Klein Tools BAT20-12T165 SERIES Instruction Manual Download Page 32

32

FRANÇAIS

INSTRUCTIONS DE CHARGEMENT DES BLOCS-PILES 

Indicateurs de charge

Ce chargeur est conçu pour détecter certains problèmes éventuels. Le témoin rouge clignotant rapidement indique 

qu’il y a un problème. Si cela se produit, réinsérer le bloc-piles dans le chargeur. Si le problème persiste, essayer 

un autre bloc-piles pour déterminer si le chargeur fonctionne correctement. Si le nouveau bloc se recharge 

correctement, cela signifie que l’original est défectueux et qu’il doit donc être rapporté à un centre de réparations 

ou à un autre point de collecte afin d’être recyclé. Si le chargeur indique le même problème avec le nouveau 

bloc-piles, faire tester le chargeur et le bloc-piles à un centre de réparations agréé. 
Le chargeur comprend les témoins suivants : Bloc en chargement, Bloc rechargé, Arrêt trop chaud/froid.

ARRÊT TROP CHAUD/FROID :

 Les chargeurs des modèles susmentionnés ont une fonctionnalité d’arrêt trop 

chaud/froid. Lorsque le chargeur détecte une pile trop chaude ou trop froide, il interrompt automatiquement et 

momentanément le chargement. Le témoin rouge continue de clignoter, mais un indicateur jaune s’illumine pendant 

l’interruption. Une fois que la pile a atteint une température optimale, le témoin jaune s’éteint et le chargeur reprend 

automatiquement le processus de chargement. Cette fonctionnalité garantit une durée de vie maximale de la pile. 

LAISSER LE BLOC-PILES DANS LE CHARGEUR :

 Le bloc-piles peut rester branché dans le chargeur même lorsque 

le témoin de charge indique que le bloc est rechargé.

BLOCS-PILES FAIBLES :

 Les piles faibles continueront de fonctionner, mais il faut s’attendre à une diminution de 

leur capacité.

BLOCS-PILES DÉFECTUEUX 

Ces chargeurs ne chargeront 

pas

 un bloc-piles défectueux. Le chargeur indiquera qu’un bloc-piles est défectueux 

en n’allumant pas. 

REMARQUE :

 Ceci pourrait également indiquer un problème de chargeur. 

MONTAGE AU MUR

Ces chargeurs sont conçus pour pouvoir être fixés au mur ou pour se tenir droits sur une table ou une surface 

de travail. Pour le montage au mur, placer le chargeur assez près d’une prise électrique pour pouvoir le brancher. 

Fixer le chargeur fermement en utilisant des vis pour cloisons sèches d’une longueur minimum de 25,4 mm (1 po), 

vissées dans le bois, pour une profondeur optimale, en laissant environ 5,5 mm (7/32 po) de la vis à découvert.  

REMARQUES IMPORTANTES SUR LE CHARGEMENT

1. Pour une durée de vie et une performance optimale, charger le bloc-piles à une température ambiante entre 

18 °C et 24 °C (65 °F et 75 °F). 

NE PAS

 charger le bloc-piles à une température ambiante inférieure à 4,5 °C 

(40 °F) ou supérieure à 40 °C (104 °F). Cela est important et évitera d’endommager gravement le bloc-piles. 

2. Le chargeur et le bloc-piles peuvent devenir chauds au toucher pendant le chargement. Cela est normal et 

n’indique aucun problème. Afin de faciliter le refroidissement du bloc-piles après utilisation, éviter de placer le 

chargeur ou le bloc-piles dans un endroit chaud comme une remise en métal ou une remorque sans isolation. 

3. Un bloc-piles froid se rechargera environ deux fois moins rapidement qu’un bloc-piles chaud. Il se rechargera 

moins rapidement durant tout le chargement et ne retrouvera pas sa vitesse de chargement maximum, même 

s’il se réchauffe. 

4. Si le bloc-piles ne se recharge pas correctement : 

a. Vérifier le fonctionnement de la prise en y branchant une lampe ou un autre électroménager; 

b. Vérifier si la prise est contrôlée par un interrupteur d’éclairage qui coupe l’alimentation aux prises électrique 

lorsqu’on éteint les lumières; 

c. Déplacer le chargeur et le bloc-piles à un endroit où la température ambiante se situe environ entre  

18 °C  et  24 °C (65 °F  et  75 °F); 

d. Si le problème de chargement persiste, apporter l’outil, le bloc-piles et le chargeur à votre centre de 

réparations local DeWALT. 

5. Le bloc-piles doit être rechargé lorsqu’il n’arrive pas à produire suffisamment de puissance pour réaliser 

les travaux autrement faciles à effectuer. 

NE PAS CONTINUER

 de l’utiliser dans ces circonstances. Suivre la 

procédure de chargement. Vous pouvez également recharger un bloc-piles partiellement déchargé à votre guise 

sans lui causer de dommage. 

6. Les matières étrangères conductrices, notamment, la poussière de meulage, les copeaux métalliques, la laine 

d’acier, le papier d’aluminium ou toute autre accumulation de particules métalliques, doivent être gardées hors 

de portée du logement à piles. Toujours débrancher le chargeur de la source d’alimentation lorsqu’aucun bloc 

n’y est logé. Débrancher le chargeur avant de tenter de le nettoyer. 

7. 

NE PAS

 geler le chargeur ni l’immerger dans l’eau ou dans tout autre liquide. 

Summary of Contents for BAT20-12T165 SERIES

Page 1: ...MANUAL Battery Powered 12 Ton Cable Crimper 20V Lithium Ion 8 AWG to 750 MCM Aluminum 8 AWG to 750 MCM Copper U Style Die Compatible 1 73 44 mm Jaw Opening BAT20 12T165 SERIES ENGLISH FRAN AIS pg 25 E...

Page 2: ...nce trigger switch 6 Battery pack 2 Retract trigger switch 7 Battery release button 3 Trigger lock 8 Fuel gauge button 4a Lower die release button 9 Lift rings x2 4b Upper die release button 10 Crimp...

Page 3: ...k if your body is earthed or grounded b Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock c Do not abuse the battery charger cord...

Page 4: ...tery pack may create a risk of fire when used with another type of battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of in...

Page 5: ...a with mild soap and water If battery liquid gets into the eye rinse water over the open eye for 15 minutes or until irritation ceases If medical attention is needed the battery electrolyte is compose...

Page 6: ...the top and the bottom of the housing DO NOT operate the charger with a damaged cord or plug DO NOT operate the charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Ta...

Page 7: ...These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not in...

Page 8: ...wed into wood to an optimal depth leaving approximately 7 32 5 5 mm of the screw exposed IMPORTANT CHARGING NOTES 1 Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged whe...

Page 9: ...t or remove the lower die press the button on the end of the piston 4a and slide the die into the opening of the C head along its groove NOTE For easier access slightly advance the crimp piston 2 To i...

Page 10: ...accidental start up can cause injury INSTALLING REMOVING BATTERY PACK NOTE For best results make sure your battery pack is fully charged To install the battery pack 6 into the tool align the battery...

Page 11: ...battery pack will need to be recharged before use WARRANTY CRIMPER Klein Tools Battery Operated Tools manufactured and sold for commercial or industrial uses are warranted to be free from defects in m...

Page 12: ...facilitate the collection of spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent nickel cadmium nicke...

Page 13: ...hadora de cables a bater a de 12 toneladas de fuerza Bater a de ion de litio de 20 V Aluminio de 8 AWG a 750 MCM Cobre de 8 AWG a 750 MCM Compatible con matrices en U Abertura de la mordaza 1 73 44 mm...

Page 14: ...terruptor de gatillo de avance 6 Paquete de bater as 2 Interruptor de gatillo de retracci n 7 Bot n de liberaci n de la bater a 3 Bloqueo del gatillo 8 Bot n del indicador de carga 4a Bot n de liberac...

Page 15: ...exponga las herramientas el ctricas a la lluvia o a condiciones de humedad El agua que penetra en una herramienta el ctrica aumenta el riesgo de choque el ctrico c No utilice el cable del cargador de...

Page 16: ...generar riesgo de incendio si se lo usa con otro tipo de paquete de bater as b Use las herramientas el ctricas solo con los paquetes de bater as espec ficamente designados Si se usa cualquier otro paq...

Page 17: ...a bater a entra en contacto con los ojos mantenga el ojo afectado abierto y enju guelo con agua durante 15 minutos o hasta que la irritaci n desaparezca Si se necesita atenci n m dica se debe informar...

Page 18: ...gador se ventila a trav s de ranuras que se encuentran en la parte superior e inferior de la carcasa NO haga funcionar el cargador con un cable o enchufe que est n da ados NO haga funcionar el cargado...

Page 19: ...spuestos para un dispositivo digital Clase B seg n se estipula en la Parte 15 de las normas de la FCC Estos l mites est n previstos para brindar protecci n razonable contra interferencia perjudicial e...

Page 20: ...aca de yeso de al menos 1 25 4 mm de longitud atornillados a una superficie de madera hasta una profundidad ptima y dej ndolos expuestos 7 32 5 5 mm NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA CARGA 1 Se puede lograr...

Page 21: ...la bater a antes de colocar las matrices LED INDICADOR DE PONCHADO 10 el LED est ubicado en la parte superior de la herramienta e indica el estado de ponchado 1 La luz LED se encender en color VERDE...

Page 22: ...el paquete de bater as antes de realizar ajustes o extraer colocar accesorios Una puesta en marcha accidental puede provocar lesiones COLOCACI N Y EXTRACCI N DEL PAQUETE DE BATER AS NOTA Para obtener...

Page 23: ...arantiza que las herramientas a bater as Klein Tools fabricadas y vendidas para uso comercial o industrial no presentar n defectos de materiales ni de mano de obra EL PRODUCTO NO TIENE NINGUNA GARANT...

Page 24: ...de bater as de n quel cadmio hidruro met lico de n quel o ion de litio gastadas Contribuya a proteger el medio ambiente y preservar los recursos naturales llevando las bater as de n quel cadmio hidrur...

Page 25: ...ANUEL D UTILISATION Pince sertir les c bles 12 tonnes piles Lithium ion 20 V 8 AWG 750 MCM aluminium 8 AWG 750 MCM cuivre Compatible avec les matrices en U Ouverture de m choire 44 mm 1 73 po S RIE BA...

Page 26: ...ait 7 Bouton de lib ration de la pile 3 Verrou de la g chette 8 Bouton de l indicateur de charge 4a Bouton de lib ration de la matrice inf rieure 9 Anneaux de levage x2 4b Bouton de lib ration de la m...

Page 27: ...re b Ne pas exposer les outils lectriques la pluie ou un environnement humide Le risque de choc lectrique est accru si de l eau s infiltre dans un outil lectrique c Prendre soin du cordon du chargeur...

Page 28: ...ner un risque d incendie s il est utilis pour recharger un autre type de bloc piles b Utiliser les outils lectriques seulement avec les blocs piles sp cifiquement d sign s pour ceux ci L utilisation...

Page 29: ...dans un il rincer l il ouvert avec de l eau pendant 15 minutes ou jusqu ce que l irritation cesse S il est n cessaire de consulter un m decin l lectrolyte de la pile est compos de carbonates organique...

Page 30: ...ionner le chargeur si la fiche ou le cordon est endommag NE PAS faire fonctionner le chargeur s il a t percut par un objet pointu ou s il a subi une chute ou tout autre dommage L apporter un centre de...

Page 31: ...jet d essais prouvant qu il respecte les limites impos es aux appareils num riques de classe B conform ment la Partie 15 des r gles de la FCC Ces limites sont destin es fournir une protection raisonna...

Page 32: ...imum de 25 4 mm 1 po viss es dans le bois pour une profondeur optimale en laissant environ 5 5 mm 7 32 po de la vis d couvert REMARQUES IMPORTANTES SUR LE CHARGEMENT 1 Pour une dur e de vie et une per...

Page 33: ...rer le bloc piles avant d installer les matrices T MOIN DE SERTISSAGE DEL 10 Le t moin DEL situ sur le dessus de l outil indique l tat du sertissage 1 Le t moin DEL VERT s allumera lorsque la pince a...

Page 34: ...nstaller des pi ces ou des accessoires Une mise en marche accidentelle peut provoquer des blessures INS RER ET RETIRER LE BLOC PILES REMARQUE Pour obtenir des r sultats optimaux s assurer que votre bl...

Page 35: ...charg Le bloc piles devra tre recharg avant d tre utilis GARANTIE PINCE SERTIR Les outils lectriques piles fabriqu s par Klein Tools et vendus des fins commerciales ou industrielles sont garantis exe...

Page 36: ...grammes aux tats Unis et au Canada afin de faciliter la collecte de piles au nickel cadmium au nickel m tal hydrure ou au lithium ion us es Pour aider prot ger notre environnement et conserver les res...

Reviews: