background image

LED Source Indicator

Indicateur de source à DEL
Indicador LED de fuente
LED-Quellenanzeige
Spia LED sorgente audio
LED indicador de fonte
LED

 

源指示灯

Phono/Line Switch

Interrupteur Phono/Ligne
Conmutador de tocadiscos y línea
Phono/Line-Schalter
Selettore phono/linea
Chave fono/linha

唱机/线路开关

Volume/Source Control

Commande Volume/Source
Control de volumen y fuente 
Regler Lautstärke/Quelle
Comando volume/sorgente audio
Controle de volume/fonte

音量/源控制

Phono Inputs

Entrées phono
Entradas de tocadiscos
Phono-Eingänge
Ingressi phono
Entradas fono

唱机输入

Auxiliary 3.5mm Input 

Entrée auxiliaire de 3,5 m
Entrada auxiliar de 3.5 mm
3,5-mm-AUX-Eingang
Ingresso ausiliario da 3,5 mm
Entrada auxiliar de 3,5 mm

辅助 3.5mm 输入

Subwoofer Output

Sortie du haut-parleur d’extrêmes graves
Salida de subwoofer 
Subwoofer-Ausgang
Uscita subwoofer
Saída para subwoofer

低音炮输出

Optical Input

Connexion Optique
Conexión Óptica
Optische verbindung
Connessione Ottica
Conexão Ótica

数字光纤连接

USB Audio Input

Entrée USB
Entrada de audio USB
USB-Audio-Eingang
Ingresso audio USB
Entrada de áudio USB
USB

 

音频输入

Left Speaker Terminal

Borne d’enceinte gauche
Terminal de altavoz izquierdo 
Linker Lautsprecherterminal
Terminale altoparlante sinistro
Terminal da caixa acústica esquerda

左音箱端子

Ground Screw Terminal 

Borne de la vis de raccord à la terre
Terminal de tornillo de conexión a tierra
Erdungsanschluss
Terminale a vite di messa a terra
Terminal de parafuso terra

接地螺钉端子

Mains Inlet

Entrée du secteur
Entrada principal de corriente
Netzeingang
Spina di alimentazione
Entrada de energia elétrica

市电接入口

1

6

2

7

11

3

8

4

9

5

10

4

LED

 ردصملا رشؤم

توصلا مخضم جارخإ

يرصب لخدم

ضيرأتلا رامسم ليصوت فرط

يسيئرلا رايتلا لخدم

ىرسيلا ةعامسلا ليصوت فرط

USB

 توص لخدم

طخلا/توصلا حاتفم

 توصلا تلااخدإ

مم 

3.5

 يفاضإ لاخدإ

ردصملا/توصلا ىوتسم يف مكحتلا حاتفم

Summary of Contents for R-14PM

Page 1: ...R 14PM...

Page 2: ...UTER CONNECTIONS TURNTABLE REMOTE BLUETOOTH WIRELESS TECHNOLOGY SUBWOOFER OUTPUT LED SOURCE INDICATOR SELECT SOURCE CARE AND CLEANING REMOTE CONTROL CODES FACTORY RESET TROUBLESHOOTING PRODUCT REGISTR...

Page 3: ...Pieds en caoutchouc Patas de goma Gummif chen Piedini di gomma P s de borracha Batteries Les Piles Pilas Batterien Baterias Batterie Main Power Cord Cordon d alimentation principal Cord n principal d...

Page 4: ...RIGHT SPEAKER ACTIVE ENCEINTE DROITE ACTIVE ALTAVOZ DERECHO ACTIVO RECHTER LAUTSPRECHER AKTIV ALTOPARLANTE DESTRO ATTIVO CAIXA AC STICA DIREITA ATIVA Made in China 1 6 2 7 11 3 8 4 9 5 10 3...

Page 5: ...3 5 mm 3 5mm Subwoofer Output Sortie du haut parleur d extr mes graves Salida de subwoofer Subwoofer Ausgang Uscita subwoofer Sa da para subwoofer Optical Input Connexion Optique Conexi n ptica Optisc...

Page 6: ...SETUP INSTALLATION CONFIGURACI N SETUP INSTALLAZIONE INSTALA O 1 2 LEFT SPEAKER OUT 3 5...

Page 7: ...OU O BIEN ODER OPPURE OU 6 Your TV will need to be set to PCM or Stereo Only Votre t l vision devra tre r gl e sur la sortie MIC Modulation d impulsion cod e ou st r o seulement Su televisor debe fij...

Page 8: ...ECTIONS COMPUTER CONNEXIONS ORDINATEUR CONEXIONES DE LA COMPUTADORA ANSCHL SSE COMPUTER CONNESSIONI COMPUTER CONEX ES COMPUTADOR PC MAC PC MAC Made in China Made in China USB OR OU O BIEN ODER OPPURE...

Page 9: ...psch com R 14PM for recommendations for your turntable Consultez Klipsch com R 14PM pour des recommandations pour votre platine En Klipsch com R 14PM hay recomendaciones para su tocadiscos Besuchen Si...

Page 10: ...Bluetooth Source Select Phono Source Select ON OFF 9 IR REMOTE CONTROL CODES ON OFF 0x 02FD 0AF5 Mute 0x 02FD 0DF2 Subwoofer Level Up 0x 02FD 0CF3 Subwoofer Level Down 0x 02FD 04FB Volume Up 0x 02FD...

Page 11: ...on de la source auxiliaire Selecci n de fuente auxiliar AUX Quellenwahl Selezione sorgente ausiliaria Sele o de fonte auxiliar Digital Optical Source Select S lection de la source optique num rique Se...

Page 12: ...H BLUETOOTH PAIR CONNEXION CONEXI N VERBINDEN COLLEGAMENTO CONECTAR Hold 3 Seconds Appuyer pendant 3 secondes Mantenga oprimido durante 3 segundos 3 Sekunden gedr ckt halten Tenere premuto per 3 secon...

Page 13: ...ONNESSIONE RECONECTAR Bluetooth Bluetooth ON Devices Settings Klipsch R 14PM Connected Bluetooth Bluetooth ON Devices Settings Klipsch R 14PM Connected Bluetooth Bluetooth ON Klipsch R 14PM Devices No...

Page 14: ...SUB USB PHONO OPT AUX SUB SUB SUB DIGITAL IN ANALOG IN OUT OPTICAL SUB OUT AUX 2 IN AUX 1 IN PHONO LINE R L USB AUDIO BLUE Bluetooth Input BLEU Entr e Bluetooth AZUL Entrada Bluetooth BLAU Bluetooth...

Page 15: ...UELLE W HLEN SELEZIONE SORGENTE AUDIO SELE O DA FONTE DIGITAL IN ANALOG IN OUT VOLUME SOURCE AUX 1 LEVEL PHONO LINE UP DOWN USE MICROFIBER CLOTHS ONLY Utilisez des chiffons en microfibres seulement Us...

Page 16: ...K 5156 HEX CODES SET 1 VOLUME UP 0x 856A 9F60 VOLUME DOWN 0x 856A 9E61 MUTE 0x 856A 9966 HEX CODES SET 3 VOLUME UP 0x A55A 0AF5 VOLUME DOWN 0x A55A 0BF4 MUTE 0x A55A 12ED HEX CODES SET 4 VOLUME UP 0x...

Page 17: ...ksetzung auf Werkseinstellungen l scht die gespeicherten Bluetooth Kopplungen NOTA Il ripristino delle impostazioni di fabbrica cancella la cronologia delle associazioni Bluetooth OBSERVA O O restabel...

Page 18: ...ge d taill es consultez Klipsch com R 14PM Hay informaci n m s detallada e instrucciones de detecci n y reparaci n de aver as en Klipsch com R 14PM Detailliertere Anweisungen und Hinweise zur Problemb...

Page 19: ...n nicht zu Garantiezwecken verwendet Bewahren Sie bitte Ihre Quittung auf um die Garantie in Anspruch nehmen zu k nnen Registre su producto en l nea en at www klipsch com register Mant ngase al d a so...

Page 20: ...y owned subsidiary of Voxx International Corporation Klipsch and Keepers of the Sound are trademarks of Klipsch Group Inc registered in the United States and other countries The Bluetooth word mark is...

Reviews: