background image

Demande d’assistance ou de service

Si vous avez besoin
d'assistance ou de
service au Canada

Lorsque vous demandez de l’assistance
ou un service, veuillez fournir une
description détaillée du problème, les
numéros complets du modèle et 
de série de l’appareil, et la date d’achat.
Ces renseignements nous aideront à
mieux répondre à votre demande.

Si le problème n’est pas attribuable à
l’une des causes indiquées dans “Guide
de dépannage” :

Communiquer avec le marchand chez
qui vous avez acheté votre appareil
électroménager, ou téléphoner à
KitchenAid Canada au Centre
d’interaction avec la clientèle, sans frais
d’interurbain, entre 8 h 30 et 18 h 00
(HNE), en composant 1-800-235-0665.

Si vous avez besoin de service

Communiquer avec la succursale ou
établissement de service autorisé de
KitchenAid Canada le plus proche pour
l’entretien de votre appareil. (Voir liste
ci-dessous.)

S’assurer que la compagnie de service
que vous contactez est autorisée à faire
l’entretien de votre appareil durant la
période de garantie.

Pour plus d’assistance

Si vous avez besoin de plus
d’assistance, vous pouvez écrire en
soumettant toute question ou problème
au :

Service des relations avec la clientèle
KitchenAid Canada
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7

Veuillez indiquer dans votre
correspondance un numéro de
téléphone où l’on peut vous joindre le
jour.

Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section
“Utilisation et entretien du brûleur latéral.” Cette vérification pourrait vous faire
économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre
les instructions ci-dessous.

Service d’appareils ménagers KitchenAid Canada – Service 
aux consommateurs

Succursales de service direct :

COLOMBIE-BRITANNIQUE

1-800-665-6788   

ALBERTA

1-800-661-6291

ONTARIO

Région d’Ottawa

1-800-267-3456

(à l’exception de l’indicatif

En dehors de la région

régional 807)

d’Ottawa

1-800-807-6777

MANITOBA, SASKATCHEWAN
et indicatif régional 807 en ONTARIO

1-800-665-1683

QUÉBEC

Montréal (à l’exception
de la Rive-Sud)

1-800-361-3032

Rive-Sud Montréal

1-800-361-0950

Québec

1-800-463-1523

Sherbrooke

1-800-567-6966

PROVINCES DE L’ATLANTIQUE

1-800-565-1598

Pièce n° 9758996
© 2004 KitchenAid.
® Marque déposée / Marque de commerce

de KitchenAid U.S.A., KitchenAid Canada
porteur de licence au Canada.

Préparé par KitchenAid, Benton Harbor, Michigan 49022

Imprimé aux É.-U.

2/2004

®

Summary of Contents for KSBN220PSS

Page 1: ...e the model and serial numbers in space provided below before installing or using outdoor Side Burner The numbers are stamped on the identification label located on bottom flange of the control panel they are also located on the model serial number plate located on the side panel Model _______________________________ Serial ________________________________ IMPORTANT Installer Leave Installation In...

Page 2: ...Specification for L P Gas Cylinders of the U S Department ofTransportation DOT or the National Standard of Canada CAN CSA B339 Cylinders Spheres andTubes forTransportation of Dangerous Goods and Commission provided with a listed overfilling prevention device provided with a cylinder connection device compatible with the connection for outdoor side burner appliances 12 Always check connections for ...

Page 3: ...nternational 8501 East Pleasant Valley Rd Cleveland Ohio 44131 5575 IMPORTANT This side burner is manufactured for outdoor use only The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm and requires businesses to warn of potential expo...

Page 4: ...cm 12 1 8 30 8 cm 2 1 4 5 7 cm 12 30 5 cm minimum to grill or any accessory counter or support surfaces must be level 35 1 2 90 2 cm 12 30 5 cm 10 5 8 27 0 cm Tools and parts 13 1 4 33 7 cm 21 3 8 54 3 cm 7 1 8 18 1 cm gas line location at rear of side burner Parts supplied convertible regulator set for 4 W C natural gas Tools needed level small flat blade screwdriver flat blade screwdriver Philli...

Page 5: ...96312 must be used Follow Instructions included with kit L P gas conversion using a L P fuel tank To convert to L P gas the L P Gas Conversion Kit No 4396312 must be used Follow Instructions included with kit A L P gas cylinder not larger than 20 pounds must be purchased separately NATURAL GAS Set pressure 4 inches 10 2 cm W C Supply pressure 7 14 inches 17 8 cm to 35 5 cm W C maximum L P GAS Oper...

Page 6: ...burner 1 2 side burner gas pipe flexible gas connector valve open 4 Test all connections by brushing on an approved non corrosive leak detection solution Bubbles will show a leak Correct any leak found 5 Carefully lift off cover and grate and set aside Remove packing from around burners Reinstall grate valve closed Copies of the standards listed may be obtained from CSA International 8501 East Ple...

Page 7: ...teel Cleaner Polish Part 4396095 See Requesting Assistance or Service section to order Use a mild liquid detergent or all purpose cleaner according to label instructions Rinse with clean water and dry at once with soft lint free cloth to avoid spots and streaks Use vinegar to remove hard water spots Rinse with water and dry thoroughly Use a glass cleaner to remove fingerprints IMPORTANT Make sure ...

Page 8: ...s etc D Conversion kit or service call for the conversion of your gas side burner from natural gas to LP propane or from LP propane to natural gas E Repairs when your gas side burner is used in other than normal single family household use F Damage to your gas side burner caused by negligence accident misuse fire flood acts of God or use of products including cleaning products not approved by Kitc...

Page 9: ...2000 North M 63 Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence If you need assistance or service in Canada When asking for assistance or service please provide a detailed description of the problem your appliance s complete model and serial numbers and the purchase date This information will help us respond properly to your request If the problem is not du...

Page 10: ...Part No 9758996 2004 KitchenAid RegisteredTrademark Trademark of KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada Prepared by KitchenAid Benton Harbor Michigan 49022 Printed in U S A 2 2004 ...

Page 11: ...du produit Dimensions pour l installation du produit Alimentation en gaz Spécifications Étapes de l installation Contrôle réglage des brûleurs Utilisation et entretien Garantie Demande d assistance ou de service 2 4 4 5 6 6 7 9 10 Brûleur latéral encastré pour extérieur Modèle KSBN220PSS Pièce N 9758996 Instructions d installation et Guide d utilisation et d entretien IMPORTANT Lire et conserver c...

Page 12: ... latéral 11 La bouteille de gaz utilisée doit être fabriquée conformément aux spécifications applicables aux bouteilles de propane et être marquée comme telle spécifications du ministère desTransports des É U ou de la norme canadienne CAN CSA B339 récipients pour le transport de matières dangereuses et Commission comporter un dispositif homologué empêchant un remplissage excessif comporter un disp...

Page 13: ...nd Ohio 44131 5575 IMPORTANT Ce brûleur latéral est fabriqué pour une utilisation à l extérieur seulement La loi californienne Safe Drinking Water andToxic Enforcement Act oblige le Gouverneur de la Californie à publier une liste des substances qui à la connaissance de l État de la Californie causent le cancer des défauts congénitaux ou sont autrement nuisibles à la reproduction et elle oblige aus...

Page 14: ... 8 po 5 7cm 2 1 4 po séparation de 12 po 30 5 cm ou plus pour le gril ou tout accessoire la surface de pose de l appareil doit être horizontale 90 2cm 35 1 2 po 30 5 cm 12 po 27 0 cm 10 5 8 po Outillage et pièces 33 7 cm 13 1 4 po 54 3 cm 21 3 8 po 18 1 cm 7 1 8 po passage pour la canalisation de gaz à l arrière du brûleur latéral Pièces fournies détendeur convertible réglé pour une pression de 4 ...

Page 15: ...tique sans avoir consulté le fournisseur de gaz local On devra utiliser l ensemble de conversion spécifié vers le brûleur latéral robinet d arrêt position d ouverture canalisation d arrivée de gaz Brûleurs latéraux encastrés Gaz naturel Les modèles de brûleurs latéraux sont configurés pour l alimentation au gaz naturel Leur conception est homologuée par CSA International pour l alimentation au pro...

Page 16: ...aller le bouton de commande Réinstaller la grille tige du robinet Alimentation au gaz naturel 1 Placer le brûleur latéral sur le module d installation laisser suffisamment d espace à l arrière pour pouvoir raccorder l appareil à la source de gaz arrière du brûleur latéral canalisation de gaz du brûleur latéral de 1 2 po raccord de gaz flexible robinet ouvert 4 Effectuer un test de recherche des fu...

Page 17: ...tendre 5 minutes avant de le rallumer Si certains brûleurs ne s allument pas après une tentative d allumage manuel contacter le Centre d assistance KitchenAid Voir la section Demande d assistance ou de service Allumage du brûleur latéral IMPORTANT Allumer un seul brûleur à la fois brûleur avant brûleur arrière Remplacement de la pile de l allumeur soulever et extraire le porte piles Nettoyage Cons...

Page 18: ...propre et sécher avec un linge doux non pelucheux On peut utiliser une éponge à récurer service rigoureux avec un produit de nettoyage doux Toujours frotter dans la direction du grain Pour une zone de petite taille et difficile à nettoyer utiliser le dégraissant Whirlpool article n 31552 il s agit d un dégraissant commercial pour acier inoxydable Voir la section Demande d assistance et de service ...

Page 19: ...en de routine ceci incluant le remplacement périodique de joints raccords etc D Ensemble des composants de conversion ou intervention de conversion du brûleur latéral pour changement de combustible gaz naturel propane E Réparations lorsque le brûleur à gaz est utilisé autrement que dans le cadre du service normal d une résidence unifamiliale F Dommages imputables à une négligence un accident un em...

Page 20: ...ire en soumettant toute question ou problème au Service des relations avec la clientèle KitchenAid Canada 1901 Minnesota Court Mississauga Ontario L5N 3A7 Veuillez indiquer dans votre correspondance un numéro de téléphone où l on peut vous joindre le jour Avant de faire un appel pour assistance ou service veuillez vérifier la section Utilisation et entretien du brûleur latéral Cette vérification p...

Reviews: