background image

16

Press

Appuyer
Oprima
drücken
Premere
Pressionar

Release

Libération
Lanzamiento
Freisetzung
Liberare
Lançamento

发布

Press and Hold

Appuyer et Maintenir
Presione y mantenga
Drücken und halten
Tieni premuto
Pressione e segure

按下并保持

FACTORY RESET

RÉINITIALISATION  •  RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA  •  RÜCKSETZUNG AUF WERKSEINSTELLUNG  •  RIPRISTINO IMPOSTAZIONI DI FABBRICA  •  RESTABELECIMENTO DAS CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA  •  

恢复出厂设置 

*NOTE* Factory Reset will 

clear the Bluetooth

®

pairing history

*REMARQUE* La réinitialisation aux réglages 
d’usine effacera l’historique d’association 
Bluetooth

®

*NOTA* El restablecimiento de fábrica borra el 
historial de vinculación de Bluetooth

®

*HINWEIS* Rücksetzung auf Werkseinstellungen 
löscht die gespeicherten Bluetooth

®

-Kopplungen 

*NOTA* Il ripristino delle impostazioni 
di fabbrica cancella la cronologia delle 
associazioni Bluetooth

®

*OBSERVAÇÃO* O restabelecimento das 
configurações de fábrica apagará o histórico de 
emparelhamento Bluetooth

®

*注*: 出厂设置恢复将清除蓝牙
配对历史

PHONO

ANALOG
OPTICAL

USB

LED

USB

PHONO

OPT

AUX

SUB

SUB

SUB

USB

PHONO

OPT

AUX

SUB

3

4

2

Flashes 10 Seconds

Clignote 10 secondes
Destella 10 segundos

10 Sekunden Blinkt

Lampeggia 10 secondi

Piscará 10 segundos

闪烁 10 秒

5

عنصملا طبض ةداعإ

رم طغضا

حارس قلاطإ

رمتساب طغضا

ناوث 

10

 ةدمل تاضمولا

 لجس حسم ىلإ عنصملا طبض ةداعإ يدؤتس *ةظحلام*

®

BLUETOOTH

 نارتقا

Select Source to Phono, Analog, Digital or USB

Sélectionner la source Phono, auxiliaire, Optique ou USB
Seleccionar tocadiscos, auxiliar, Óptica o bien USB
Quellenwahl auf Phone, AUX, Optische oder USB
Selezionare il segnale per phono, ausiliaria, Ottica oppure USB
Selecione a fonte para o fono, auxiliar, Ótica ou USB

选择源至唱机,辅,数字或USB

USB

 وأ يرصب 

DIGITAL

 وأ )يرظانت( 

ANALOG

 وأ )يتوص( 

PHONO

 ىلإ ردصملا ددح

1

Summary of Contents for R-14PM

Page 1: ...R 14PM...

Page 2: ...UTER CONNECTIONS TURNTABLE REMOTE BLUETOOTH WIRELESS TECHNOLOGY SUBWOOFER OUTPUT LED SOURCE INDICATOR SELECT SOURCE CARE AND CLEANING REMOTE CONTROL CODES FACTORY RESET TROUBLESHOOTING PRODUCT REGISTR...

Page 3: ...Pieds en caoutchouc Patas de goma Gummif chen Piedini di gomma P s de borracha Batteries Les Piles Pilas Batterien Baterias Batterie Main Power Cord Cordon d alimentation principal Cord n principal d...

Page 4: ...RIGHT SPEAKER ACTIVE ENCEINTE DROITE ACTIVE ALTAVOZ DERECHO ACTIVO RECHTER LAUTSPRECHER AKTIV ALTOPARLANTE DESTRO ATTIVO CAIXA AC STICA DIREITA ATIVA Made in China 1 6 2 7 11 3 8 4 9 5 10 3...

Page 5: ...3 5 mm 3 5mm Subwoofer Output Sortie du haut parleur d extr mes graves Salida de subwoofer Subwoofer Ausgang Uscita subwoofer Sa da para subwoofer Optical Input Connexion Optique Conexi n ptica Optisc...

Page 6: ...SETUP INSTALLATION CONFIGURACI N SETUP INSTALLAZIONE INSTALA O 1 2 LEFT SPEAKER OUT 3 5...

Page 7: ...OU O BIEN ODER OPPURE OU 6 Your TV will need to be set to PCM or Stereo Only Votre t l vision devra tre r gl e sur la sortie MIC Modulation d impulsion cod e ou st r o seulement Su televisor debe fij...

Page 8: ...ECTIONS COMPUTER CONNEXIONS ORDINATEUR CONEXIONES DE LA COMPUTADORA ANSCHL SSE COMPUTER CONNESSIONI COMPUTER CONEX ES COMPUTADOR PC MAC PC MAC Made in China Made in China USB OR OU O BIEN ODER OPPURE...

Page 9: ...psch com R 14PM for recommendations for your turntable Consultez Klipsch com R 14PM pour des recommandations pour votre platine En Klipsch com R 14PM hay recomendaciones para su tocadiscos Besuchen Si...

Page 10: ...Bluetooth Source Select Phono Source Select ON OFF 9 IR REMOTE CONTROL CODES ON OFF 0x 02FD 0AF5 Mute 0x 02FD 0DF2 Subwoofer Level Up 0x 02FD 0CF3 Subwoofer Level Down 0x 02FD 04FB Volume Up 0x 02FD...

Page 11: ...on de la source auxiliaire Selecci n de fuente auxiliar AUX Quellenwahl Selezione sorgente ausiliaria Sele o de fonte auxiliar Digital Optical Source Select S lection de la source optique num rique Se...

Page 12: ...H BLUETOOTH PAIR CONNEXION CONEXI N VERBINDEN COLLEGAMENTO CONECTAR Hold 3 Seconds Appuyer pendant 3 secondes Mantenga oprimido durante 3 segundos 3 Sekunden gedr ckt halten Tenere premuto per 3 secon...

Page 13: ...ONNESSIONE RECONECTAR Bluetooth Bluetooth ON Devices Settings Klipsch R 14PM Connected Bluetooth Bluetooth ON Devices Settings Klipsch R 14PM Connected Bluetooth Bluetooth ON Klipsch R 14PM Devices No...

Page 14: ...SUB USB PHONO OPT AUX SUB SUB SUB DIGITAL IN ANALOG IN OUT OPTICAL SUB OUT AUX 2 IN AUX 1 IN PHONO LINE R L USB AUDIO BLUE Bluetooth Input BLEU Entr e Bluetooth AZUL Entrada Bluetooth BLAU Bluetooth...

Page 15: ...UELLE W HLEN SELEZIONE SORGENTE AUDIO SELE O DA FONTE DIGITAL IN ANALOG IN OUT VOLUME SOURCE AUX 1 LEVEL PHONO LINE UP DOWN USE MICROFIBER CLOTHS ONLY Utilisez des chiffons en microfibres seulement Us...

Page 16: ...K 5156 HEX CODES SET 1 VOLUME UP 0x 856A 9F60 VOLUME DOWN 0x 856A 9E61 MUTE 0x 856A 9966 HEX CODES SET 3 VOLUME UP 0x A55A 0AF5 VOLUME DOWN 0x A55A 0BF4 MUTE 0x A55A 12ED HEX CODES SET 4 VOLUME UP 0x...

Page 17: ...ksetzung auf Werkseinstellungen l scht die gespeicherten Bluetooth Kopplungen NOTA Il ripristino delle impostazioni di fabbrica cancella la cronologia delle associazioni Bluetooth OBSERVA O O restabel...

Page 18: ...ge d taill es consultez Klipsch com R 14PM Hay informaci n m s detallada e instrucciones de detecci n y reparaci n de aver as en Klipsch com R 14PM Detailliertere Anweisungen und Hinweise zur Problemb...

Page 19: ...n nicht zu Garantiezwecken verwendet Bewahren Sie bitte Ihre Quittung auf um die Garantie in Anspruch nehmen zu k nnen Registre su producto en l nea en at www klipsch com register Mant ngase al d a so...

Page 20: ...y owned subsidiary of Voxx International Corporation Klipsch and Keepers of the Sound are trademarks of Klipsch Group Inc registered in the United States and other countries The Bluetooth word mark is...

Reviews: