background image

 

20  - FR 

Transport 

1. 

Mettre le levier de transport en position de transport. 

2. 

Arrêt du moteur 

Danger ! 

Avant le transport, mettre le moteur hors tension et le laisser refroidir. Retirer la cosse de la bougie d'allumage. 
Ne  pas  incliner  l'appareil  pendant  le  transport.  Lors  du  transport  du  scarificateur  dans  ou  sur  un  véhicule, 
s'assurer qu'il ne se déplace pas de manière incontrôlée. 
Vider le réservoir d'essence avant de transporter l'unité. Le bouchon de remplissage doit être fermé bien serré. 

 

13. 

  DÉPANNAGE 

Problème     

Causes possibles 

Mesure corrective 

Le moteur ne démarre pas 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L'étrangleur  n'est  pas  dans  la 
bonne position 

Déplacer l'étrangleur dans la bonne 
position. 

Le réservoir à essence est vide. 

Remplir le réservoir d'essence : se 
reporter au MANUEL 
D'UTILISATION DU MOTEUR. 

L'élément du purificateur d'air est 
sale. 

Nettoyer l'élément du purificateur 
d'air : se reporter au MANUEL 
D'UTILISATION DU MOTEUR. 

Bougie d'allumage desserrée. 

Serrer la bougie d'allumage. 

Fil de la bougie d'allumage 
desserré ou débranché de la 
bougie. 

Installer le fil de la bougie 
d'allumage sur la bougie. 

L'écartement de la bougie 
d'allumage est incorrect. 

Régler un écartement correct entre 
les électrodes. 

Bougie d'allumage défectueuse. 

Installer une nouvelle bougie 
d'allumage, avec un écartement 
correct : se reporter au MANUEL 
D'UTILISATION DU MOTEUR. 

Le carburateur est noyé 
d'essence. 

Retirer l'élément du purificateur 
d'air et tirer sur la corde du 
démarreur en continu, jusqu'à ce 
que le carburateur se libère seul, 
puis installer l'élément du 
purificateur d'air. 

Module d'allumage défectueux. 

Contacter un agent de service. 

Le régime du moteur diminue 

La  profondeur  de  coupe  est  trop 
grande 

Régler à une profondeur de coupe 
plus petite 

L'herbe est trop haute 

Tondre  la  pelouse  avant  de  la 
scarifier 

Le canal de l'éjecteur est bloqué 

Extraire le connecteur de la bougie 

Summary of Contents for Prima+

Page 1: ...Manuel d utilisation Notice traduite Instructions manual Original Prima Aérateur et scarificateur de gazon à essence ...

Page 2: ...ce de l équipement Ces instructions contiennent des informations précieuses sur les conditions de fonctionnement de maintenance et d entretien Avertissement En raison du risque élevé de blessures pour l utilisateur l équipement ne peut pas être utilisé pour broyer des branches ou du bois de coupe De plus cet équipement ne peut pas être utilisé comme cultivateur pour aplanir les zones en saillie te...

Page 3: ...ACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10 SECTION 5 MONTAGE 11 SECTION 6 INSTRUCTIONS D UTILISATION 13 SECTION 7 REMPLACEMENT DU ROULEAU 16 SECTION 8 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 18 SECTION 9 INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE 18 SECTION 10 INSTRUCTIONS DE LUBRIFICATION 18 SECTION 11 NETTOYAGE 18 SECTION 12 STOCKAGE ET TRANSPORT 20 SECTION 13 DÉPANNAGE 21 SECTION 14 ENVIRONNEMENT 22 ...

Page 4: ...r consultation ultérieure Garder les observateurs à l écart Marquage CE Le produit est conforme aux demandes et aux réglementations de la Communauté européenne Ne pas exposer à la pluie ou l humidité Utiliser des protections pour les yeux et les oreilles Attention aux vapeurs toxiques Avertissement Ne pas utiliser l appareil dans un environnement clos ou mal ventilé Risque d inhalation de gaz toxi...

Page 5: ...instructions avec précaution Bien connaître les commandes et l utilisation correcte de l équipement Prévoir un peu de temps pour se familiariser avec la machine avant chaque utilisation 2 Ne jamais laisser des enfants ou des personnes ne connaissant pas les présentes instructions utiliser la machine Les réglementations locales peuvent limiter l âge de l opérateur 3 Cette machine ne doit pas être u...

Page 6: ...ncher le connecteur de bougie avant de bloquer ou de décolmater l éjecteur Avant de libérer les blocages ou de supprimer les endroits bloqués dans l éjecteur Avant de retirer le sac de collecte ou avant le contrôle le nettoyage ou toute intervention sur le scarificateur Après avoir heurté un obstacle Avant de redémarrer et de travailler vérifier si le scarificateur est endommagé et procéder aux ré...

Page 7: ...ns les pièces mobiles 9 Une utilisation prolongée de la machine peut entraîner des troubles de la circulation sanguine dus aux vibrations au niveau des mains Ces effets peuvent être aggravés par des températures ambiantes basses et ou par le fait de serrer trop fort les poignées Vous pouvez prolonger la période d utilisation en portant des gants appropriés ou en faisant des pauses régulières Faire...

Page 8: ... travailler seul Il doit y avoir une autre personne proche qui connaît les gestes de premiers secours Cette personne doit se maintenir à une distance de séparation sûre du lieu de travail mais elle doit pouvoir vous voir à tout moment Ne travailler que dans les endroits où vous pouvez appeler rapidement les services de secours 1 En cas de blessure toujours respecter les principes des premiers seco...

Page 9: ...ntraînement a été mis hors tension 6 Pour votre propre sécurité remplacer les pièces usées ou endommagées sans tarder N utiliser que des pièces de rechange et des accessoires d origine 7 Conserver l équipement hors de portée des enfants 8 Ne jamais ranger la machine avec de l essence dans le réservoir à l intérieur du bâtiment où des vapeurs pourraient atteindre une flamme nue ou une étincelle 9 L...

Page 10: ...le Prima Type de moteur Horizontal Cylindrée 212 cm3 Puissance nominale 4 0 kW Vitesse nominale 3 400 tr min Capacité du réservoir à essence 3 6 l Capacité du réservoir d huile 0 6 l Capacité du bac de ramassage 45 l Largeur de travail 400 mm Poids net 38 4 kg Réglage de la hauteur 5 15 mm Modèle Prima Niveau de puissance acoustique mesuré 101 2 A K 3 43 dB A Niveau de puissance acoustique garanti...

Page 11: ... 2C 2 Connecter la barre de poignée inférieure et la barre de poignée supérieure au moyen des boulons rondelles et boutons de verrouillage Fig 2D Fig 2E Fig 2F 3 Fixer les serre câbles dans la position illustrée puis fixer le câble Fig 2G Fig 2A Fig 2B Fig 2C Fig 2D Fig 2E Fig 2F Fig 2G Boulon Rondelle Bouton de verrouillage Boulon Rondelle Bouton de verrouillage Serre câble ...

Page 12: ...ppropriée puis fixer la poignée inférieure en tournant les boutons AVERTISSEMENT Le côté gauche et le côté droit de la poignée inférieure doivent se régler à la même hauteur Fig 3A 5 3 MONTAGE ET DÉMONTAGE DU BAC DE RAMASSAGE DE L HERBE Pour l installer Soulever le capot arrière et attacher le bac de ramassage à l arrière de la tondeuse Fig 4A Fig 4B Fig 4C Pour l enlever Saisir et soulever le cap...

Page 13: ...cker l essence dans des conteneurs spécifiquement conçus à cet effet Procéder au plein d essence à l extérieur avant de démarrer le moteur et ne pas fumer pendant le plein ou la manipulation d essence Ne jamais retirer le bouchon du réservoir à essence ou ajouter d essence pendant que le moteur tourne ou quand le moteur est chaud Si de l essence est renversée ne pas essayer de démarrer le moteur m...

Page 14: ...a position OFF arrêt Fig 7B 4 En restant derrière l unité saisir la poignée de commande du frein et la maintenir contre la poignée inférieure Fig 7C 5 Maintenir le levier de frein tel qu illustré sur la Fig 7C et saisir la poignée du démarreur tel qu illustré sur la Fig 7D puis tirer vers le haut rapidement La laisser repartir lentement vers le boulon du guide corde une fois le moteur démarré 6 Dé...

Page 15: ...ramassage de l herbe Chaque fois que vous retirez le bac de ramassage de l herbe le clapet du déflecteur se rabat vers le bas Quand le scarificateur est utilisé sans le bac de ramassage de l herbe les débris sont éjectés directement au sol Fig 9A 6 3 2 Travail avec le bac de ramassage de l herbe Lors du travail avec le bac de ramassage de l herbe les débris sont éjectés dans le bac de ramassage Si...

Page 16: ...il terminé Fig 10A Fig 10B 7 REMPLACEMENT DU ROULEAU AVERTISSEMENT S assurer de porter des gants de travail Attention n utiliser que des arbres d origine pour le scarificateur l aérateur approuvés par le fabricant L équipement peut être monté avec le rouleau scarificateur ou le rouleau aérateur Ne remplacer le rouleau qu avec un rouleau d origine pour assurer les meilleures performances et la sécu...

Page 17: ...eau rouleau dans la direction de la flèche insérer la tige dans la douille hexagonale et appuyer sur l autre côté dans le support Fig 11C Fig 11D Fig 11E 2 Fixer à nouveau le rouleau avec les deux vis 3 Vérifier que le rouleau est bien positionné 4 Monter l arbre de l aérateur de la même manière que l arbre du scarificateur Fig 11F Fig 11G Fig 11H Fig 11C Fig 11D Fig 11E Fig 11F Fig 11G Fig 11H ...

Page 18: ...e les zones légèrement moussues La mousse retirée est acheminée vers l extérieur ou dans le bac de ramassage de l herbe Pendant l aération la surface du sol est grattée cela améliore le drainage de l eau et facilite l absorption de l oxygène Nous vous recommandons d aérer votre pelouse pendant toute la période de pousse selon les besoins 9 INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE BOUGIE D ALLUMAGE N utiliser d...

Page 19: ... du moteur doit être entretenu nettoyé au bout de 25 heures de tonte normale L élément en mousse doit être entretenu régulièrement si la tondeuse est utilisée dans des conditions de poussière sèche Pour NETTOYER LE FILTRE À AIR 1 Retirer le capot Fig 12A 2 Souffler la poussière pour l enlever de l élément filtrant Fig 12B 3 Placer quelques gouttes d huile SAE30 sur le filtre en mousse et presser f...

Page 20: ...es pour préparer le scarificateur au stockage 1 Vider le réservoir a Vider le réservoir à essence avec une pompe aspirante ATTENTION Ne pas vider l essence dans des salles fermées à proximité immédiate d un feu ouvert etc Ne pas fumer Les vapeurs d essence peuvent provoquer une explosion ou un incendie b Démarrer le moteur et le laisser tourner jusqu à ce qu il ait utilisé le reste de l essence et...

Page 21: ...yer l élément du purificateur d air se reporter au MANUEL D UTILISATION DU MOTEUR Bougie d allumage desserrée Serrer la bougie d allumage Fil de la bougie d allumage desserré ou débranché de la bougie Installer le fil de la bougie d allumage sur la bougie L écartement de la bougie d allumage est incorrect Régler un écartement correct entre les électrodes Bougie d allumage défectueuse Installer une...

Page 22: ...massage de l herbe est plein colmaté Arrêter le scarificateur Vider le bac de ramassage de l herbe ou le nettoyer Le canal de l éjecteur est bloqué Extraire le connecteur de la bougie d allumage nettoyer le canal de l éjecteur Bruits anormaux Des boulons des écrous ou d autres pièces de montage sont desserrés Serrer ces pièces Vibration Le montage de coupe est desserré Serrer la lame Le montage de...

Page 23: ...ment is properly used and maintained The instructions contain valuable information on operating maintenance and servicing conditions Warning Due to the high risk of bodily injury to the user the equipment may not be used to grind up branch or hedge clippings Moreover the equipment may not be used as a cultivator to level out high areas such as mole hills For safety reasons the scarifier may not be...

Page 24: ...HNICAL DATA 9 SECTION 5 ASSEMBLY 10 SECTION 6 OPERATING INSTRUCTIONS 12 SECTION 7 REPLACEMENT OF THE ROLLER 14 SECTION 8 FUNCTIONAL DESCRIPTION 16 SECTION 9 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 16 SECTION 10 LUBRICATION INSTRUCTIONS 16 SECTION 11 CLEANING 16 SECTION 12 STORAGE AND TRANSPORT 17 SECTION 13 TROUBLESHOOTING 18 SECTION14 ENVIRONMENT 19 ...

Page 25: ...duct and keep it in a safe place for future reference Keep by standers away CE Marking The product meets demands and regulations set by the European Community Do not expose to rain or damp conditions Use eyes and ears protection Attention toxic fumes Warning Do not use the appliance in closed or poorly ventilated environment Risk of breathing in toxic gases Beware of cutting fingers or toes Remove...

Page 26: ...s can restrict the age of the operator 3 This machine is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the machine by a person responsible for their safety 4 Never work while people especially children or pets are nearby 5 Keep in mi...

Page 27: ...istractions can cause you to lose control PERSONAL SAFETY 1 This machine is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the machine by a person responsible for their safety 2 Children should be supervised to ensure that they do not...

Page 28: ... use Many accidents are caused by poorly maintained petrol tools 12 Use the petrol tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions and in the manner intended for the particular type of petrol tool taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the petrol tool for operations different from intended could result in a hazardous situation PERSON...

Page 29: ...uipment take care not to jam your fingers between moving teeth and stationary parts of the equipment 5 While you are carrying out maintenance work on the teeth it is important to remember that the teeth can still be moved even if the drive has been switched off 6 For your own safety replace worn or damaged parts without delay Use only original spare parts and original accessories 7 Keep the equipm...

Page 30: ... TECHNICAL DATA Model PRIMA Engine Type Horizontal Engine Displacement 212cm3 Nominal Power 4 0kW Rated Speed 3400rpm min Fuel Tank Capacity 3 6L Oil Tank Capacity 0 6L Grass catcher capacity 45L Working Width 400mm Net Weight 38 4kg Height Adjustment 5 15mm Model PRIMA Measured sound power level 101 2 A K 3 43dB A Guaranteed sound power level 105dB A Vibration 7 03 3 5 7 4 4 8 4 2 1 6 ...

Page 31: ...ig 2A Fig 2B Fig 2C 2 Connect the lower handlebar and upper handlebar with blots washers and locking knobs Fig 2D Fig 2E Fig 2F 3 Attach the cable clamps to the position shown and then attach the cable Fig 2G Fig 2A Fig 2B Fig 2C Fig 2D Fig 2E Fig 2F Fig 2G Bolt Washer Locking knob Bolt Washer Locking knob Cable Clamp ...

Page 32: ... to the proper height then fix the lower handle by the locking knobs WARNING The left side and right side of lower handle must adjust to the same height Fig 3A 5 3 MOUNTING AND DISMOUNTING THE GRASS CATCHER To fit Raise the rear cover and hitch the grass catcher on rear of mower Fig 4A Fig 4B Fig 4C To remove Grasp and lift the rear cover remove grass catcher WARNING Before you ever hook the grass...

Page 33: ... for this purpose Refuel outdoors only before starting the engine and do not smoke while refueling or handling fuel Never remove the cap of the fuel tank or add petrol while the engine is running or when the engine is hot If petrol is spilled do not attempt to start the engine but move the machine away from the area of spillage and avoid creating any source of ignition until petrol vapors have dis...

Page 34: ...the unit grasp the brake control handle and hold it against the Lower handle Fig 7C 5 Keep hold the brake lever as shown Fig 7C and Grasp the starter handle as shown Fig 7D pull up rapidly Return it slowly to the rope guide bolt after engine starts 6 Move the choke lever to the on position Fig 7F Note When the cutter deck is in contact with the ground the unit can move Fig 7A Fig 7B Fig 7C choke l...

Page 35: ...or without grass catcher Whenever you detach the grass catcher the deflector flap dropped down When scarifier without the grass catcher attached the cuttings are ejected straight onto the ground Fig 9A 6 3 2 Wok with the grass catcher When work with grass catcher the cuttings are ejected to the grass catcher If the grass catcher is full of cuttings you will need to empty and clean the grass catche...

Page 36: ... working positions The working positions are 3mm 6mm 9mm 12mm 15mm height 1 Stop mower and disconnect spark plug cable before changing mower cutting height 2 To change the height of cut by turn the front knob clockwise rotation or negative rotation to selected height 3 Move transport lever to transport position to prevent cutter deck from touching the ground after finish work Fig 10A Fig 10B Blade...

Page 37: ...Remove spark plug terminal 7 Remove the grass catcher 8 Raise the unit slightly at the front Note Do not raise too high fuel may run out of the tank if required drain fuel before changing the roller Remove the roller 3 Remove the four screws Fig 11B 4 Lift the roller and pull out in the direction of the arrow Fig 11C Fig 11A Fig 11B Assemble the roller 1 Slide the new roller in the direction of th...

Page 38: ...deck aerator shaft rotates and combs the lawn or aerates the slightly mossy areas The removed moss is conveyed outwards or into the grass catcher During aeration the surface of the ground is scratched this improves water drainage and facilitates the absorption of oxygen We recommend aerating the lawn during the entire growing period as when required 9 MAINTENANCE INSTRUCTIONS SPARK PLUG Use only o...

Page 39: ...r to the separate engine manual for engine maintenance instructions Maintain engine oil as instructed in the separate engine manual packed with your unit Read and follow instructions carefully Service air cleaner as per separate engine manual under normal conditions Clean every few hours under extremely dusty conditions Poor engine performance and flooding usually indicates that the air cleaner sh...

Page 40: ...ed persons CAUTION The engine must have completely cooled down before storing the lawnmower NOTE When storing any type of power equipment in an unventilated or material storage shed Care should be taken to rust proof the equipment Using a light oil or silicone coat the equipment especially cables and all moving parts Be careful not to bend or kink cables If the starter rope becomes disconnected fr...

Page 41: ...e continuously until carburetor clears itself and install air cleaner element Faulty ignition module Contact the service agent Motor speed drops off Depth of cut too great Set to smaller depth of cut Grass too high Mow the lawn before scarifying Ejector channel blocked Pull out spark plug connector remove blockage Air filter clogged Clean air filter refer to ENGINE OWNERS MANUAL Poor scarification...

Page 42: ...20 EN 14 ENVIRONMENT Should your machine need replacement after extended use do not put it in the domestic waste but dispose of it in an environmentally safe way ...

Page 43: ......

Page 44: ...19 13 Jean Pierre PUBERT 14 15 FR Déclaration CE de conformité Je soussigné 13 2 déclare par la présente que la machine décrite ci dessous est conforme aux dispositions des Directives 7 Description Aérateur Scarificateur Fabricant 1 Modèle 4 Type 5 Nom commercial 6 Numéro de série 15 Personne autorisée à constituer le dossier technique 3 Références aux normes harmonisées 8 Niveau de puissance acou...

Reviews: