background image

31

31

https://klepper.de

Aerius 545

1

2

3

4

Bumerang und Luftschläuche

 / Boomerang and air sponsons

1

5

6

7

8

9

10

Den Bumerang am Ende des Süllrands (über Spant 6) von außen durch 

die Ösen fixieren und in die vorgesehene Aussparung hineindrücken.

Slide the boomerang into the ends of the coaming (above rib 6) from 

the outside through the eyelets and press it into the recess provided.

Die Keder der Haut in die Süllrandnut stecken, vorne beginnend.

Working from bow to stern, insert the hull ends between the slats 

along the coaming.

Die Wantenbeschläge werden im Bug an den oberen Bordleisten 

eingehängt.

Ensure the shroud fittings are hooked to the upper gunwale bar.

Die Lufteinfüllstützen müssen zwischen den Bordwandleisten liegen 

und dürfen nicht einklemmt sein.

The air sponsons must be located between the gunwale bars and not 

be blocked.

A

C

B

DD

7

Summary of Contents for AERIUS 490

Page 1: ...1 1 https klepper de MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY GUIDE KLEPPER AERIUS 490 545...

Page 2: ...Falten der Bootshaut Hinweise 3 4 5 6 7 8 9 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 32 33 34 35 Die ltesten und feinsten Holz Faltboote auf der Welt Aerius 490 Frame overview German English Aerius 490 Packing...

Page 3: ...us 490 Deckstabst tze Spant 1 Kimmstab vorne rote Kappe Vordersteven Bordwand vorne Deckstab vorne S llrand Kielboden vorne Kielboden hinten Bumerang Deckstab hinten Bordwand hinten Spant 2 Spant 3 Sp...

Page 4: ...sleeve Rib 3 with horn clamp Deck bar support bracket Rib 1 Bow rod with hook Bow piece Gunwale bow Deck bar bow Coaming Keelboard bow Rod without sliding sleeve Keelboard stern Boomerang Deck bar ste...

Page 5: ...klepper de Packtaschenset I Packing bags Hautrucksack I Hull backpack 75 x 70 x 30 cm h x b x t Ger sttasche I Frame bag 150 x 50 x 20 cm h x b x t Spantentasche I Rib bag 40 x 80 x 22 cm h x b x t A...

Page 6: ...vorne Bug Keelboard bow 7 Deckstab vorne Bug mit rotem Beschlag Deck bar bow 8 Bordw nde vorne Bug Gunwales bow 9 Kimmst be vorne rote Kappe Bow rods with hooks 10 Kimmst be hinten blaue Kappe Stern r...

Page 7: ...bst tze vorne Bug Deck bar support bracket 8 Spant 3 mit Spantenh rner Rib 3 with horn clamp 9 Spant 4 Rib 4 10 Spant 5 Rib 5 11 Spant 6 Rib 6 12 Steven vorne roter Beschlag Bow piece Steven hinten bl...

Page 8: ...8 8 KLEPPER KAYAK I ASSEMBLY GUIDE Hautrucksack I Hull backpack Hautrucksack Hull backpack Bootshaut Kayak hull 1 2 1 2 Aerius 490...

Page 9: ...s at the end of the keel board Den Stevenbolzen an die Kielgabel anlegen Insert the stern piece into the forked end fittings of the keel fork Die Kielgabel spreizen und die Stevenbolzen in die L cher...

Page 10: ...it dem hinteren Kielboden verbinden Die Spantennummern m ssen mit den Nummern auf dem Kielboden bereinstimmen und in die Schnappver schl sse einrasten Attach rib 1 to the keelboard bow and ribs 5 and...

Page 11: ...nwale fittings Hock the bow deck bar into rib 2 and the stern deck bar into rib 4 Verbinde die Kimmst be ohne Schiebeh lse mit den hinteren Kimmstab mit Haken Connect rods without sliding sleeve to st...

Page 12: ...Ger sth lfte Separately insert one half of the frame into the kayak hull then insert the second half Verbinde die Kielb den und dr cke diese nach unten Halte sie nieder damit sie nicht wieder hoch sch...

Page 13: ...other Die Schrauben von den Schiebehh lsen ins Bootsinnere ausrichten sodass sie nicht an der Bootshaut schleifen Ensure all sliding sleeve rod screws face the kayak interior away from hull Spanten 2...

Page 14: ...ak Die T St cke der S llrandh lften durch die sen von vorne nach hinten in die Spantenh rner einh ngen Working from bow to stern insert the T shape fittings along the coaming into the hull eyelets Das...

Page 15: ...ace the kayak interior Attach the hull eyelets to the screws Die Keder der Haut in die S llrandnut stecken vorne beginnend Working from bow to stern insert the hull ends between the slats along the co...

Page 16: ...e coaming Den R ckenlehnendrehverschluss der Seitenstange drehen um diesen sicher am S llrand zu befestigen Turn the ends of the bars to lock the backrest securely to the coaming Die Schiebemutter in...

Page 17: ...en wechselweise zu je 1 3 aufgeblasen werden rechts und links The air sponsons should be inflated alternately in 1 3 increments right and left Die Luftschl uche d rfen nicht zu stark aufgeblasen werde...

Page 18: ...ll into the center at the rubber cords Leave a gap of approx 15 20 cm between the rubber cords Die gefaltete H lften nochmals halbieren und nach Innen einschlagen Zum Schluss die beiden H lften aufein...

Page 19: ...mstabe vorne rote Kappe Spant 2 Spant 5 mit Spantenh rner Spant 6 Spant 7 Kimmstabe hinten blaue Kappe Vordersteven Bordwand vorne Deckstab vorne S llrand Kielboden vorne Kielboden hinten Bumerang Dec...

Page 20: ...b 4 with horn clamp Rib1 Bow rod with hook Rib 2 Rib 5 with horn clamp Rib 6 Rib 7 Stern rod with hook Bow piece Gunwale bow Deck bar bow Coaming Keelboard bow Keelboard stern Boomerang Deck bar stern...

Page 21: ...s klepper de Packtaschenset I Packing bags Hautrucksack I Hull backpack 75 x 70 x 30 cm h x b x t Ger sttasche I Frame bag 150 x 50 x 20 cm h x b x t Spantentasche I Rib bag 40 x 80 x 22 cm h x b x t...

Page 22: ...Gunwales stern Deckstab hinten Heck mit blauem Beschlag Deck bar stern Kielboden hinten Heck Keelboard stern Kielboden vorne Bug Keelboard bow Deckstab vorne Bug mit rotem Beschlag Deck bar bow Bordw...

Page 23: ...nlehne Standard vorne Bug Backrest front R ckenlehne Standard hinten Heck Backrest rear Sitz Standard Seat Sitz Standard Seat Spant 1 Rib 1 Spant 2 Rib 2 Spant 3 mit Spantenh rner Rib 3 with horn clam...

Page 24: ...24 24 KLEPPER KAYAK I ASSEMBLY GUIDE Hautrucksack I Hull backpack Hautrucksack Hull backpack Bootshaut Kayak hull 1 2 1 2 Aerius 545...

Page 25: ...nsert the stern piece into the forked end fittings of the keel fork Die Kielgabel spreizen und den Stevenbolzen in die L cher der Kielgabel einrasten lassen Spread the keel fork and insert the bolts a...

Page 26: ...6 und 7 mit den hinterem Kielboden verbinden Attach ribs 6 and 7 to the keeelboard stern Die vorderen Bordw nde in den Stevenbeschlag einh ngen rot in rot und mit dem Spant 2 verbinden Clip bow gunwa...

Page 27: ...ar onto the top of rib 2 and the stern deck bar onto the top of rib 6 Kimmstab ohne Schiebeh lse mit den vorderen Bug Kimmstab verbinden und in die Kimmstabhalterung in Spant 1 und 2 einklicken Connec...

Page 28: ...te Separately insert one half of the frame into the kayak hull then insert the second half Verbinde die Kielb den und dr cke diese nach unten Halte sie nieder damit sie nicht wieder hoch schnallen Pre...

Page 29: ...erior away from hull Die Schrauben ins Bootsinnere ausrichten sodass sie nicht an der Bootshaut schleifen Lastly connect the rods with sliding sleeves to the rod adapters on the stern side of the kaya...

Page 30: ...ndbeschlags ber den Beschlag des Spants 6 heben und einrasten lassen Lift the end of the coaming fitting over the fitting of bulkhead 6 and snap it into place Die Spantenb gel 3 4 und 5 aufsetzen und...

Page 31: ...ough the eyelets and press it into the recess provided Die Keder der Haut in die S llrandnut stecken vorne beginnend Working from bow to stern insert the hull ends between the slats along the coaming...

Page 32: ...pieces of the coaming The shorter backrest is at the rear Den R ckenlehnendrehverschluss der Seitenstange drehen um diesen sicher am S llrand zu befestigen Turn the ends of the bars to lock the backr...

Page 33: ...en wechselweise zu je 1 3 aufgeblasen werden rechts und links The air sponsons should be inflated alternately in 1 3 increments right and left Die Luftschl uche d rfen nicht zu stark aufgeblasen werde...

Page 34: ...ull into the center at the rubber cords Leave a gap of approx 15 20 cm between the rubber cords Die gefaltete H lften nochmals halbieren und nach Innen einschlagen Zum Schluss die beiden H lften aufei...

Page 35: ...rlegt in den Taschen und im Rucksack Bitte nicht in einem feuchten Raum direkt auf Beton oder an eine Au enwand gelehnt lagern 1 2 3 4 5 6 Bow marked in red Stern marked in blue no color coding for th...

Page 36: ...danken da Sie sich f r Klepper entschieden haben Wir hoffen Sie haben viel Freude mit Ihrem Kauf I would like to personally thank you for choosing Klepper We really appreciate it and we hope you will...

Reviews: