12
DE
Installation des Türgriffs
1 Nehmen Sie den Griff aus dem Schrank
heraus und nehmen Sie dann vier 4*35
Schrauben aus der Zubehörtasche.
2 Ziehen Sie die Türdichtung etwas zur
Seite und setzen Sie die Schrauben
innen an die Tür. Richten Sie den Griff
an den Löchern außen an der Tür aus
und ziehen Sie die Schrauben mit
einem Kreuzschlitzschraubenzieher fest.
Befestigen Sie die Türdichtung wieder.
3 Wenn die Schraubenlöcher des Griffs
größer als die Löchern der Tür sind,
verwenden Sie eine Bohrmaschine,
um die Löcher der Tür ein bisschen zu
weiten. Bohren Sie aber nur von der
Innenseite der Tür. Danach sollte sich der
Griff perfekt installieren lassen.
FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG
Problem
Mögliche Ursache und Lösungsansatz
Das Gerät
läuft nicht.
Es ist nicht eingesteckt.
Es ist ausgeschaltet.
Die Sicherung ist raus oder kaputt.
Das Gerät
ist nicht kalt
genug.
Überprüfen Sie die Temperatureinstellungen.
Die Umgebung erfordert eine niedrigere Einstellung.
Die Tür wurde zu oft geöffnet.
Die Tür ist nicht richtig zu.
Die Türdichtung dichtet nicht richtig.
Das Licht
funktioniert
nicht.
Das Gerät ist nicht eingesteckt.
Die Sicherung ist raus oder kaputt.
Die Birne ist kaputt.
Der Lichtschalter ist auf „aus“ gestellt.
Summary of Contents for 10032035
Page 1: ...10032035 Humidor Humidor Humidificador Cave à cigares Umidificatore per sigari ...
Page 2: ......
Page 7: ...7 DE Öffnungswinkel Kühlung und Wärmeaustausch ...
Page 18: ...18 EN Open Angle Size Drawings Radiator System Description ...
Page 29: ...29 ES Ángulo de abertura de la puerta Refrigeración e intercambio de calor ...
Page 40: ...40 FR Angle d ouverture Refroidissement et échange de chaleur ...
Page 51: ...51 IT Angolo di apertura Raffreddamento e scambio termico ...
Page 58: ......
Page 59: ......
Page 60: ......