background image

18 

Adjusting

Caution: Prior to carrying out one of the following adjust-
ment steps, switch the machine off and unplug the mains 
plug.

Cutting depth adjustment, Fig. 2

The cutting depth can be adjusted from 0 to 55 mm.
Unfasten the cutting depth adjustment screw (6) and set 
the required depth using the scale (7) and retighten the 
screw.
The dimentions on the rail shows the cutting depth with-
out rail.

Mitre settings, Fig. 3

The mitre square can be set from 0° to 45°.
Unfasten the mitre adjustment screws (8) on both sides, 
set the desired mitre square on the scale (9) and retight-
en both screws. 

Saw blade replacement, Fig. 4, 5, 6
Caution: Before you are going to make the saw 
blade change, switch off the machine and unplug the 
power cord.

Press the plunge trigger (3), bring the saw blade into 
the blade-change position (Adjustment screw for depth 
of cut shall be adjusted to 25mm) and insert the hex 
wrench into the blade locking screw (17). 

Press on the shaft lock (13) and rotate the saw blade 
(10) until the lock clicks into place.

Hold down the locking shaft (13) and open the blade 
locking screw (17) counter clockwise, while keeping 
the blade in the blade-changing position.  

Remove the outer flange (16) and the saw blade (10).

(Caution: risk of injuries, wear protective gloves)

Insert the new blade and flange.

Screw in and tighten the saw blade locking screw while 
keeping the shaft locking mechanism pressed again.

Set the plunge saw to its original position.

Adjusting the splitting wedge, Fig. 7

Adjust the distance between saw blade and splitting 
wedge after a saw blade replacement, or whenever nec-
essary. 
Put the saw in the same position as you do when replac-
ing a saw blade.
Unfasten the adjustment screw (18) using an Allen key 
and set the splitting wedge 2-3 mm higher than the saw 
blade, then retighten the adjustment screw.

Operations

After having performed all the above procedures and 
opera tions, you may begin cutting.

ATTENTION: 

Always keep hands away from the cutting 

area and do not try to approach it when the machine is 
running.

Switching the product on/off, Fig. 1

To switch the plunge-cut saw on, press the on/off switch 
(4). To switch off, release the on/off switch (4).

be present.

•  Remaining hazards can be minimized by following the 

instructions in „Safety Precautions“, „Proper Use“ and 
in the entire operating manual.

•  Do not force the machine unnecessarily: excessive 

cutt ing pressure may lead to rapid deterioration of the 

blade and a decrease in performance in terms of finish 

and cutting precision.

•  When cutting aluminium and plastics always use the 

app ro priate clamps: all workpieces must be clamped 

down firmly.

•  Avoid accidental starts: do not press the start button 

while inserting the plug into the socket.

•  Always use the tools recommended in this manual 

to obtain the best results from your plunge cut saw.

•  Always keep hands away from the work area when 

the ma chine is running; before performing tasks of 
any kind release the main switch button located on the 
handgrip, thus disconnecting the machine.

m

 

Suitable use

To cut:

•  Hard and soft, domestic and exotic wood both longitu-

dinally and transversally and with appropriate adjust-

ments (specific blade and clamps);

Unsuitable use
Do not cut:

•  Ferrous materials, steel and cast iron or any other ma-

terial not mentioned above and in particular foodstuffs.

Start-up

Observe the safety notes in the operating instruc-
tions before operating the machine.

Removal of packaging

Remove the box used to protect the machine during 
trans portion and keep it intact for future transportation 
and storage.

Electrical connections

Check that the electrical system to which the machine is 
connected is earthed in compliance with current safety 
regulations and that the current socket is in perfect con-
dition.

The electrical system must be fitted with a magnetother

-

mal protective device to safeguard all conductors from 
short circuits and overload.
The selection of this device should be in line with the fol-

lowing electrical specifications of the machine stated on 

the motor.

NOTE: 

Your plunge cut saw’s electrical system is 

equipped with an undervoltage relay which automatically 
opens the circuit when the voltage falls below a minimum 
pre-est ablished limit and which prevents the self-reset of 
machine functions when voltage returns to normal levels. 
If the machine stops involutarily, do not be allarmed. 
Make sure that there has not been a voltage failure in the 
electrical system. 

Summary of Contents for 3401802904

Page 1: ...6 KITY 550 DE Tauchsäge Originalbetriebsanleitung 4 13 GB Plunge Cut Saw Translation from the original instruction manual 14 23 FR Scie Plongeante Traduction du manuel d origine 24 33 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Page 2: ...Fig 1 1 2 6 7 10 3 8 4 15 15 14 9 11 5 13 12 Fig 2 6 7 Fig 3 8 9 8 Fig 4 3 13 Fig 5 10 16 17 Fig 6 10 16 17 Fig 7 10 18 19 2 3 mm Fig 8 Fig 9 A B C ...

Page 3: ......

Page 4: ...ie an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kräfte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Ausfällen der elektrischen Anlage bei Nichtbeachtung der elektrischen Vorschriften und VDE Bestimmungen 0100 DIN 57113 VDE 0113 Wir...

Page 5: ...Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug schutz Falls der elektrische Anschluss defekt ist kann der Strom beim Start der Maschine abfallen Dies kann andere Maschinen beeinträchtigen z B blinkende Lam pen Entspricht die elektrische Leistung Zmax 0 27 sollten solche Störungen nicht auftrete...

Page 6: ...de sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeu ges kann zu ernsthaften Verletzungen führen b Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen persönlicher Schutzaus rüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschu he Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Ein satz des El...

Page 7: ...Vermeidung eines Rückschlags Ein Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge ei nes hakenden klemmenden oder falsch ausgerichte ten Sägeblattes die dazu führt dass eine unkontrol lierte Säge abhebt und sich aus dem Werkstück heraus in Richtung der Bedienperson bewegt Wenn sich das Sägeblatt in dem sich schließenden Sägespalt verhakt oder verklemmt blockiert es und die Motorkraft schlägt die Säg...

Page 8: ...en Die Maschine eignet sich nicht für Eisenmaterialien Stahl und Gusseisen sowie alle an deren Materialsorten die nicht aufgeführt werden vor allem Lebensmittel Hinweise für alle Sägen Verwenden Sie keine Schleifscheiben Sorgen Sie dafür dass der Spaltkeil so eingestellt ist dass sein Abstand zum Zahnkranz des Sägeblattes 5 mm nicht überschreitet und der Zahnkranz nicht um mehr als 5 mm über die U...

Page 9: ... Beachten Sie vor der Inbetriebnahme die Sicherheitshin weise in der Bedienungsanweisung Entfernung der Verpackung Nehmen Sie die Maschine aus ihrer Schachtel die sie während des Transports geschützt hat ohne diese zu beschädigen denn sie könnte später wieder nützlich sein bei einem längeren Transport der Tauchsäge oder einer langfristigen Lagerung Anschluss an das Stromnetz Kontrollieren Sie ob d...

Page 10: ... am Stromnetz hängt Elektrische Anschlussleitungen müssen den einschlä gigen VDE und DIN Bestimmungen entsprechen Ver wenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung H 05 VV F Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf dem Anschlusskabel ist Vorschrift Wechselstrommotor Die Netzspannung muss 230 240 Volt Verlängerungsleitungen müssen bis 25 m Länge ei nen Querschnitt von 1 5 Quadratmillimeter aufwe...

Page 11: ...inen Fachmann kontrollieren lassen Motor erreicht volle Leistung nicht Stromkreise in Netzanlage überlastet Lam pen andere Motoren etc Verwenden Sie keine andere Geräte oder Motoren auf demselben Stromkreis Motor überhitzt sich leicht Überlastung des Motors ungenügende Küh lung des Motors Überlastung des Motors beim Schneiden verhindern Staub vom Motor entfernen damit eine optimale Kühlung des Mot...

Page 12: ...12 Fig 1 1 A E B D D E Fig 1 2 F F ...

Page 13: ...sschiene á 420 mm 2 Stück Schraubzwingen 4 Stück Schienenverbinder 1 Stück Rückschlagsicherungen 1 Stück Kippschutz Führungsvorrichtung Abb 1 1 1 2 Die Führungsschienen A ermöglichen saubere präzise Schnitte und schützen die Oberfläche vor Beschädigun gen Beim Sägen mit der Führungsschiene beträgt die Schnitttiefe 4 5 mm weniger als der Skalenwert an der Maschine Zur Sicherheit kann die Führungssc...

Page 14: ...oper handling non compliance with the instructions for use repairs by third party non authorized skilled workers installation and replacement of non original spare parts improper use failures of the electrical system due to the non com pliance with the electrical specifications and the VDE 0100 DIN 57113 VDE 0113 regulations Recommendations Read the entire text of the operating instructions prior ...

Page 15: ...before you make adjustments to the tool change parts or put the tool away This precaution prevents inadvertent start ups of the tool d Store power tools that are not in use out of reach of children Do not let anyone use the tool who does not have experience with it or who has not read these ins Warning Noise can have adverse health effects Should the noise level increase above 85 dB A you must wea...

Page 16: ...ns for inserted circu lar saw use a Each time before you use the saw make sure that the protective covering closes Do not use the saw if the pro tective covering cannot move freely and does not close immediately Never clip or tie the protective covering tructions Power tools can be dangerous when they are used by inexperienced people e Take good care of your power tools Make sure that movable part...

Page 17: ...ed by electricity Even when all safety measures are taken some re maining hazards which are not yet evident may still in an opened position If the saw should accidentally fall to the ground the protective covering can get bent Make sure that the protective covering can move freely and does not touch the saw blade or other parts in all cutting positions b Check the condition and function of the spr...

Page 18: ...off switch 4 To switch off release the on off switch 4 be present Remaining hazards can be minimized by following the instructions in Safety Precautions Proper Use and in the entire operating manual Do not force the machine unnecessarily excessive cutt ing pressure may lead to rapid deterioration of the blade and a decrease in performance in terms of finish and cutting precision When cutting alumi...

Page 19: ...nd the other on the front handle 4 When using a guide rail it must be fastened with screw clamps 5 Make sure the power cable is not placed in the saw ing direction Sawing 1 Place the front part of the machine onto the work piece 2 Switch the machine on using the on off switch 4 3 Press the plunge cut trigger 3 4 Push the saw downwards to reach the sawing depth 5 Push the saw forward evenly 6 After...

Page 20: ...ecked by skilled personnel The motor does not reach full power Overloaded circuit due to lighting utilities or other motors Do not use other utilities or motors on the cir cuit to which the plunge cut saw is connected Motor overheats easily Overload of the motor inadequate cooling of the motor Prevent overloading the motor when cutting remove dust from the motor to ensure an optimum cooling of the...

Page 21: ...21 ...

Page 22: ...22 Fig 1 1 A E B D D E Fig 1 2 F F ...

Page 23: ...rail joiner F 2 guide rails can be con nected and allow long precise cuts The guide clearance of the assembly on the guide rail can be regulated with the two adjustment screws E With the offered accessories miter cuts corner cuts and other fitting tasks can be carried out When first using this saw on the optional guide rail it will need to be adjusted to slide with minimal side movement on the gui...

Page 24: ...pect des instructions de service Travaux de réparation réalisés par tiers par du per sonnel qualifié non autorisé Montage et remplacement de pièces de rechange n étant pas des pièces d origine Utilisation non conforme Pannes de l installation électrique en cas de non res pect des prescriptions électriques et des dispositions VDE 0100 DIN 57113 VDE 0113 Conseils Lire les instructions de service dan...

Page 25: ...terrupteur est en position de marche des accidents peuvent se produire d Retirez tous les outils de réglage ou les clés avant de mettre en marche l outil électrique Un outil ou une clé qui se retrouve coincé e dans une pièce mobile de l appareil peut causer des blessures e Évitez toute posture corporelle anomale Veillez à avoir une position stable et à conserver votre équilib Les valeurs mesurées ...

Page 26: ...ncorrecte ou inadéquate de la scie Cela peut être évité à l aide de mesures de précautions adéquates comme celles dé crites ci dessous re en permanence Vous pourrez ainsi mieux contrôler l outil électrique même dans des situations inattendues f Portez des vêtements appropriés Ne portez pas de vêtements amples et de bijoux Gardez les cheveux les vêtements et les gants éloignés des pièces mobiles Le...

Page 27: ...t jamais être alignée avec votre corps En cas de rebond la scie circulaire peut sauter en arrière Cependant l utilisateur pourra maî triser les forces de rebond en prenant les mesures de précaution appropriées b Si la lame de scie est coincée ou si vous arrêtez de travailler éteignez la scie et maintenez la à l arrêt dans la pièce à couper jusqu à l arrêt complet de la lame de scie N essayez jamai...

Page 28: ...lons à l utilisateur qu il doit y avoir en amont Consignes de sécurité spéciales supplémentaires applicables aux scies circulaires a N utilisez que des lames de scie recommandées con formes à la norme EN 847 1 b N utilisez pas de meules c N utilisez que des lames de scie d origine marquées Ø 160 mm 5500 min 160 x 20 x 2 0 Toute lame de scie ne respectant pas les caractéris tiques spécifiées dans l...

Page 29: ... sauvegarder tous les conducteurs contre les courts circuits et les surcharges Cette pro tection doit être choisie sur la base des caractéristiques électriques de la machine indiqées su le moteur Remarque l installation électrique de votre scie plon geuse est équipée d un relais de sous tension qui met en marche automatiquement le circuit électrique lorsque la tension chute en dessous de la valeur...

Page 30: ... 5 mm2 Le branchement au réseau est équipé d un fusible à action retardée de 16 A Les raccordements et les réparations de l installation électrique ne doivent être effectuées que par un électri cien En cas de questions supplémentaires veuillez fournir les indications suivantes Fabricant du moteur Nature du courant du moteur Données se trouvant sur la plaque signalétique de la machine Données se tr...

Page 31: ...ialisé Niveau sonore excessif du moteur Enroulements endommagés Moteur défec tueux Faites contrôler le moteur par un personnel spécialisé Le moteur ne développe pas toute sa puissance Les circuits de l installation du secteur sont surchargés par l éclairage les services ou par d autres moteurs Ne pas faire appel aux services ou à d autres moteurs sur le même circuit auquel est relié la machine Le ...

Page 32: ...32 Fig 1 1 A E B D D E Fig 1 2 F F ...

Page 33: ...uidage 3 rail de guidage de 420 mm 2 colliers à vis 4 entretoise 1 dispositif anti retour 1 dispositif anti basculement Dispositif de guidage Fig 1 1 1 2 Les rails de guidage A permettent de réaliser des coupes propres et précises et de protéger la surface contre les dommages En cas de sciage avec le rail de guidage la profondeur de coupe est inférieure de 4 5 mm par rapport à la valeur d échelle ...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...ende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам ЕС PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y las normas para el artículo DK erklærer hermed at følgende produkt er ioverensstemmelse med neden...

Page 37: ...hold til det europæiske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde der skåner miljøet mest muligt SK Kun for EU lande Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europæiske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske p...

Page 38: ......

Page 39: ...s gratuitamente toda pieza de la máquina que dentro de este plazo se torne inútil a causa de fallas de material o de fabricación Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador Están excluidos derechos por modificaciones aminoracione...

Page 40: ...teriālu vai ražošanas de fektu dēļ šajā laika periodā Attiecībā uz rezerves daļām kuras nav mūsu ražotas mēs garantējam tikai gadījumā ja mums ir garantija no saviem piegādātājiem Jauno detaļu uzstādīšanas izmaksas ir jāuzņemas pircējam Pirkuma atcelšana vai pirkuma cenas samazināšana kā arī jebkuras citas prasības par bojājumu atlīdzināšanu netiek izskatītas Garantija LT Dėl akivaizdžiai matomų d...

Reviews: