...

Page 21: ...21 41 42 41 43 41 42 43 41 42...

Page 22: ...22 41 47 41 43 44 45 46 47...

Page 23: ...1 48 1 40 41 47 23 48...

Page 24: ...24 49 50 49 51 49 50 51...

Page 25: ...25 1 48 1 52 49 51 52...

Page 26: ...atterijen gestoken in de motor Hai installato 2 batterie AA o LR6 nel motore Foram instaladas as pilhas 2 AA ou LR6 no Motor Heb je er 2 AA of LR6 batterijen ingestoken Installerade du 2AA eller LR6 b...

Page 27: ...27 53 54 53 57 55 57 56...

Page 28: ...28 1 58 1 52 53 57 58...

Page 29: ...et licos e empurra os at prenderem o Engate Liga sempre a face superior da Pista face superior durante a montagem 2 Prende as Guias de Corrente ao topo da Pista Liga os Conectores base da Pista exacta...

Page 30: ...30 1 60 1 58 59 60...

Page 31: ...ante a montagem PT IT DE ES FR Always join this end of the Track to the previous Track piece first then connect the rest of the Track to the tower Maak steeds de bovenkant van het spoor vast aan de bo...

Page 32: ...1 64 1 62 32 64 63...

Page 33: ...33 1 66 1 64 66 65...

Page 34: ...1 68 1 66 34 68 67...

Page 35: ...1 70 1 68 35 70 69...

Page 36: ...1 72 1 70 36 71 72...

Page 37: ...1 74 1 72 37 74 73...

Page 38: ...38 1 76 1 74 75 76...

Page 39: ...1 78 1 76 39 77 78...

Page 40: ...40 1 80 1 78 80 79...

Page 41: ...41 1 82 1 80 81 82...

Page 42: ...1 84 1 82 42 83 84...

Page 43: ...1 86 1 84 43 85 86...

Page 44: ...1 88 1 86 44 87 88...

Page 45: ...1 90 1 88 45 89 90...

Page 46: ...ung IMPORTANTE Collegare le maglie della catena nella stessa direzione IMPORTANTE Prende os Elos da Corrente seguindo a mesma direc o BELANGRIJK Maak de ketenschakels vast in dexelfde richting VIKTIGT...

Page 47: ...47 96 94 95 1 95...

Page 48: ...ta as pe as da Pista umas s outras Se as Carruagens ficarem encravadas na descida Assegura te de que a Carruagem n o est a chocar contra outras pe as K NEX Om de wagens vast te maken knijp lichtjes aa...

Page 49: ...KNEX USA and Canada only See the information on the back cover for other ways to contact K NEX If a Car gets stuck on the Track Is the model built correctly Make sure the Car is not hitting any K NEX...

Page 50: ...50 2 1 3 1 2 x10 1 3...

Page 51: ...51 4 6 x2 x2 6 4 5 5 4 x2...

Page 52: ...52 1 3 7 8 1 8 4 6 4 6...

Page 53: ...of LR6 batterijen gestoken in de motor Hai installato 2 batterie AA o LR6 nel motore Foram instaladas as pilhas 2 AA ou LR6 no Motor Heb je er 2 AA of LR6 batterijen ingestoken Installerade du 2AA ell...

Page 54: ...54 x2 11 12 13 x4 x4...

Page 55: ...55 x2 14 15 11 17 11 12 12 13 13 16 17...

Page 56: ...56 1 20 18 11 17 1 8 9 10 19 20 11 17...

Page 57: ...cci n que se muestra en las instrucciones Los colores deste idos muestran que esta secci n ya est construida Conecta las nuevas secciones en los lugares se alados por las flechas Las nuevas piezas que...

Page 58: ...tinuem sem funcionar contacta a Linha Directa de Atendimento ao Consumidor atrav s do n mero 1 800 KID KNEX apenas nos EUA e no Canad Consulta a contra capa para mais informa es sobre como contactares...

Page 59: ...ier Bare batterier av samme eller tilsvarende type som de anbefalte b r brukes Ta alltid svake eller utladede batterier ut av produktet ikke kortslutt leveringsnettene Sett batteriene inn med riktig p...

Page 60: ......

Reviews: