background image

(English)

 WARNING: CHOKING HAZARD – Small Parts. Not for children under 3 years
 WARNING: Not suitable for children under 18 months. Long cord/Long chain. Strangulation 

hazard.
CAUTION: Rubber Bands can cause injury from snap-back, breaking, or loss of control. While 

assembling models shown in instructions, hold rubber band tightly, and do not overstretch. Use 

Rubber Bands only as shown in these instructions. DO NOT USE FRAYED OR TORN RUBBER BANDS. 

CAUTION: Keep Rubber Bands away from face and eyes. Do not overwind.
CAUTION: Use care where you use these models. They could damage furniture or walls, or injure 

people or pets. Do not launch in the direction of people, animals, or walls; you could cause injury or 

damage.

(Français)

 ATTENTION : RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Pièces de Petite Taille. Ne convient pas aux enfants de 

moins de 3 ans.

 ATTENTION : Ne convient pas aux enfants de moins de 18 mois. Longue corde/Longue 

chaîne. Risque d’étranglement.
ATTENTION : Les élastiques peuvent causer des blessures en claquant, en se cassant ou quand on 

les manipule imprudemment. Tenez fermement l’élastique lors de l’assemblage du modèle en 

veillant à ne pas trop le tendre. N’utilisez les élastiques que selon les instructions. N’UTILISEZ 

PAS D’ÉLASTIQUES ÉRAILLÉS OU DÉCHIRÉS.
ATTENTION : Tenez les élastiques en caoutchouc à l’écart du visage et des yeux. Évite de trop 

remonter le mécanisme.
ATTENTION : Être prudent si vous utilisez ces modèles dans des lieux publics. Ils pourraient 

endommager des meubles ou des murs, blessés des personnes ou des animaux. Ne pas lancer 

en direction des personnes, des animaux ni des murs. Risque de blessure ou d’endommagement.

(Deutsch)

 ACHTUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile. Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren.
 ACHTUNG: Nicht geeignet für Kinder unter 18 Monaten. Langes Kabel/Lange Kette. 

Strangulation Hazard.
VORSICHT: Gummibänder können Verletzungen hervorrufen, wenn sie reißen, zurückspringen 

oder wenn sie nicht vorsichtig gehandhabt werden. Halten Sie die Gummibänder während 

des Zusammenbaus der Modelle fest, ohne sie jedoch zu überdehnen. Verwenden Sie die 

Gummibänder gemäß den Anweisungen.  

VERWENDEN SIE NIEMALS AUSGEFRANSTE ODER ZERRISSENE GUMMIBÄNDER.
VORSICHT: Halten Sie Gummibänder weg von Gesicht und Augen. Nicht über Wind.

VORSICHT: Achten Sie darauf, wo Sie diese Modelle verwenden. Sie könnten Möbel oder 

Wände beschädigen oder Menschen und Haustiere verletzten. Nicht auf Menschen, Tiere oder 

Wände werfen; könnte Verletzungen oder Schäden verursachen.

(Nederlands)

 WAARSCHUWING: INSLIKKINGSGEVAAR – Kleine onderdelen. Niet geschikt voor kinderen 

jonger dan 3 jaar.

 WAARSCHUWING: Niet geschikt voor kinderen onder de 18 maanden. lang snoer / lange 

keten. Gevaar voor worging.
LET OP: Elastiekjes kunnen letsel veroorzaken als ze wegschieten, kapotgaan of als er 

achteloos mee wordt omgegaan. Houd elastiekjes goed vast als je modellen bouwt volgens 

de instructies. Rek ze niet te ver uit. Gebruik elastiekjes uitsluitend zoals in de instructies 

beschreven staat. GEBRUIK GEEN GERAFELDE OF GESCHEURDE ELASTIEKJES.
LET OP: houd elastiekjes uit de buurt van het gezicht en de ogen. Niet te veel kronkel. 
LET OP: Wees voorzichtig waar u deze modellen te gebruiken. Modellen kunnen meubels of 

muren beschadigen of verwonden mensen of dieren. Richt nooit op mensen, dieren of muren. 

Hierdoor kun je letsel of schade veroorzaken.

Levers

/Leviers/Sonnenaufgänge/Hefboom

Hammer

/Marteau/Hammer/Hamer

   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 5

Balance

/Balance/Ausgewogenheit/Balans

   .  .  .  .  .  .  .  .  . 6

Nutcracker

/Casse-noix/Nussknacker/Notekraker

 .  .  . 10

Pulleys

/Poulies/Ebenen/Katrol

Tow Truck

/Dépanneuse/Abschleppfahrzeug/

Takelwagen

   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 11

Block & Tackle

/Palan à Moufles/Block und Gerät/

Blok en aan te Pakken

   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 14

Elevator

/Releveur/Aufzug/Lift

   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 18

Wheels & Axles

/Roues et Essieux/ 

Räder und Achsen/Wielen en Assen

Screwdriver

/Tournevis/Schraubendreher/

Schroevedraaier

   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 23

Paddle Wheel Boat

/Paddle Bateau de Roue/

Schaufelrad Boot/Scheprad Boot

 .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 24

Sawmill

/Scierie/Sägewerk/Zaagmolen

 .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 27

Inclined Planes

/Plans Inclinés/ 

Geneigten Ebenen/ Hellende Vlakken

Dump Truck

/Camion à Benne/Kipper/Kiepauto

 .  .  .  . 30

Archimedes’ Screw

/Vis d’Archimède/Schraube von 

Archimede/Schroef van Archimedes

 .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 32

Gears

/Engrenages/Riemenscheiben/ 

Versnellingsbak

 

Conveyor Belt

/Bande Transporteuse/Förderband/ 

Transportband

 .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 35

Rack & Pinion

/Engrenage à Crémaillère/ 

Zahnstangen und Ritzel/Rondsel en tandheugel

   .  .  . 38

Crank Fan

/Ventilateur/Lüfter/Zwengel ventilator

   .  . 40

Carousel

/Carrousel/Karussell/Draaimolen

   .  .  .  .  .  .  .  . 43

Transmission

/Transmission/Getriebe/Transmissie

   .  . 48

Summary of Contents for STEM Building Solution

Page 1: ...rer Downloaden Onderwijs Gids AGE GE ALTER LEEFTIJD WARNING CHOKING HAZARD Small parts Not for children under 3 years ATTENTION RISQUE D TOUFFEMENT Pi ces de petite taille Ne convient pas aux enfants...

Page 2: ...AUSGEFRANSTE ODER ZERRISSENE GUMMIB NDER VORSICHT Halten Sie Gummib nder weg von Gesicht und Augen Nicht ber Wind VORSICHT Achten Sie darauf wo Sie diese Modelle verwenden Sie k nnten M bel oder W nde...

Page 3: ...agogique T l charger Guide P dagogique www knex com eduproducts 77053 1 2 3 2 1 1 2 3 2 1 D marre ta construction Pour commencer ton mod le trouve l tape num ro 1 et suis les num ros Chaque pi ce a sa...

Page 4: ...e plekken van je model moet je afstandhouders gebruiken Zorg dat je het juiste aantal afstandhouders gebruikt zoals wordt getoond in de instructies Los geht s mit dem Bauen Um mit dem Bauen deines Mod...

Page 5: ...d 2014 K NEX Limited Partnership Group et ses conc dants de licence Tous droits r serv s 2014 K NEX Limited Partnership Group und deren Lizenzgeber Alle Rechte vorbehalten 2014 K NEX Commanditaire ven...

Page 6: ...ed 2014 K NEX Limited Partnership Group et ses conc dants de licence Tous droits r serv s 2014 K NEX Limited Partnership Group und deren Lizenzgeber Alle Rechte vorbehalten 2014 K NEX Commanditaire ve...

Page 7: ...7 Education 1 9 1 4 5 8 5 6 8 5 6 7 9...

Page 8: ...8 Education 13 14 1 14 1 9 10 12 10 12 12 11 10 x2...

Page 9: ...15 17 18 1 18 15 16 15 16 1 14 x2 EN Use a book to hold the model in place FR Utilise un livre pour maintenir le mod le plat DE Verwenden Sie ein Buch um das Modell in Position zu halten NL Een boek...

Page 10: ...ited Partnership Group et ses conc dants de licence Tous droits r serv s 2014 K NEX Limited Partnership Group und deren Lizenzgeber Alle Rechte vorbehalten 2014 K NEX Commanditaire vennootschap Groep...

Page 11: ...ed 2014 K NEX Limited Partnership Group et ses conc dants de licence Tous droits r serv s 2014 K NEX Limited Partnership Group und deren Lizenzgeber Alle Rechte vorbehalten 2014 K NEX Commanditaire ve...

Page 12: ...12 Education 1 10 1 7 1 4 5 6 7 8 9 10...

Page 13: ...ur beige Puis tourne la manivelle et enroule le fil DE Befestigen Sie zuerst die Schnur in der roten Stange mit dem beigen Verbindungsst ck Dann drehen Sie die Kurbel und wickeln Sie die Schnur auf NL...

Page 14: ...NEX Limited Partnership Group et ses conc dants de licence Tous droits r serv s 2014 K NEX Limited Partnership Group und deren Lizenzgeber Alle Rechte vorbehalten 2014 K NEX Commanditaire vennootschap...

Page 15: ...15 Education 2 1 6 7 8 1 3 4 5 6 7 8...

Page 16: ...Binden Sie die Schnur an den lila Stecker Stecken Sie es durch das Loch im gelben Stecker Legen Sie es um die erste Rolle des nichtbeweglichen Blocks NL Bevestig het koordje aan de paarse connector Ze...

Page 17: ...f the other purple connector Pull the string to operate model FR Fais passer nouveau le fil travers le trou dans le connecteur jaune Puis fais le passer travers le trou dans le petit connecteur pourpr...

Page 18: ...reserved 2014 K NEX Limited Partnership Group et ses conc dants de licence Tous droits r serv s 2014 K NEX Limited Partnership Group und deren Lizenzgeber Alle Rechte vorbehalten 2014 K NEX Commandita...

Page 19: ...19 Education 1 7 1 2 1 2 1 5 3 4 5 6 7...

Page 20: ...20 Education x2 1 12 1 10 8 8 8 9 10 11 12 1 7...

Page 21: ...e Schnur im weissen Verbindungsst ck einzuklemmen Danach legen Sie sie ber die hinter Rolle NL Gebruik een blauwe stang naar pen de string in de witte connectoren Vervolgens lus over de bovenkant teru...

Page 22: ...ous de la poulie du bas DE LegenSie die Schnur ber die obere Rolle und dann unter die untere Rolle NL Leg de string boven de voor ste bovenste riemschijf en vervolgens onder de onderste poelie EN Now...

Page 23: ...ted Partnership Group et ses conc dants de licence Tous droits r serv s 2014 K NEX Limited Partnership Group und deren Lizenzgeber Alle Rechte vorbehalten 2014 K NEX Commanditaire vennootschap Groep e...

Page 24: ...on les manipule imprudemment Tenez fermement l lastique lors de l assemblage du mod le en veillant ne pas trop e tendre N utilisez les lastiques que selon les instructions N UTILISEZ PAS D LASTIQUES R...

Page 25: ...25 1 5 1 7 1 3 1 5 4 5 6 7...

Page 26: ...le autour de l axe chaque essai Attention Ne pas trop enrouler la bande de caoutchouc lorsque l essieu devient difficile tourner arr t DE Legen Sie ein Ende des Gummibandes ber das lila Verbindundsst...

Page 27: ...s reserved 2014 K NEX Limited Partnership Group et ses conc dants de licence Tous droits r serv s 2014 K NEX Limited Partnership Group und deren Lizenzgeber Alle Rechte vorbehalten 2014 K NEX Commandi...

Page 28: ...28 Education 1 6 1 3 1 2 4 5 6 3...

Page 29: ...29 Education 1 10 1 6 1 8 10 9 7 8...

Page 30: ...014 K NEX Limited Partnership Group et ses conc dants de licence Tous droits r serv s 2014 K NEX Limited Partnership Group und deren Lizenzgeber Alle Rechte vorbehalten 2014 K NEX Commanditaire vennoo...

Page 31: ...31 Education 1 12 1 7 8 10 9 8 10 12 11...

Page 32: ...ed Partnership Group et ses conc dants de licence Tous droits r serv s 2014 K NEX Limited Partnership Group und deren Lizenzgeber Alle Rechte vorbehalten 2014 K NEX Commanditaire vennootschap Groep en...

Page 33: ...33 Education 4 5 7 5 8 5 7 7 6 5 8 x5...

Page 34: ...r a ball of similar size FR Utilise une balle de ping pong non jointe ou une balle de taille similaire DE Verwenden Sie einen Ping Pong Ball nicht enthalten oder eine Kugel von hnlicher Gr e NL Gebrui...

Page 35: ...2014 K NEX Limited Partnership Group et ses conc dants de licence Tous droits r serv s 2014 K NEX Limited Partnership Group und deren Lizenzgeber Alle Rechte vorbehalten 2014 K NEX Commanditaire venno...

Page 36: ...4 4 4 4 4 4 4 4 x33 EN Attach all the chain links in the same direction FR Fixez tous les maillons de la cha ne dans la m me direction DE Installieren Sie alle Kettenglieder in der gleichen Orientier...

Page 37: ...37 Education 1 9 1 7 8 9...

Page 38: ...ership Group et ses conc dants de licence Tous droits r serv s 2014 K NEX Limited Partnership Group und deren Lizenzgeber Alle Rechte vorbehalten 2014 K NEX Commanditaire vennootschap Groep en haar li...

Page 39: ...39 2 1 6 1 7 1 5 1 6 6 7...

Page 40: ...2014 K NEX Commanditaire vennootschap Groep en haar licentiegevers Alle rechten voorbehouden 1 3 2 3 1 L fter Zwengel ventilator EN Use the same base for 1 2 3 demonstrating 3 versions of gear ratios...

Page 41: ...41 Education 2 1 5 1 7 4 5 6 7 1 3 1 5 EN Make sure the 2 gears mesh FR Surveille l engr nement DE Sicherstellen dass die 2 Zahnr der verzahnen NL Zorg ervoor dat de 2 tandwielen aangrijpen 1 1...

Page 42: ...satz installieren NL Trek aan de ventilatorschoepen af en de gele connector te installeren een andere versnelling 2 3 1 EN Pull off the fan blades and the yellow connector to install a different gear...

Page 43: ...oup und deren Lizenzgeber Alle Rechte vorbehalten 2014 K NEX Commanditaire vennootschap Groep en haar licentiegevers Alle rechten voorbehouden 1 3 2 3 1 Carousel Carrousel Karussell Draaimolen EN Make...

Page 44: ...fast FR Ce mod le tourne rapidement DE Dieses Modell dreht sich schnell NL Dit model draait snel EN Make sure the 2 gears mesh FR Surveille l engr nement DE Sicherstellen dass die 2 Zahnr der verzahne...

Page 45: ...45 x4 4 5 7 8 9 6 4 5 4 9 4 5 6 6 6 6...

Page 46: ...46 Education 10 11 1 11 4 9 4 10 1 3...

Page 47: ...47 Education 12 13 14 15 1 15 1 11 12 12 13 13 x2 x2...

Page 48: ...rved 2014 K NEX Limited Partnership Group et ses conc dants de licence Tous droits r serv s 2014 K NEX Limited Partnership Group und deren Lizenzgeber Alle Rechte vorbehalten 2014 K NEX Commanditaire...

Page 49: ...49 Education 2 1 7 1 3 4 5 6 7...

Page 50: ...50 Education 1 1 1 7 1 9 8 9 11 10 1 9 1 11...

Page 51: ...ite des orangefarbenen Verbindungsst cks f r den Erster Gang 2 Drehen Sie die lange graue Stange mit einer Hand um das Ergebnis zu sehen NL 1 Zet de gele stang rechts van de oranje stekkers voor eerst...

Page 52: ...be built one at a time K NEX and K NEX Education are registered trademarks of K NEX Limited Partnership Group FR Produit et couleurs peuvent varier Les diff rents mod les ne peuvent tre construits qu...

Reviews: