background image

61

IT

Pannello dei comandi - variante 2

1 Selezione piastra 

6 Selezione piastra duale/ovale

2 Timer 

5 On/off 

3 Impostare la potenza e il tempo / 

   Blocco tasti

INSTALLAZIONE

Tagliare il piano di lavoro attenendosi alle dimensioni contenute nella tabella e nel 

grafico. Lasciare almeno 50 mm di spazio intorno al foro. Assicurarsi che il piano 
di lavoro abbia uno spessore di almeno 30 mm. Utilizzare una superficie di lavoro 

resistente al calore in modo da non deformarla con il calore emanato dalle piastre.

L (mm)

W (mm)

H (mm)

D (mm)

A (mm)

B (mm)

X (mm)

590

520

52

48

560

490

50 min

Summary of Contents for 10032283

Page 1: ...10032283 Keramikkochfeld Ceramic Hob Plaques de cuisson vitrocéramique Piano cottura in ceramica Placa vitrocerámica ...

Page 2: ......

Page 3: ...inweise 4 Geräteübersicht und Bedienfeld 6 Installation 7 Anschlussdiagramm 10 Inbetriebnahme 1 1 Bedienung 12 Timer einstellen 14 Kochtipps 16 Heizleistung einstellen 17 Fehlersuche und Fehlerbehebung 18 Hinweise zur Entsorgung 20 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10032283 Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Deutschland Dieses ...

Page 4: ...garantiert Für Schäden die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäße Installation entstehen übernehmen wir keine Haftung Wichtige Hinweise zur Bedienung Benutzen Sie die Kochplatte nicht wenn sie beschädigt oder gebrochen ist Falls das Kochfeld während der Benutzung brechen sollte schalten Sie die Platte umgehend ab trennen Sie sie von der Stromversorgung und wenden Sie sich an einen qualifi...

Page 5: ...d sich verletzen Lassen Sie das Gerät in Gegenwart von Kindern nicht unbeaufsichtigt Kinder physisch und körperlich eingeschränkte Menschen sollten das Gerät nur benutzen wenn sie vorher von einer Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden Reparieren Sie das Gerät nicht selbst Reparaturen dürfen nur von einem Fachmann durchgeführt werden ...

Page 6: ... max 2200 1000 W 4 Kochfeld max 1200 W 2 Kochfeld max 1200 W 5 Glasplatte 3 Kochfeld max 2000 1 100 W 6 Bedienfeld Bedienfeld Variante 1 1 Kochfeld Auswahl 4 Tastensperre 2 Timer 5 Ein Aus 3 Leistung und Zeit einstellen 6 Auswahl Dual Oval Kochfeld ...

Page 7: ...ntsprechend der Maße in der Tabelle und dem Schaubild zu Lassen Sie um das Loch herum mindestens 50 mm Platz Achten Sie darauf dass die Arbeitsplatte mindestens 30 mm dick ist Verwenden Sie eine hitzeunempfindliche Arbeitsplatte damit sie sich nicht durch die Hitze verformt die von den Kochplatten ausgeht L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm 590 520 52 48 560 490 50 min ...

Page 8: ...der Luftauslass nicht blockiert sind Versichern Sie sich dass die Herdplatte richtig sitzt siehe Abbildung Hinweis Der Sicherheitsabstand zwischen den Herdplatten und einem Hängeschrank sollte mindestens 760 mm betragen A mm B mm C mm D E 760 50 min 30 min Lufteinlass Luftauslass 10 mm ...

Page 9: ...um die Löcher für die Schrauben auszumachen Fixieren Sie die Kochplatte nachdem Sie sie auf der Arbeitsplatte angebracht haben Befestigen Sie die Klammern mit den Schrauben an der Unterseite der Kochplatte A B C D Schraube Klammer Loch Plattenunterseite Glass Unterkante Arbeitsplatte Klammer Schraube ST3 5 8 ...

Page 10: ... oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden Die feste Verdrahtung muss gemäß den Verdrahtungsregeln einen Hauptschalter mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 mm zwischen den einzelnen Polen umfassen Achten Sie darauf dass die Verkabelung ordnungsgemäß durchgeführt wird Achten Sie darauf dass das Kabel nicht abgeknickt oder eingequetscht wird Überprüfen Sie das Kabel regelmäßig auf...

Page 11: ...hfeld Ziehen Sie es nicht auf der Kochplatte hin und her um die Platte nicht zu zerkratzen So bedienen Sie die Tasten richtig Die Tasten reagieren auf Berührung Sie müssen keinen Druck ausüben Benutzen Sie ihren Fingerballen um sie anzutippen siehe Bild Jedes mal wenn eine Berührung wahrgenommen wird vernehmen Sie einen Piepton Stellen Sie sicher dass die Tasten immer sauber und trocken sind und s...

Page 12: ...e Anzeige neben der Taste leuchtet auf 4 Stellen Sie die Leistung ein indem Sie auf die Taste drücken entlang der Leiste streichen oder einen Punkt auf der Leiste berühren Wichtige Hinweise Falls Sie innerhalb 1 Minute kein Kochfeld auswählen geht das Gerät automatisch wieder aus Beginnen Sie in diesem Fall erneut mit Schritt 1 Sie können die Leistung während dem Kochen jederzeit nachjustieren Wen...

Page 13: ...ach können Sie alle Tasten wieder benutzen Tasten sperren Drücken Sie gleichzeitig auf die und Taste Die Zeitanzeige zeigt Lo Tasten entsperren Versichern Sie sich dass das Gerät eingeschaltet ist Halten Sie die und Taste gleichzeitig eine Weile gedrückt Danach können Sie alle Tasten wieder benutzen Solange die Tastensperre aktiv ist sind alle Tasten bis auf die Ein Aus Taste inaktiv Sie können di...

Page 14: ...ie Minutenanzeige blinkt und zeigt 30 3 Stellen Sie die Zeit ein indem Sie auf die oder Taste drücken Die Anzeige blinkt und zeigt die eingestellte Zeit im Display an Berühren Sie die Tasten einmal um die Zeit um 1 Minute zu erhöhen oder verringern Halten Sie die Taste gedrückt um die Zeit um 10 Minuten zu erhöhen oder verringern Wenn die Zeit beim Einstellen 99 Minuten überschreitet springt der T...

Page 15: ...Taste gedrückt um die Zeit um 10 Minuten zu erhöhen oder verringern Wenn die Zeit beim Einstellen 99 Minuten überschreitet springt der Timer wieder auf 0 4 Um den Timer zu löschen drücken Sie zuerst auf die Taste für die ausgewählte Kochplatte Drücken Sie dann die TIMER Taste und das Display zeigt an 5 Sobald Sie die Zeit eingestellt haben beginnt der Timer die Minuten herunter zu zählen Das Displ...

Page 16: ... nachdem er eingestellt ist ändern wollen müssen Sie erneut bei Schritt 1 beginnen KOCHTIPPS Sobald das Essen kocht reduzieren Sie die Temperatur Benutzen Sie einen Deckel um die Kochzeit zu reduzieren und Energie zu sparen Um die Kochzeit zu reduzieren verwenden Sie nicht mehr Fett und Wasser als nötig Starten sie mit einer hohen Temperatur und reduzieren Sie diese sobald das Essen warm ist Köche...

Page 17: ...reicht hat das kann zwischen 2 8 Minuten pro Seite dauern Drücken Sie mit dem Finger auf das Steak um zu überprüfen wie gar es ist Je fester es ist desto garer ist es Lassen Sie das Steak an einem warmen Ort noch ein paar Minuten ruhen bevor Sie es servieren HEIZLEISTUNG EINSTELLEN Leistungsstufe Geeignet für 1 2 Erwärmen von kleineren Mengen Essen Schmelzen von Schokolade Köcheln Langsamen Erwärm...

Page 18: ...el für Keramikkochplatten geeignet ist Lassen Sie keine Reiniger Rückstände auf der Platte da das Glas sonst anlaufen könnte Übergekochte geschmolzene oder heiße zuckerhaltige Rückstände und Spritzer auf dem Glas Entfernen Sie den Schmutz mit einem Teppichmesser einer Ra sierklinge oder einem Kratzer für Keramikkochplatten aber passen Sie auf dass Sie sich nicht an der heißen Kochplatte verbrennen...

Page 19: ...Sie sich an einen qualifizierten Techniker Die Funktions tasten reagieren nicht Die Tasten sind blockiert Deaktivieren Sie die Tasten sperre siehe Tastensperre deaktivieren im Kapitel Bedienung Die Tasten lassen sich nur schwer bedie nen Ein dünner Wasserfilm befindet sich auf den Tasten oder sie be nutzen die Fingerspitze anstelle des Fingerballens Versichern Sie sich dass die Tasten trocken sind...

Page 20: ...Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt Materialrecycling hilft den Verbr...

Page 21: ...eclaration of Conformity 21 Safety Instructions 22 Product Description and Control Panel 24 Installation 25 Wiring Diagram 28 Getting Started 29 Operation 30 Using the Timer 32 Cooking Guidelines 34 Heat Settings 35 Troubleshooting 36 Hints on Disposal 38 TECHNICAL DATA Item number 10032283 Power supply 220 240 V 50 60 Hz DECLARATION OF CONFORMITY Producer Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin ...

Page 22: ...ates an isolating switch providing full disconnection from the power supply Failure to install the appliance correctly could invalidate any warranty or liability claims important Hints on Use Do not cook on a broken or cracked cooktop If the cooktop surface should break or crack switch the appliance off immediately at the mains power supply wall switch and contact a qualified technician Switch the...

Page 23: ...en alone or unattended in the area where the appliance is in use Children or persons with a disability which limits their ability to use the appliance should have a responsible and competent person to instruct them in its use The instructor should be satisfied that they can use the appliance without danger to themselves or their surroundings Do not repair or replace any part of the appliance unles...

Page 24: ... zone 4 Max 1200 W zone 2 Max 1200 W zone 5 Glass plate 3 Max 2000 1 100W zone 6 Control panel Control Panel Variant 1 1 Heating zone selection controls 4 Keylock control 2 Timer control 5 ON OFF control 3 Power Timer regulating controls 6 Dual Oval zone control ...

Page 25: ...ng to the sizes shown in the drawing For the purpose of installation and use a minimum of 5 cm space shall be preserved around the hole Be sure the thickness of the work surface is at least 30mm Please select heat resistant work surface material to avoid larger deformation caused by the heat radiation from the hotplate As shown below L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm 590 520 52 48 560 490 50 min ...

Page 26: ... and the air inlet and outlet are not blocked Ensure the ceramic cooker hob is in good work state As shown below Note The safety distance between the hotplate and the cupboard above the hotplate should be at least 760mm A mm B mm C mm D E 760 50 min 30 min Air intake Air exit 10 mm ...

Page 27: ...face use the packaging Do not apply force onto the controls protruding from the hob Fix the hob on the work surface by screw four brackets on the bottom of hob see picture after installation A B C D Screw Bracket Screw hole Base Glass Bottom case Worktop Kitchen kabinet Bracket Screw ST3 5 8 ...

Page 28: ...RING DIAGRAM If the cable is damaged or needs replacing this should be done by an after sales technician using the proper tools so as to avoid any accidents If the appliance is being connected directly to the mains supply an omnipolar circuit breaker must be installed with a minimum gap of 3 mm between the contacts The installer must ensure that the correct electrical connection has been made and ...

Page 29: ...ing zone Always lift pans off the ceramic hob do not slide or they may scratch the glass Using the Touch Controls The controls respond to touch so you don t need to apply any pressure Use the ball of your finger not its tip You will hear a beep each time a touch is registered Make sure the controls are always clean dry and that there is no object e g a utensil or a cloth covering them Even a thin ...

Page 30: ... zone selection control and a indicator next to the key will flash 4 Set a power level by touching the or slide along the control or just touch any point of the Important Notes If you don t select a heat zone within 1 minute the induction hob will automatically switch off You will need to start again at step 1 You can modify the heat setting at any time during cooking If slide along the power will...

Page 31: ...k control for a while You can now start using your ceramic hob To lock the controls Touch the control at the same time The timer indicator will show Lo To unlock the controls Make sure the ceramic hob is turned on Touch the control at the same time for a while You can now start using your ceramic hob When the hob is in the lock mode all the controls are disable except the ON OFF you can always tur...

Page 32: ...ndicator will start flashing and 30 will show in the timer display 3 Set the time by touching the or control the minute minder indicator will start flashing and will show in the timer display Touch the or control once to decrease or increase by 1 minute Hold the or control of the timer to decrease or increase by 10 minutes If the setting time exceeds 99 minutes the timer will automatically return ...

Page 33: ...ld the or control of the timer to decrease or increase by 10 minutes If the setting time exceeds 99 minutes the timer will automatically return to 0 minute 4 Touching the heating zone selection control and then touch the Timer the timer is cancelled and the will show in the minute display 5 When the time is set it will begin to count down immediately The display will show the remaining time and th...

Page 34: ...e timer is set you have to start from step 1 COOKING GUIDELINES When food comes to the boil reduce the temperature setting Using a lid will reduce cooking times and save energy by retaining the heat Minimize the amount of liquid or fat to reduce cooking times Start cooking on a high setting and reduce the setting when the food has heated through Simmering cooking rice Simmering occurs below boilin...

Page 35: ...ant it Times may vary from about 2 to 8 minutes per side Press the steak to gauge how cooked it is the firmer it feels the more well done it will be Leave the steak to rest on a warm plate for a few minutes to allow it to relax and become tender before serving HEAT SETTINGS Power level Suitability 1 2 delicate warming for small amounts of food melting chocolate butter and foods that burn quickly g...

Page 36: ...residue on the cooktop the glass may become stained Boilovers melts and hot sugary spills on the glass Remove these immediately with a fish slice palette knife or razor blade scraper suitable for ceramic glass cooktops but beware of hot cooking zone surfaces 1 Switch the power to the cooktop off at the wall 2 Hold the blade or utensil at a 30 angle and scrape the soiling or spill to a cool area of...

Page 37: ...ing and the problem persists call a qualified technician The touch controls are unresponsive The controls are locked Unlock the controls See section Using your ceramic cooktop for instructions The touch controls are difficult to operate There may be a slight film of water over the controls or you may be using the tip of your fin ger when touching the controls Make sure the touch control area is dr...

Page 38: ...te collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailled information about recycling of this product please contact your local council or yo...

Page 39: ...rmité 39 Consignes de sécurité 40 Aperçu de l appareil et panneau de commande 42 Installation 43 Diagramme de branchement 46 Mise en service 47 Utilisation 48 Réglage de la minuterie 50 Conseils de cuisine 52 Réglage de la puissance de chauffe 53 Identification et résolution des problèmes 54 Conseils pour le recyclage 56 FICHE TECHNIQUE Numéro d article 10032283 Alimentation 220 240 V 50 60 Hz DÉC...

Page 40: ...plète du secteur Nous ne serons pas tenus responsables des dommages causés par un non respect des instructions et par une installation incorrecte Consignes importantes avant utilisation Ne pas utiliser la table de cuisson si elle est endommagée ou fêlée Si le plan de cuisson se fêle pendant son utilisation éteindre immédiatement l appareil le mettre hors circuit et contacter un technicien qualifié...

Page 41: ...ants l appareil ne doit jamais rester sans surveillance Les enfants ainsi que les personnes dont les capacités physiques et mentales sont réduites doivent utiliser l appareil uniquement après avoir été entièrement sensibilisés aux consignes de sécurité et aux fonctions de l appareil par une personne responsable de leur sécurité Ne pas réparer l appareil soi même Les réparations doivent uniquement ...

Page 42: ...W 2 Plaque de cuisson max 1200 W 5 Plaque de verre 3 Plaque de cuisson max 2000 1 100 W 6 Panneau de commande Panneau de commande variante 1 1 Choix de la plaque de cuisson 4 Verrouillage des touches 2 Minuterie 5 Marche Arrêt 3 Réglage de la puissance et de la durée 6 Sélection de la plaque de cuisson double ovale ...

Page 43: ...STALLATION Découpez le plan de travail en suivant les dimensions indiquées dans le tableau et sur la figure Laissez autour du trou un espace minimum de 50 mm Veillez à ce que le plan de travail ait au moins 30 mm d épaisseur Utilisez un plan de travail insensible à la chaleur pour qu il ne se déforme pas avec la chaleur venant des plaques de cuisson L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm 590 520 52 48...

Page 44: ... air ne soient pas bloquées Assurez vous que la table de cuisson soit bien installée voir illustration Remarque la distance de sécurité entre les plaques de cuisson et un meuble suspendu doit être d au moins 760 mm A mm B mm C mm D E 760 50 min 30 min Entrée d air Sortie d air 10 mm ...

Page 45: ...sur son emballage pour percer les trous des vis Fixez la table de cuisson après l avoir installée sur le plan de travail Fixez les crochets avec les vis sur la face inférieure de la table de cuisson A B C D Vis Crochet Trou Dessous du plateau Verre Rebord inférieur Plan de travail Crochet Vis ST3 5 8 ...

Page 46: ...lacer par le fabricant un service professionnel agréé ou une personne de qualification équivalente Le câblage fixe doit comporter un interrupteur principal avec un espacement des contacts d au moins 3 mm entre les pôles conformément aux règles de câblage Veillez à ce que le câblage soit réalisé dans les règles Veillez à ce que le câble ne soit ni vrillé ni pincé Contrôlez le câble régulièrement po...

Page 47: ... de la plaque de cuisson Ne les faites pas glisser sur la table de cuisson pour ne pas rayer la plaque Comment bien utiliser les touches Les commandes réagissent au toucher vous n avez pas besoin d exercer une pression Utilisez le bout de vos doigts pour les solliciter voir illustration Chaque fois qu une touche est prise en compte vous pouvez entendre un bip sonore Assurez vous que les touches re...

Page 48: ...e 4 Réglez la puissance en appuyant sur la touche en glissant le long de la bande ou en touchant un point de celle ci Remarques importantes Si au bout d 1 minute vous n avez toujours choisi aucune plaque de cuisson l appareil s éteint automatiquement Dans ce cas reprenez à l étape 1 Vous pouvez ajuster la puissance à tout moment pendant la cuisson Lorsque vous glissez le long de la bande de réglag...

Page 49: ...nsuite utiliser toutes les touches à nouveau Verrouillage des touches Appuyez simultanément sur les boutons et L affichage de la durée indique Lo Déverrouillage des touches Vérifiez que l appareil est bien allumé Maintenez les boutons et en même temps pendant un moment Vous pouvez ensuite utiliser toutes les touches à nouveau Tant que le verrouillage des touches est actif toutes les touches sont i...

Page 50: ...la commande de la minuterie l affichage des minutes clignote et indique 30 3 Réglez la durée en appuyant sur les touches ou L affichage clignote et indique la durée programmée à l écran Touchez une fois les touches pour augmenter ou réduire la durée d 1 minute Maintenez la touche pour augmenter ou réduire la durée de 10 minutes Pendant le réglage de la durée si vous dépassez 88 minutes le compteur...

Page 51: ...z la touche pour augmenter u réduire la durée par 10 minutes Pendant le réglage si vous dépassez la durée de 99 minutes le compteur revient à 0 4 Pour supprimer la minuterie appuyez d abord sur la touche de sélection de la plaque de cuisson Appuyez ensuite sur la touche TIMER l écran affiche alors 5 Une fois que vous avez réglé la durée la minuterie commence le compte à rebours des minutes L écran...

Page 52: ...a procédure à l étape 1 CONSEILS DE CUISINE Dès que les aliments atteignent l ébullition réduisez la température Utilisez un couvercle pour raccourcir la durée de la cuisson et économiser de l énergie Pour raccourcir la durée de cuisson n utilisez pas plus de graisse et d eau que nécessaire Démarrez avec une température élevée et réduisez celle ci dès que les aliments sont chauds Mijoter et cuire ...

Page 53: ...aité ce qui peut prendre de 2 à 8 minutes par face Appuyez sur le steak avec le doigt pour vérifier son degré de cuisson Plus il est dur plus il est cuit Faites reposer le steak encore quelques instants dans un endroit chaud avant de le servir RÉGLAGE DE LA PUISSANCE DE CHAUFFE Niveau de puissance Convient pour 1 2 réchauffer de petites quantités d aliments faire fondre du chocolat mijoter réchauf...

Page 54: ...itrocéramique Ne pas laisser de produit sur la plaque pour ne pas la tacher Résidus et éclaboussures d aliments sucrés encore chauds ayant débordé ou fondu sur le verre Enlever la saleté avec un cutter une lame de rasoir ou un grattoir pour tables de cuisson en vitrocéramique Cependant veiller à ne pas vous brûler au contact de la plaque encore chaude 1 Éteindre la table de cuisson 2 Tenir le grat...

Page 55: ...s Désactiver le verrouillage des touches cf désactiver le dé verrouillage des touches dans la section Utilisation Les touches ne répondent pas toujours aux commandes Un léger film d eau recouvre les touches ou bien l utilisateur se sert du bout de ses doigts au lieu de leur pulpe S assurer que les touches sont sèches et appuyer sur celles ci avec la pulpe des doigts Le verre en céramique est rayé ...

Page 56: ...gnez vous concernant les règles appliquées pour la collecte d appareils électriques et électroniques Conformez vous aux réglementations locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères Le respect des règles de recyclage des vieux produits aide à la protection de l environnement et de la santé de votre entourage contre les conséquences négatives possibles Le recyclage des mat...

Page 57: ...formità 57 Avvertenze di sicurezza 58 Descrizione del prodotto e pannello dei comandi 60 Installazione 61 Diagramma di collegamento 64 Messa in funzione 65 Utilizzo 66 Impostare il timer 68 Consigli 70 Impostare i livelli di potenza 71 Ricerca e risoluzione dei problemi 72 Smaltimento 74 DATI TECNICI Articolo numero 10032283 Alimentazione 220 240 V 50 Hz DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Produttore Chal...

Page 58: ...ore che garantisce una completa disconnessione dall alimentazione Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni derivati da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo Avvertenze importanti per l utilizzo Non utilizzare le piastre se sono danneggiato o rotte Se queste si dovessero danneggiare durante l uso spegnerle immediatamente disinserire la ...

Page 59: ...ciare il dispositivo incustodito in presenza di bambini I bambini le persone con capacità fisiche e mentali ridotte non devono utilizzare il dispositivo a meno che un supervisore ha prima spiegato loro le funzioni e le avvertenze di sicurezza Non tentare di riparare il dispositivo da soli Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato Non utilizzare pulitori a vapore...

Page 60: ...200 1000 W 4 Piastra max 1200 W 2 Piastra max 1200 W 5 Piastra in vetro 3 Piastra max 2000 1 100 W 6 Pannello dei comandi Pannello dei comandi variante 1 1 Selezione piastra 4 Blocco tasti 2 Timer 5 On off 3 Impostare la potenza e il tempo 6 Selezione piastra duale ovale ...

Page 61: ...piano di lavoro attenendosi alle dimensioni contenute nella tabella e nel grafico Lasciare almeno 50 mm di spazio intorno al foro Assicurarsi che il piano di lavoro abbia uno spessore di almeno 30 mm Utilizzare una superficie di lavoro resistente al calore in modo da non deformarla con il calore emanato dalle piastre L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm 590 520 52 48 560 490 50 min ...

Page 62: ...o scarico non siano ostruiti Assicurarsi inoltre che il piano cottura sia installato correttamente vedi figura Nota la distanza di sicurezza tra il piano cottura e il mobile sovrastante deve essere di almeno 760 mm A mm B mm C mm D E 760 50 min 30 min Ingresso aria Uscita aria 10 mm ...

Page 63: ...er individuare i fori per le viti Fissare il piano di cottura dopo averlo installato sul piano di lavoro Fissare le staffe di montaggio nella parte inferiore del piano di cottura servendosi delle viti A B C D Vite Staffa di montaggio Foro Parte inferiore Vetro Bordo inferiore Piano di lavoro Staffa di montaggio Vite ST3 5 8 ...

Page 64: ... produttore da uno specialista autorizzato o da una persona qualificata Il cablaggio fisso deve secondo le norme di cablaggio includere un interruttore principale con una distanza di contatto di almeno 3 mm tra i singoli poli Assicurarsi che il cablaggio sia eseguito correttamente Assicurarsi che il cavo non sia piegato o schiacciato Controllare regolarmente il cavo per danni Se è danneggiato sost...

Page 65: ...Sollevare sempre la pentola Non spostarla sul piano di cottura per evitare di graffiarlo Come utilizzare i tasti correttamente I tasti sono sensibili al tocco non è necessario esercitare alcuna pressione Premere i tasti con i polpastrelli vedi la figura Quando si preme un tasto viene emesso un segnale acustico Assicurarsi che i tasti siano sempre puliti e asciutti e che non siano coperti da oggett...

Page 66: ...del piano cottura che si intende utilizzare La spia accanto al tasto si accende 4 Impostare la potenza premendo il tasto toccando la barra oppure un punto sulla barra Note importanti Se non si seleziona una piastra entro 1 minuto il dispositivo si spegne automaticamente In questo caso riprendere nuovamente il passaggio 1 È possibile regolare la potenza in qualsiasi momento durante la cottura Quand...

Page 67: ...e utilizzare di nuovo tutti i tasti Bloccare i tasti Premere i pulsanti e contemporaneamente Sul display appare Lo Sbloccare i tasti Assicurarsi che il dispositivo sia acceso Tenere premuti i pulsanti e contemporaneamente per un po Ora è possibile utilizzare di nuovo tutti i tasti Fino a quando il blocco tasti è attivo tutti i tasti sono inattivi tranne il tasto on off È possibile quindi spegnere ...

Page 68: ...tra 2 Premere il tasto del timer il display lampeggia e compare 30 3 Impostare il tempo premendo il tasto o La spia lampeggia e indica il tempo impostato sul display Premere i tasti una volta per aumentare o diminuire il tempo di 1 minuto Tenere premuto il tasto per aumentare o diminuire il tempo di 10 minuti Quando il tempo supera 99 minuti il timer passa di nuovo a 0 4 Premere il tasto TIMER per...

Page 69: ...nuto Tenere premuto il tasto per aumentare o diminuire il tempo di 10 minuti Quando il tempo supera i 99 minuti il timer torna a 0 4 Per cancellare il timer premere prima il tasto per la piastra di cottura selezionata Quindi premere il pulsante TIMER e il display visualizza 5 Una volta impostato l ora il timer inizia a contare i minuti Il display visualizza il tempo rimanente e lampeggia per 5 sec...

Page 70: ... H Nota per modificare il timer dopo che è stato impostato è necessario riavviare la fase 1 CONSIGLI Una volta che il cibo è cotto diminuire la temperatura Utilizzare un coperchio per diminuire i tempi di cottura e risparmiare energia Per ridurre il tempo di cottura non versare più olio e acqua Iniziare con una temperatura elevata e ridurla appena il cibo è caldo Cuocere a fuoco lento e cuocere il...

Page 71: ...al raggiungimento del grado di cottura desiderato ovvero 2 8 minuti per lato Lasciare riposare la bistecca in un luogo caldo per qualche minuto prima di servirla IMPOSTARE I LIVELLI DI POTENZA Potenza Utilizzo 1 2 Riscaldamento di piccole quantità di cibo Sciogliere il cioccolato Cuocere a fuoco lento Riscaldare a fuoco lento 3 4 Riscaldare Cuocere rapidamente Cuocere il riso 5 6 Frittelle 7 8 Ros...

Page 72: ...gere sulla confezione se il prodotto è adatto per la pulizia delle piastre in vetroceramica Non lasciare residui di detergente sulla piastra che potrebbero gocciolare Residui di alimenti e spruzzi sul vetro Togliere lo sporco con un raschietto per piano cottura in vetroceramica prestando attenzione a non scottarsi con le piastre calde 1 Spegnere la piastra 2 Servirsi del raschietto per rimuovere l...

Page 73: ...ibili Se il problema persiste contattare un tecnico qualificato I tasti funzione non reagiscono I tasti sono bloccati Disattivare il blocco tasti vedi Disattivare il blocco tasti I tasti non funzionano correttamente È possibile ci sia una sottile pellicola di acqua sui tasti Pre mere i tasti con i polpastrelli Assicurarsi che i tasti siano asciutti e premerli con i polpastrelli Il vetro è graf fia...

Page 74: ...con i rifiuti normali Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime ...

Page 75: ...ndicaciones de seguridad 76 Descripción del aparato y panel de control 78 Instalación 79 Diagrama de conexiones 82 Puesta en marcha 83 Utilización 84 Ajustar el temporizador 86 Consejos de cocción 88 Ajustar la potencia de calor 89 Detección y resolución de problemas 90 Retirada del aparato 92 DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10032283 Suministro eléctrico 220 240 V 50 60 Hz DECLARACIÓN DE CONFORM...

Page 76: ...responsabilizamos de los daños provocados por no cumplir las indicaciones y realizar una instalación incorrecta Indicaciones de uso importantes No utilice la placa de cocción si está dañada o rota Si la placa de cocción se rompe durante su uso apáguela inmediatamente desconéctela del suministro eléctrico y diríjase a un técnico cualificado Apague siempre la placa de cocción antes de realizar traba...

Page 77: ...ón de los niños para evitar que suban y se lesionen No deje el aparato en presencia de niños que no se encuentren bajo supervisión Los niños y las personas con discapacidades físicas o psíquicas solamente podrán utilizar el aparato si han sido previamente instruidas sobre su uso y conocen las indicaciones de seguridad No repare el aparato usted mismo Las reparaciones deberán ser realizadas por un ...

Page 78: ...ión máx 1200 W 2 Zona de cocción máx 1200 W 5 Placa de cristal 3 Zona de cocción máx 2000 1 100 W 6 Panel de control Panel de control variante 1 1 Selección de zona de cocción 4 Bloqueo de los botones 2 Temporizador 5 On off 3 Ajustar la potencia y el tiempo 6 Selección de zona de cocción dual oval ...

Page 79: ...CIÓN Corte la placa de trabajo según la medida de la tabla y de la ilustración Alrededor del orificio debe haber al menos 50 mm de espacio Asegúrese de que la placa de trabajo tiene al menos 30 mm de grosor Utilice una superficie de trabajo resistente al calor para que no se deforme con el calor generado por las placas de cocción L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm 590 520 52 48 560 490 50 min ...

Page 80: ...de aire no estén bloqueadas Asegúrese de que la placa de cocción esté correctamente colocada véase ilustración Advertencia La distancia de seguridad entre la placa de cocción y un mueble debe ser mínimo de 760 mm A mm B mm C mm D E 760 50 min 30 min Entrada de aire Salida de aire 10 mm ...

Page 81: ...erforar los orificios para los tornillos Fije la placa de cocción después de haber montado la placa de trabajo Fije las pinzas con los tornillos a la parte inferior de la placa de cocción A B C D Tornillo Pinza Orificio Parte inferior de la placa Cristal Canto inferior Superficie de trabajo Pinza Tornillo ST3 5 8 ...

Page 82: ...o una persona igualmente cualificada El cableado fijo debe constar de acuerdo con las regulaciones de un interruptor principal con un separador de al menos 3 mm entre cada uno de los polos Asegúrese de que el cableado se haya realizado según lo dispuesto Asegúrese de que el cable no se doble ni se quede atrapado Compruebe regularmente el cable para detectar posibles daños En caso de que esté dañad...

Page 83: ...tería de cocina de la zona de cocción No la arrastre de un lado para otro para evitar rayar la superficie Cómo manejar correctamente los botones Los botones reaccionan al tacto no debe ejercer ninguna presión Utilice las yemas de los dedos para manejarlos véase imagen Cada vez que se toca una tecla sonará un pitido Asegúrese de que las teclas estén siempre limpias y secas y no estén cubiertas de o...

Page 84: ...utilizar El indicador situado junto a la tecla se ilumina 4 Ajuste la potencia pulsando la tecla pasando el dedo por la barra o tocando un punto de esta Indicaciones importantes Si no selecciona ninguna zona de cocción en el plazo de 1 minuto el aparato se apaga automáticamente En ese caso comience de nuevo con el paso 1 Puede ajustar la potencia en cualquier momento tras la cocción Si pasa el ded...

Page 85: ...izando todas las teclas Bloquear teclas Presione los botones y simultáneamente El indicador de tiempo muestra Lo Desbloquear teclas Asegúrese de que el aparato esté encendido Mantenga presionados los botones y al mismo tiempo durante un momente A continuación puede continuar utilizando todas las teclas Mientras el bloqueo de teclas esté activo todas excepto el botón on off permanecerán desactivada...

Page 86: ...indicador de minutos parpadea y muestra 30 3 Ajuste el tiempo pulsando las teclas o El indicador parpadea y muestra el tiempo configurado en el display Toque una vez las teclas para reducir o aumentar el tiempo 1 minuto Mantenga pulsadas las teclas para aumentar o reducir el tiempo 10 minutos Si supera los 99 minutos al configurar el tiempo el contador regresa de nuevo a 0 4 Pulse la tecla TIMER p...

Page 87: ...ara aumentar o reducir el tiempo 10 minutos Si supera los 99 minutos al configurar el tiempo el contador regresa de nuevo a 0 4 Pulse la tecla la zona de cocción seleccionada para para borrar el temporizador A continuación pulse la tecla TIMER y el display muestra 5 En cuanto haya ajustado el tiempo el temporizador comienza con la cuenta atrás de los minutos El display muestra el tiempo restante y...

Page 88: ... Si desea modificar el temporizador después de programarlo deberá comenzar de nuevo desde el paso 1 CONSEJOS DE COCCIÓN En cuanto los alimentos hiervan reduzca la temperatura Utilice una tapa para reducir el tiempo de cocción y ahorrar energía Para reducir el tiempo de cocción no utilice más grasa o agua de las necesarias Comience con una temperatura elevada y redúzcala paulatinamente a medida que...

Page 89: ...llevar entre 2 y 8 minutos Presione con el dedo el filete para comprobar su grado de cocción Cuanto más duro esté más hecho estará Deje que el filete repose en un lugar cálido durante un par de minutos antes de servirlo AJUSTAR LA POTENCIA DE CALOR Niveles de potencia Adecuado para 1 2 Calentar pequeñas cantidades de alimentos Derretir chocolate Hervir a fuego lento Calentar a fuego lento 3 4 Cale...

Page 90: ...icie de la placa Consulte el envase del producto en cuestión para confirmar que es apto para placas vitrocerámicas Retire todos los restos del limpiador para evitar que la placa se empañe Restos y salpicaduras en la placa de alimentos derretidos calientes o con contenido en azúcar Retire la suciedad con un cúter un rascador para vitrocerámi cas o una cuchilla asegurán dose de no quemarse con las z...

Page 91: ... Las teclas están bloqueadas Desactive el bloqueo de teclas consulte la sección desactivar el bloqueo de las teclas en el capítulo Utilización Es necesario to car varias veces las teclas para que respondan Hay una pequeña capa de agua sobre las teclas o no está tocando las teclas con la yema de los dedos Asegúrese de que las teclas están secas y que las toca con las yemas de los dedos La placa se ...

Page 92: ... Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda ...

Page 93: ......

Page 94: ......

Page 95: ......

Page 96: ......

Reviews: