background image

SERVICE À LA CLIENTÈLE

KLEIN TOOLS, INC.

450 Bond Street

Lincolnshire, IL 60069

1-877-775-5346

[email protected]

www.kleintools.com

139900 Rev 11/14 C

139900 Rev 11/14 C

FRANÇAIS

•  TRMS

•  ÉCHELLE 

AUTOMATIQUE / 

MANUELLE

•  RÉTENTION 

DE MESURE

•  MAX / MIN

•  GRAPHIQUE 

EN BARRES

•  RÉTROÉCLAIRAGE

•  PINCE POUR BORNE

•  AFFICHAGE ACL 

DE 3 5/6 PO AVEC 

6000 LECTURES

FRANÇAIS

SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES

Mesure de la tension c.c.

Plage

Résolution

Précision

600 mV à 600 V

0,1 mV à 0,1 V

± (0,5 % + 4 chiffres)

1000 V

1 V

± (0,8 % + 10 chiffres)

Protection contre la surcharge :

 1000 V 

Impédance du signal d'entrée (valeur nominale)

 : 10 MΩ, <100 pF

Impédance du signal d'entrée (Low Z)

 : 3 kΩ, < 200 pF, jusqu'à 600 V (valeur efficace)

Mesure de la tension c.a.

Plage

Résolution

Précision 

40 Hz à 400 Hz

Précision 

400 Hz à 5 kHz

600 mV

0,1 mV

± (0,75 % + 5 chiffres)

± (2,0 % + 3 chiffres)

6 V à 600 V

1 mV à 0,1 V 

± (2,0 % + 3 chiffres)

1000 V

1 V

± (0,75 % + 8 chiffres)

± (2,0 % + 3 chiffres)*

suite à la page suivante.

Protectioncontre la surcharge :

 1000 V (valeur efficace)

Impédance du signal d'entrée (valeur nominale)

 :

 10 MΩ, < 100 pF 

Impédance du signal d'entrée (Low Z)

 : 3 kΩ, < 200 pF, jusqu'à 600 V (valeur efficace)

Réponse en fréquence :

 40 Hz à 5 kHz

 Réponse :

 mesure réelle de RMS (valeur efficace)

*Précision pour la plage de 400 Hz à 1 kHz seulement.

Mesure du courant c.c.

Plage

Résolution

Précision

600 µA à 400 mA

0,1 µA à 0,1 mA

± (1,0 % + 5 chiffres)

6 A à 10 A

1 mA à 10 mA

± (1,5 % + 5 chiffres)

Protection contre la surcharge : µAmA : 

fusible F440 mA/1000 V /

 Entrée A : 

fusible F11 A / 1000 V

Mesure du courant c.a.

Plage

Résolution

Précision 

40 Hz à 2 kHz

600 µA à 400 mA

0,1 µA à 0,1 mA

± (1,2 % + 5 chiffres)

6 A à 10 A

1 mA à 10 mA

± (1,8 % + 5 chiffres)

Protection contre la surcharge : µAmA : 

fusible F440 mA/1000 V /

 Entrée A : 

fusible F11 A / 1000 V

Fréquence :

 40 Hz à 2 kHz 

Réponse :

 mesure réelle de RMS (valeur efficace)

Mesure de résistance

Plage

Résolution

Précision

600 

Ω

à 6 M

Ω

0,1 

Ω

à 0,001 M

Ω

± (1,0 % + 5 chiffres)

60 M

Ω

0,01 M

Ω

± (1,5 % + 10 chiffres)

Protection contre la surcharge :

 600 V (valeur efficace)

Mesure de capacité

Plage

Résolution

Précision

60 nF

0,01 nF

± (3,5 % + 6 chiffres)

600 nF à 6000 µF

0,1 nF à 1 µF

Protection contre la surcharge : 

600 V (valeur efficace)

Mesure de fréquence

Plage

Résolution

Précision

99,99 Hz à 399,9 kHz

0,01 Hz à 0,1 kHz

± (0,1 % + 3 chiffres)

Protection contre la surcharge :

 600 V (valeur efficace)

Sensibilité :

 > 2,5V (valeur efficace)

Mesure de cycle de service

Plage

Résolution

Précision

1,0 à 99,0 %

0,1 %

± (0,2 % par kHz + 0,1 % + 5 chiffres)

Protection contre la surcharge :

 600 V (valeur efficace) 

Sensibilité : 

> 2,5 V (valeur efficace)

Plage de fréquences :

 < 10 kHz

Test de diode

Protection contre la surcharge

Plage

Courant de test

Tension à circuit ouvert

600 V (valeur efficace)

6,0 V

Environ 0,25 mA

< 1,8 V c.c. (typ.)

Test de continuité

Protection contre la surcharge

Tension à circuit ouvert

Seuil (approx.)

600 V (valeur efficace)

< 0,44 V

< 40 

Ω

Mesure de la température

Plage

Résolution

Précision

-50 à 600 °C

0,1 °C

± (1,0 % + 3,0 °C)

600 à 1000 °C

1 °C

± (1,0 % + 3,0 °C)

-58 à 600 °F

0,1 °F

± (1,0 % + 5,4 °F)

600 à 1832 °F

1 °F

± (1,0 % + 5,4 °F)

Protection contre la surcharge :

 600 V (valeur efficace)

Précision du thermocouple :

 indéterminée

Les caractéristiques techniques peuvent faire l'objet de modifications.

  N'appliquez Pas de tension au thermocouple.

•  -50 à 1000 °C (-58 à 1832 °F)

8. Température : 

Caractéristiques : 

AUTO HOLD MAX/MIN

REL

HOLD

Test des fusibles : 

•  Lors de la sélection des fonctions µA ou mA/A, le multimètre indique 

« 

LEAd

 » si les fils d'essai ne sont pas raccordés correctement au 

multimètre. 

•  Remarque : si ce message demeure à l'écran après avoir bien raccordé 

les fils d'essai, cela indique que le fusible est coupé.

7. 

Fréquence (Hz) / Cycle de service : < 500 kHz
Caractéristiques :  

HOLD

6. 

Faible impédance (Low Z) : < 600 V 

  N'utilisez PAS le mode (LOW Z) à une tension supérieure à 600 V.  

•  Appuyez sur SELECT pour choisir entre tension c.a. ou c.c.

•  Utilisez le mode de faible impédance (LOW Z) pour réduire la tension 

parasite (« fantôme »).

•  Consultez les consignes sur la tension c.a./c.c. 

 

Fonctionnalités pour test 

de capacité :  

HOLD

  Déchargez le condensateur 

de manière sécuritaire avant 

d'effectuer la mesure.

•  Pour les condensateurs de grande 

capacité, la lecture peut demander 

jusqu'à 60 secondes.

SYMBOLES UTILISÉS À L'ÉCRAN ACL

Mesure de tension c.a.

Mesure de tension c.c.

-

Valeur c.c. négative

AT

Échelle automatique 

activée

O.L.

Surcharge : 

dépassement de la 

plage de mesure

Apo

Arrêt automatique 

activé

Pile faible

HOLD

Maintien des données 

activé

MIN

Valeur minimale 

mesurée

MAX

Valeur maximale 

mesurée

%

Mode Cycle de service

Mode Fréquence

V

Mesure de la tension

A

Courant en ampères

Ω

Résistance en ohms

Test de diode

F

Capacité en farads

Test de continuité

Relatif / Mode Zéro

n

Nano 10

-9

µ

Micro 10

-6

m

Milli 10

-3

k

Kilo 10

3

M

Méga 10

6

°F

Degrés Fahrenheit

°C

Degrés Celsius

A-HOLD

Fonction Auto-Hold 

active

LOW 

Z

Faible impédance

GARANTIE

www.kleintools.com/warranty

NETTOYAGE

Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez pas de nettoyant 

abrasif ou de solvant.
Assurez-vous de garder en tout temps la lentille du capteur propre. Nettoyez la 

lentille à l'aide d'un chiffon doux ou d'un coton-tige et uniquement avec de l'eau 

ou de l'alcool à friction; laissez la lentille sécher avant de l'utiliser.

RANGEMENT

Retirez les piles lorsque vous prévoyez ne pas utiliser l'appareil pendant une 

longue période. N'exposez pas l'appareil à des températures élevées ou à un 

taux d'humidité élevé. Après une période de stockage dans des conditions 

extrêmes (hors des limites mentionnées dans la section Caractéristiques 

techniques), laissez l'appareil revenir à des conditions d'utilisation normales 

avant de l'utiliser.

MISE AU REBUT/RECYCLAGE

Ne pas mettre l'appareil et ses accessoires au rebut. Ces articles 

doivent être éliminés conformément aux règlements locaux.

1000 V

10 A

APPUYER SUR

APPUYER SUR

°F
°C

MM

2300A

MANUEL D'UTILISATION

Multimètre TRMS 

d'électricien/CVC

Summary of Contents for MM2300A

Page 1: ...ature Measurement Range Resolution Accuracy 50 to 600 C 0 1 C 1 0 3 0 C 600 to 1000 C 1 C 1 0 3 0 C 58 to 600 F 0 1 F 1 0 5 4 F 600 to 1832 F 1 F 1 0 5 4 F Overload Protection 600V RMS Thermocouple Ac...

Page 2: ...HOLD 0 10 20 30 40 50 60 MM2300 5 1 8 3 4 6 7 2 DO NOT attempt to measure more than 10A Start with this setting if current level is unknown Meter will automatically select A when red lead is connecte...

Page 3: ...ra Rango Resoluci n Precisi n 50 C a 600 C 0 1 C 1 0 3 0 C 600 C a 1000 C 1 C 1 0 3 0 C 58 F a 600 F 0 1 F 1 0 5 4 F 600 F a 1832 F 1 F 1 0 5 4 F Protecci n contra sobrecarga 600 V RMS Precisi n del t...

Page 4: ...m ticamente selecciona A cuando se conecta el cable rojo a la entrada A Aparecer la leyenda LEAd si la unidad est conectada pero el fusible est fundido 3 Corriente CA CD grande 10 A Caracter sticas AU...

Page 5: ...Mesure de la temp rature Plage R solution Pr cision 50 600 C 0 1 C 1 0 3 0 C 600 1000 C 1 C 1 0 3 0 C 58 600 F 0 1 F 1 0 5 4 F 600 1832 F 1 F 1 0 5 4 F Protection contre la surcharge 600 V valeur effi...

Page 6: ...courant c a ou c c 5 R sistance Diode Continuit Capacit AUTO HOLD 0 10 20 30 40 50 60 MM2300 5 1 8 3 4 6 7 2 NE TENTEZ PAS de mesurer des valeurs sup rieures 10 A Si le courant est inconnu d butez la...

Page 7: ...0 bis 1832 F 1 F 1 0 5 4 F berlastungsschutz 600 V RMS Genauigkeit des Thermoelements Nicht angegeben nderungen der technischen Daten vorbehalten Pr fen der Sicherung Bei Auswahl der Funktion A oder m...

Page 8: ...verbunden ist LEAd wird angezeigt falls eine Verbindung besteht aber die Sicherung ge ffnet ist 3 AC DC Strom gro 10 A Funktionen AUTO HOLD MAX MIN RANGE HOLD REL VERSUCHEN SIE NICHT mehr als 1000 V z...

Page 9: ...C 600 tot 1000 C 1 C 1 0 3 0 C 58 tot 600 F 0 1 F 1 0 5 4 F 600 tot 1832 F 1 F 1 0 5 4 F Overspanningsbeveiliging 600V RMS Nauwkeurigheid van thermokoppel Niet opgegeven Specificaties kunnen worden g...

Page 10: ...t NIET meer dan 10A Begin met deze instelling als de stroomsterkte onbekend is De meter selecteert automatisch A als de rode draad is aangesloten op ingang A LEAd wordt weergegeven indien aangesloten...

Reviews: