Klarstein 10029339 Manual Download Page 25

25

Ricerca e risoluzione dei problemi

Il processo di messa in sottovuoto non funziona

•  Controllare che la spina sia inserita correttamente nella presa. 
•  Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia danneggiato. 
•  Inserire la spina in un’altra presa.
•  Assicurarsi che il coperchio sia chiuso. 
•  Assicurarsi che il sacchetto sia inserito correttamente nella fessura di aspirazione. 
•  Lasciare raffreddare il dispositivo per 30 secondi e riprovare. 

Aria nel sacchetto 

•  Assicurarsi che l‘estremità aperta del sacchetto sia inserita completamente nella fessura di aspirazione. Se 

l’estremità del sacchetto sporge dalla fessura, il sacchetto non viene sigillato adeguatamente. 

•  Assicurarsi che il sacchetto non sia forato. Per scoprire se ci sono piccoli fori nel sacchetto, immergerlo in 

acqua. Se appaiono delle piccole bolle, il sacchetto è forato. Utilizzarne un altro.

•  Assicurarsi che l‘apertura del sacchetto non abbia pieghe, altrimenti il sacchetto non può essere sigillato 

correttamente. 

•  Non provare a creare le cuciture laterali per i sacchetti. I sacchetti per il sottovuoto vengono prodotti cuciture 

laterali speciali.

C’è di nuovo aria nel sacchetto

•  Verificare la sigillatura. Se c’è una piega nell’apertura, il sacchetto non può essere sigillato correttamente. 

Tagliare il sigillo, asciugare l’apertura e sigillare di nuovo il sacchetto. 

•  L‘umidità, e residui di cibo e liquidi lungo l‘apertura possono impedire la corretta chiusura. Tagliare il sigillo, 

asciugare l’apertura e sigillare di nuovo il sacchetto. 

•  L’alimento messo sottovuoto ha bordi taglienti che hanno danneggiato il sacchetto. Utilizzare un sacchetto 

nuovo. 

•  Se si verifica ancora il problema, può essere che gli alimenti hanno cominciato a rovinarsi: cuocere gli ali-

menti e consumarli.

Il sacchetto si scioglie

•  Attendere 60 secondi, far raffreddare il dispositivo e riprovare.

Tempi di conservazione  degli alimenti

Congelatore

Senza  messa 

a sottovuoto

Con messa a 

sottovuoto

Carne

4-6 mesi

15-20 mesi

Pesce

3-4 mesi

10-12 mesi

Legumi

8-10 mesi

8-24 mesi

Summary of Contents for 10029339

Page 1: ...10029339 10029340 Vakuumierer...

Page 2: ...Steckdosen an die der angegeben Spannung des Ger ts entsprechen Benutzen Sie das Ger t nicht mit einem besch digten Stecker oder Kabel Benutzen Sie das Ger t nicht wenn Funktionen gest rt sind Lassen...

Page 3: ...ry Food 4 Abbrechen Dr cken Sie diese Taste um den Vakuumier Vorgang abzubrechen 5 Versiegeln Dr cken Sie diese Taste wenn sie den Beh lter oder Beutel einfach nur versiegeln m chten 6 Vakuum Versiege...

Page 4: ...damit Sie die Beutel gut in den Ansaug schlitz bekommen Achten Sie darauf dass die Beutel ffnung trocken ist da ein feuchter Beutel schwerer abzusaugen und zu versiegeln ist Vakuumieren ersetzt nicht...

Page 5: ...faltig oder zerknittert ist an dernfalls kann der Beutel nicht richtig versiegelt werden Versuchen Sie nicht eigene Seitenn hte f r Beutel zu erzeugen Die Vakuumbeutel werden mit speziellen Seitenn h...

Page 6: ...Fisch 3 4 Monate 10 12 Monate Gem se 8 10 Monate 8 24 Monate Hinweise zur Entsorgung Befindet sich die linke Abbildung durchgestrichene M lltonne auf R dern auf dem Pro dukt gilt die Europ ische Richt...

Page 7: ...you connect the appliance Do not operate the appliance with a damaged power cord or plug Do not operate the appliance if it mal functions or is in any way damaged if the cord or the appliance is dama...

Page 8: ...y food setting for foods without liquid 4 Cancel button Press this to stop the operation of the appliance 5 Seal control button Operates the sealing function only 6 Vacuum Seal button Operates the vac...

Page 9: ...the open end of the bag so that it can be placed on the vacuum plate easily Ensure that the open end of the bag is not wet A wet bag may be difficult to melt and seal tightly Vacuum is NOT a substitut...

Page 10: ...l Do not attempt to make your own side seams for bag the bags are manufactured with special side seams which are sealed all the way to the outer edge Making your own side seams may cause leakage and a...

Page 11: ...12 months Vegetables 8 10 months 8 24 months Hints on Disposal According to the European waste regulation 2002 96 EC this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not...

Page 12: ...el aparato solamente a tomas de corriente que se adecuan a la tensi n requerida por el mismo No utilice el aparato si el cable de alimentaci n o el enchufe est n da ados o si el aparato no funciona co...

Page 13: ...t n para interrumpir el proceso de envasado al vac o 5 Sellado pulse este bot n si solamente desea sellar el recipiente o bolsa 6 Envasar al vac o sellar pulse este bot n para envasar al vac o y final...

Page 14: ...pacio en la parte superior para que la bolsa pueda encajar correctamente en la ranura de succi n Aseg rese de que la apertura de la bolsa est seca pues una bolsa mojada es m s dif cil de envasar al va...

Page 15: ...rese de que la apertura no est arrugada ni doblada de lo contrario la bolsa no podr sellarse correctamente No intente fabricar costuras laterales para las bolsas La bolsa de envasado al vac o est fab...

Page 16: ...duras 8 10 meses 8 24 meses Indicaciones para la retirada del aparato Si el aparato lleva adherida la ilustraci n de la izquierda el contenedor de basura tachado entonces rige la normativa europea dir...

Page 17: ...niquement une prise de terre qui correspond la tension indiqu e Ne pas utiliser l appareil si la fiche ou le cordon d alimentation sont endommag s Ne pas utiliser l appareil si certaines fonctions pr...

Page 18: ...d pour les aliments secs 4 Annuler appuyer sur cette touche pour interrompre le processus de mise sous vide 5 Scellage appuyer sur cette touche pour uniquement sceller le sac ou le sachet 6 Mise sous...

Page 19: ...ire con venablement dans la fente d aspiration Veiller ce que l ouverture du sachet soit s che car il est plus difficile d aspirer un sachet humide et de le sceller La mise sous vide des aliments ne r...

Page 20: ...ce que leur ouverture ne contienne pas de plis ou de froissements sinon le sachet ne pourra pas tre correctement scell Ne pas essayer de raccommoder un sachet en les cousant Les sachets sous vide sont...

Page 21: ...eur Sans la mise sous vide Sous vide Viande 4 6 mois 15 20 mois Poisson 3 4 mois 10 12 mois L gumes 8 10 mois 8 24 mois Information sur le recyclage Vous trouverez sur le produit l image ci contre une...

Page 22: ...truzioni e conservare il manuale per consultazioni future Collegare il dispositivo solo a prese che corrispondono al voltaggio indicato Non utilizzare il dispositivo se la spina o il cavo sono dannegg...

Page 23: ...premere questo tasto per interrompere il processo 5 Sigillare premere questo tasto per sigillare il contenitore o il sacchetto 6 Mettere sottovuoto sigillare premere questo tasto per mettere sottovuo...

Page 24: ...to in modo che questo possa essere infilato con facilit nella fessura di aspirazione Assicurarsi che l apertura del sacchetto sia asciutta poich un sacchetto umido difficile da sigillare Mettere a sot...

Page 25: ...abbia pieghe altrimenti il sacchetto non pu essere sigillato correttamente Non provare a creare le cuciture laterali per i sacchetti I sacchetti per il sottovuoto vengono prodotti cuciture laterali sp...

Page 26: ...a cotta 2 3 giorni 6 8 giorni Dessert 2 3 giorni 8 giorni Smaltimento Se sul prodotto presente la figura a sinistra il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato si applica la direttiva europea 2002 96 CE...

Reviews: