background image

Botones

Descripción

Control remoto

Oprima este botón para alternar entre el modo activo y de 
espera en el dispositivo 
Cancela el audio proveniente del parlante. Púlselo una vez más 
para desenmudecer el audio
Oprima cualquiera de las teclas del 0 al 9 del control remoto 
para seleccionar directamente las pistas o los canales que desee 
escuchar. Funciona en los modos USB y 

SD™

 solamente

Pulse este botón para recorrer las distintas fuentes de audio 
disponibles
Este botón cambia el decodificador entre 2.1 y 5.1 canales de 
audio
Selecciona el parlante frontal, posterior o central para ajustar la 
intensidad individualmente con las teclas de volumen 
Oprímalo para registrar sus canales favoritos y activarlos en 
forma instantánea. 
Aumenta o disminuye la intensidad del volumen proveniente del 
parlante 
Oprima este botón para iniciar e interrumpir la música durante 
la reproducción de audio vía 

Bluetooth

®

SD™

 o USB

Retrocede a la pista anterior de la lista. Disponible  en los 
modos 

Bluetooth

®

SD™

 y USB

Avanza a la pista siguiente de la lista. Disponibles  en los modos 

Bluetooth

®

SD™

 y USB

Efectúa una búsqueda en dirección descendente
Efectúa una búsqueda en dirección ascendente

1.      

Botón

 de espera 

2.      

Botón

 de

    silenciamiento

3. Teclado numérico

4. Selector de 

fuente 

5. 

Pro Logic 

6. Botón de 

selección

7. Botón de 

memoria

8. 

Vol

 

+

/

Vol–

9.

10.

11.
12. Botón

 – 

del 

sintonizador

13. Botón

 + 

del 

sintonizador

IV. Configuración inicial

 

1.

   A continuación, inserte las dos baterías AAA suministradas en el control remoto. 

2.

   Posteriormente, conecte los parlantes satélite frontal, central y posterior en los conjuntores     

      de salida respectivos ubicados en la unidad principal.

3.

   Conecte el extremo izquierdo (rojo) y el derecho (blanco) de los conectores RCA en las       

      entradas correspondientes que se encuentran en el panel posterior de la unidad principal, en  
      caso de utilizar una conexión cableada con dispositivos dotados con un conjuntor estéreo         
      RCA o de 3,5mm. Proceda a conectar un dispositivo de audio externo, como un computador 
      portátil, televisor, reproductor de MP3/4, teléfono inteligente o tableta.

4.

   Además, las entradas DVD permiten a los usuarios disfrutar de un sonido envolvente prove-     

      niente de múltiples canales, a través del uso del parlante de graves y de los cinco satélites         
      (dos frontales,  dos posteriores, y uno al centro). Para efectuar estas conexiones, se necesitan     
      cables de audio RCA, los cuales no están incluidos. Al conectar los cables RCA, cerciórese               
      de que los alfileres codificados por color coincidan con los conjuntores del componente                
      de audio utilizado como fuente. 

5.

   Una vez efectuada la conexión correcta de todos los parlantes y los componentes de audio,      

      enchufe el cordón de CA del sistema de parlantes en un tomacorriente de pared. 

6.

   Encienda el equipo activando el interruptor principal. A contar de entonces, el usuario             

      también puede pulsar el botón rojo de pausa ubicado en el control remoto para alternar            
      entre el modo activo y el de espera.

7.

   Escoja la entrada de audio con el botón selector de fuente ubicado en el panel frontal de la      

      unidad, o con los botones respectivos del control remoto. Los modos disponibles son: 

      USB:

 habilita la reproducción de audio de archivos compatibles almacenados en una memo     

      ria USB.

      SD:

 habilita la reproducción de archivos de audio compatibles almacenados en una tarjeta       

      de memoria SD.

      Bluetooth:

 habilita la reproducción de audio en forma inalámbrica proveniente de dispositivos        

      compatibles 

Bluetooth

®

.

      Aux:

 habilita la reproducción de audio proveniente de dispositivos dotados con un conjuntor     

      de 3,5mm.

      DVD:

 entrada adicional que habilita la conexión de componentes de audio con capacidad      

      efectiva para 5.1 canales.

      Op

: permite conectar fuentes dotadas con puertos de audio digital.

      Nota:

 recuerde que algunos comandos quedan cancelados o funcionan en forma diferente      

      en este modo (refiérase al diagrama del producto para más detalles).  

8.

   Utilice los controles ubicados en el panel frontal de la unidad o del control remoto para  

     

      administrar y seleccionar las pistas, enmudecer el audio del parlante, además de ajustar los         
      niveles de salida de cada uno de los canales. 

9.

 En caso de no utilizar los parlantes por un período de tiempo prolongado, apague el      

        

      interruptor principal para desconectar completamente el sistema.

V. Funcionamiento avanzado 

 

Nota:

 Antes de instalar el producto, debe cerciorarse de que su dispositivo tenga incorporada la 

función 

Bluetooth

®

.

VOL-

VOL+

SOURCE

PRO-LOGIC

SELECT

MEMORY

TUNING–

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

1

3

4

5

6

8

7

9

10
11

13

12

2

Summary of Contents for Cinematik KWS-760

Page 1: ...KWS 760 Cinematik...

Page 2: ...woofer 1 Satellite 5 Remote control with batteries 1 Optical digital cable 1 RCA to 3 5mm stereo cable 1 RCA to RCA cable 1 Antenna 1 Quick installation guide 1 Unpack your unit carefully We recommend...

Page 3: ...tracks or channels you want to play It works in USB and SD modes only Press this button to toggle among the available audio sources This button switches the decoder between 2 1 and 5 1 audio channels...

Page 4: ...mands will not be active or behave differently in both line in modes refer to the product diagram for details 8 Using the controls on the front of the main unit or the remote you can manage and select...

Page 5: ...Frequency Impedance Sensitivity Signal to noise ratio Connection type Audio input ports Wireless RF frequency Wireless range Dimensions Weight Cable length Warranty Technical specifications KWS 760 MP...

Page 6: ...ta 10m de distancia de la fuente de audio Integraci n fluida de diversas fuentes de audio USB tarjeta SD entradas para conector ptico y RCA Pr ctico control remoto para manejar el sistema Interfaz en...

Page 7: ...ascendente Esta funci n no est disponible en el modo auxiliar RCA u ptico 6 Volumen Perilla Pro Logic 7 Puerto USB 8 Ranura para tarjeta SD Botones Descripci n Gire esta perilla para ajustar la inten...

Page 8: ...o envolvente prove niente de m ltiples canales a trav s del uso del parlante de graves y de los cinco sat lites dos frontales dos posteriores y uno al centro Para efectuar estas conexiones se necesita...

Page 9: ...parejamiento en el sistema 5 Cuando el parlante aparece en la lista de dispositivos Bluetooth detectados pulse S u Ok para confirmar En caso de contar con una versi n Bluetooth inferior es posible que...

Page 10: ...terferencias nocivas de la energ a radioel ctrica en instalaciones residenciales Puesto que el actual equipo genera utiliza y puede radiar energ a radioel ctrica si no observa las instrucciones relati...

Page 11: ...rtaining to sponsorship by or affiliation with those brands Made in China KlipXtreme es marca registrada Todos los derechos reservados El logograma Bluetooth es propiedad de Bluetooth SIG Inc MICRO SD...

Reviews: