background image

COMPATIBILIDAD

El sensor de contacto funciona con el Z1 ZigBee Bridge y la ICS-2000.

1. COLOCAR (O VOLVER A COLOCAR) LA PILA

A

  Retirar la placa posterior del sensor de contacto.

B

  Abrir la tapa del compartimento de la pila utilizando un destornillador plano 

y quitar la pila.

C

  Colocar la pila CR2032 que se suministra en el sensor de contacto. Tenga en 

cuenta la polaridad positiva y negativa del compartimento. Cerrar la tapa del 

compartimiento de la pila.

2. INDICADORES

El sensor de contacto tiene un indicador LED (que no es un botón) para mostrar 

el estado del sensor de contacto. Consulte a continuación el significado de las 

distintas indicaciones LED.

TABLA DE FUNCIONES LED

Modo de conexión

El LED parpadea una vez por 

segundo durante aprox. 1 min.

Conexión correcta

El LED deja de parpadear

Reinicio del sensor

El LED parpadea rápidamente

Sensor activado (cuando el sensor se 

abre más de 10 mm)

El LED parpadea una vez

A

B

C

A

A

B

Summary of Contents for Trust 71169

Page 1: ......

Page 2: ...This room doesn t contain any devices Press to add a device X B A...

Page 3: ...arity in the compartment Close the battery cover 2 INDICATORS The contact sensor contains a LED indicator This is not a button to show the status of the contact sensor Please see below the meaning of...

Page 4: ...n Beachten Sie die positive und die negative Polarit t im Batteriefach Schlie en Sie den Batteriefachdeckel 2 ANZEIGEN Der Kontaktsensor besitzt eine LED Anzeige kein Knopf die den Status des Kontakts...

Page 5: ...figurant dans le compartiment Refermez le capot du compartiment de la pile 2 VOYANTS Le capteur de contact pr sente un voyant qui n est pas un bouton indiquant le statut du capteur Veuillez consulter...

Page 6: ...batterijvak Sluit het batterijdekseltje 2 INDICATIELAMPJES De contactsensor bevat een ledindicatielampje dit is geen knop om de status van de contactsensor aan te geven Kijk hieronder voor de betekeni...

Page 7: ...va e negativa nel vano Chiudere il coperchio della batteria 2 INDICATORI Il sensore di contatto contiene una spia LED non un pulsante per indicare lo stato del sensore di contatto Consultare pi avanti...

Page 8: ...idad positiva y negativa del compartimento Cerrar la tapa del compartimiento de la pila 2 INDICADORES El sensor de contacto tiene un indicador LED que no es un bot n para mostrar el estado del sensor...

Page 9: ...ridade positiva e negativa do compartimento Feche a tampa do compartimento das pilhas 2 INDICADORES O sensor de contacto disp e de um indicador LED n o um bot o para mostrar o respetivo estado Veja em...

Page 10: ...ive polariteten i batterirommet Lukk batteridekselet 2 INDIKATORER Kontaktsensoren inneholder en LED indikator dette er ikke en knapp for angi statusen p kontaktsensoren Nedenfor kan du se hva de ulik...

Page 11: ...nuspolariteten i facket St ng batteriluckan 2 INDIKATORER Kontaktsensorn har en lysdiod det r ingen knapp som visar kontaktsensorns status Betydelsen av de olika lysdiod indikationerna f rklaras nedan...

Page 12: ...n asetettu koteloon napaisuusmerkint jen mukaisesti Sulje paristokotelon kansi 2 MERKKIVALOT Kontaktianturi on varustettu LED merkkivalolla kyseess ei ole painike joka ilmaisee kontaktianturin toimint...

Page 13: ...olaritet i batterirummet S t l get p igen 2 INDIKATORER Kontaktsensoren er udstyret med en LED indikator det er ikke en knap til at vise status for kontaktsensoren Se nedenfor for betydningen af de fo...

Page 14: ...nie odpowiedniej biegunowo ci Zamknij pokryw komory baterii 2 DIODY KONTROLNE Czujnik kontaktowy wyposa ono w diod LED nie jest ona przyciskiem informuj c o stanie urz dzenia Poni ej obja niono znacze...

Page 15: ...p l v p ihr dce na baterie Zav ete kryt na baterie 2 KONTROLKY Kontaktn sn ma je vybaven indik torem LED nejedn se o tla tko kter zobrazuje stav kontaktn ho sn ma e Vysv tlivky k v znamu r zn ch indik...

Page 16: ...vnej polarity pod a kladnej a z pornej polarity v priehradke Zatvorte kryt priehradky na bat riu 2 KONTROLKY Sn ma kontaktu je vybaven kontrolkou LED toto nie je tla idlo na indik ciu stavu sn ma a ko...

Page 17: ...a pozit v s negat v polarit sra Z rja be az elemtart rekesz fedel t 2 KIJELZ K Az rint s rz kel n egy LED jelz l mpa tal lhat ez nem gomb mely az rint s rz kel llapot t mutatja A LED k l nb z jelz sei...

Page 18: ...negativ din compartiment nchide i capacul bateriei 2 INDICATORI Senzorul de contact con ine un indicator LED Acesta nu este un buton pentru a ar ta starea senzorului de contact Consulta i mai jos semn...

Page 19: ...A B C A A B...

Page 20: ...A B C A A B...

Page 21: ...yerle tirin Pil kapa n kapat n 2 G STERGELER Kontak sens r n n durumunu g stermesi i in LED g sterge Bu bir d me de il kontak sens r ne dahildir Fark LED g stergelerin anlamlar n a a da bulabilirsini...

Page 22: ...A B C A A B...

Page 23: ...ijo Zaprite pokrov ek za baterijo 2 INDIKATORJI Kontaktni senzor vsebuje LED indikator to ni gumb ki prikazuje status kontaktnega senzorja Prosimo glejte spodaj kaj pomenijo razli ne LED indikacije PR...

Page 24: ...polaritet u pretincu baterija Zatvorite poklopac pretinca za bateriju 2 POKAZATELJI Kontaktni senzor sadr ava LED pokazatelj to nije gumb za prikaz statusa kontaktnog senzora Molimo pogledajte u nasta...

Page 25: ...A B C A A B...

Page 26: ...A A B A B C...

Page 27: ......

Reviews: