background image

26

    

GARANTIE ET SERVICE

GARANTIE DU GRILLE-PAIN KITCHENAID

®

 POUR LES 50 ÉTATS DES ÉTATS-

UNIS, LE DISTRICT FÉDÉRAL DE COLUMBIA, PORTO RICO ET LE CANADA

La présente garantie couvre l’acheteur et le propriétaire suivant du grille-pain lorsqu’il est utilisé 

dans les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia, à Porto Rico et au Canada.

Durée de la garantie :

Garantie complète de cinq ans à compter de la date d’achat.

KitchenAid prendra en 

charge les éléments 

suivants à votre choix :

Remplacement sans difficulté du grille-pain. Voir la page suivante 

pour plus de détails concernant la procédure à suivre pour un 

dépannage, ou appeler le numéro sans frais 1 800 541-6390 du 

Centre eXpérience clientèle.
OR
Les frais de pièces de rechange et de main-d’œuvre pour 

corriger les vices de matériaux et de fabrication. L’intervention 

de dépannage doit être effectuée par un centre de dépannage 

KitchenAid agréé.

KitchenAid ne paiera 

pas pour :

A. 

Les réparations lorsque le grille-pain est utilisé à des fins autres 

qu’un usage domestique unifamilial normal.

B. 

Les dommages causés par : accident, altération, mauvaise 

utilisation ou abus.

C. 

Tout frais d’expédition ou de manutention pour livrer le grille-

pain à un centre de dépannage agréé.

D. 

Les pièces de rechange ou frais de main-d’œuvre pour les 

accessoires du grille-pain lorsqu’ils sont utilisés à l’extérieur 

des 50 États des États-Unis, du district fédéral de Columbia, de 

Porto Rico et du Canada.

CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES 

IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS 

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS DANS LA MESURE APPLICABLE LES GARANTIES 

DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT EXCLUES 

DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI. TOUTE GARANTIE IMPLICITE POUVANT 

ÊTRE IMPOSÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE À CINQ ANS OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE 

AUTORISÉE PAR LA LOI. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION 

DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE 

OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER; PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS OU 

EXCLUSIONS STIPULÉES DANS LES PRÉSENTES PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES.
SI CE PRODUIT NE FONCTIONNE PAS TEL QUE GARANTI, LE SEUL ET UNIQUE RECOURS 

DU CLIENT CONSISTE À EN OBTENIR LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT 

CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. KITCHENAID ET 

KITCHENAID CANADA DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES DOMMAGES 

FORTUITS OU INDIRECTS. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et 

vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’un État à l’autre ou d’une 

province à l’autre.

YEAR
AN

AÑO

5

W11483200A.indb   26

W11483200A.indb   26

11/6/2020   12:45:27 PM

11/6/2020   12:45:27 PM

Summary of Contents for KMT2203

Page 1: ...KMT2203 KMT4203 W11483200A indb 1 W11483200A indb 1 11 6 2020 12 45 06 PM 11 6 2020 12 45 06 PM ...

Page 2: ...en heating of thin or thick breads An automatic lift mechanism raises and lowers racks Controls Easy to use controls allow you to quickly select the desired settings and light to provide visual feedback Cord Wrap The Cord Wrap provides convenient storage of the cord when not in use Removable Crumb Tray The Removable Crumb Tray slides out for quick removal of crumbs Hand wash only Dual Independent ...

Page 3: ...for the best results The heating elements will adjust to nicely toast the inside of a cut bagel without burning the bagel s outside surface Frozen The Toaster features a Frozen mode for gently defrosting frozen bread before toasting Use Frozen mode for frozen foods only A Little Longer If you have a preferred brownness setting but would like to toast something A Little Longer you can do so at the ...

Page 4: ...ance 5 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children 6 Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts 7 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Return appliance to the nearest Authorized Service Facility for examinat...

Page 5: ...control system 18 The bread may burn therefore do not use the Toaster near or below combustible material such as curtains 19 Refer to the Care and Cleaning section for instructions on cleaning the surfaces in contact with food 20 This Appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices or other working environments farmhouses by clien...

Page 6: ...vailable and may be used if care is exercised in their use If a longer detachable power supply cord or extension cord is used The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance The cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over u...

Page 7: ... tall enough to allow the cord to exit from under any side of the Toaster NOTE Different types of bread and their moisture levels may require different shade settings For example dry bread will brown more rapidly than moist bread and will require a lighter setting NOTE For even toasting on 2 slot models toast only one bread type and thickness at a time If toasting two different types or thicknesse...

Page 8: ...When the toaster is finished it will automatically raise the food and a signal will sound If food is not removed within 45 seconds the toaster will enter Keep Warm mode 5 KEEP WARM If the food is not removed within 45 seconds of the end of a cycle the Toaster will automatically lower the food and activate a Keep Warm cycle using low heat for up to 3 minutes The Keep Warm indicator will light while...

Page 9: ...and start toasting 2 With the Shade Control set to the desired level of brownness press the Bagel button 1 TOASTING BAGELS SPECIAL TOASTING FUNCTIONS When the bagel is ready the Toaster will raise it and a signal will beep If bagel is not removed within 45 seconds the Toaster will enter Keep Warm mode 3 TOASTING FROZEN ITEMS The Toaster features a Frozen mode for gently defrosting frozen bread bef...

Page 10: ...le to thaw the bread then toast it to the desired brownness setting 2 A LITTLE LONGER If you have a preferred brownness setting but would like to toast something A Little Longer you can do so at the touch of a button without changing your favorite setting To use this feature after a toasting cycle is complete Wait for the food to raise automatically A signal will sound 1 If you desire more brownin...

Page 11: ...d wash only 2 IMPORTANT The tray will be hot immediately following a toasting cycle SPECIAL TOASTING FUNCTIONS When the Toaster is finished it will automatically raise the food and a signal will sound If food is not removed within 45 seconds the Toaster will enter Keep Warm mode 3 NOTE This feature may also be used to extend the toasting time from the beginning of the cycle W11483200A indb 11 W114...

Page 12: ... the problem cannot be corrected See the Warranty and Service sections Do not return the Toaster to the retailer retailers do not provide service Wipe the Toaster with a soft damp cotton cloth Do not use paper towels abrasive cleansers or liquid cleaning products Do not immerse the Toaster in water 3 NOTE If grease or oil splatters on the Toaster wipe splatters away immediately using a clean damp ...

Page 13: ...nter D Replacement parts or repair labor costs for Toaster attachments operated outside the 50 United States District of Columbia Puerto Rico and Canada DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING TO THE EXTENT APPLICABLE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE EXCLUDED TO THE EXTENT LEGALLY PERMISSIBLE ANY IMPLIED WARRANTIES T...

Page 14: ... that if your Toaster should fail within the first five years of ownership we will replace your Toaster with an identical or comparable replacement Your replacement unit will also be covered by our five years limited warranty If your Toaster should fail within the five years of ownership simply call our toll free Customer eXperience Center at 1 800 807 6777 Monday through Friday Please have your o...

Page 15: ... ou épaisses Un mécanisme de soulèvement automatique soulève et abaisse les grilles Commandes Les commandes simples d utilisation permettent à l utilisateur de sélectionner les réglages souhaités ainsi que l éclairage désiré pour un contrôle visuel Range cordon L espace de rangement du cordon est pratique lorsqu on n utilise pas l appareil Ramasse miettes amovible Le ramasse miettes amovible peut ...

Page 16: ... s ajustent pour faire griller l intérieur d un bagel coupé en deux sans toutefois brûler la surface extérieure du bagel Frozen Surgelé Le grille pain comporte un mode Frozen Surgelé pour décongeler en douceur les pains surgelés avant de les faire griller Utiliser le mode Frozen Surgelé uniquement pour les aliments surgelés A Little Longer Un peu plus longtemps Si vous avez réglé un réglage de bru...

Page 17: ...uctions concernant l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 5 Une surveillance attentive s impose lorsqu un appareil ménager est utilisé par ou à proximité d enfants 6 Débrancher la prise lorsque l appareil n est pas utilisé et avant le nettoyage Attendre que l appareil ait r...

Page 18: ...ux draperies parois et autres objets assimilés 16 Ne pas essayer de déloger les aliments lorsque le grille pain est branché 17 Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé à l aide d une minuterie externe ou d un système de commande à distance séparé 18 Le pain peut brûler il ne faut donc pas utiliser le grille pain près ou sous des matériaux combustibles comme des rideaux 19 Consulter la sectio...

Page 19: ... rallonge Les spécifications électriques indiquées pour l ensemble de cordon ou de rallonge doivent être au moins aussi élevées que les spécifications électriques de l appareil Le cordon doit être disposé de sorte qu il ne pende pas par dessus le comptoir ou la table de cuisine où des enfants pourraient tirer dessus ou trébucher dessus involontairement Si l appareil comporte une mise à la terre la...

Page 20: ...ifs peuvent exiger différents réglages de brunissement Par exemple du pain sec grillera plus rapidement que du pain frais et exigera un réglage plus faible REMARQUE Pour un brunissement uniforme sur les modèles à doubles fentes ne faire griller qu un seul type de pain à la fois et des tranches de même épaisseur Si l on fait griller deux tranches de pain d épaisseur différente sur le modèle à 4 fen...

Page 21: ...t terminé l appareil élève automatiquement les aliments et un signal sonore retentit Si les aliments ne sont pas retirés dans les 45 secondes qui suivent le grille pain entre au mode Keep Warm Maintien au chaud 5 KEEP WARM MAINTIEN AU CHAUD Si l on ne retire pas les aliments dans les 45 secondes qui suivent la fin d un programme le grille pain rabaisse automatiquement l aliment et active un progra...

Page 22: ...ir réglé la commande de brunissement au degré de brunissement souhaité appuyer sur le bouton Bagel 1 FAIRE GRILLER DES BAGELS FONCTIONS SPÉCIALES DE GRILLAGE Lorsque le bagel est prêt le grille pain relève le bagel et un signal sonore retentit Si le bagel n est pas retiré dans les 45 secondes qui suivent le grille pain entre au mode Keep Warm Maintien au chaud 3 FAIRE GRILLER DES ARTICLES SURGELÉS...

Page 23: ...ait griller jusqu au réglage de brunissement souhaité 2 A LITTLE LONGER UN PEU PLUS LONGTEMPS Si vous avez réglé un réglage de brunissement favori mais que vous souhaitez faire griller quelque chose A Little Longer Un peu plus longtemps vous pouvez le faire sur simple pression d un bouton sans avoir à modifier votre réglage favori Pour utiliser cette fonction une fois le programme de brunissage te...

Page 24: ...la main seulement 2 IMPORTANT Juste après un programme de grillage le plateau est chaud FONCTIONS SPÉCIALES DE GRILLAGE Une fois le brunissement terminé l appareil élève automatiquement les aliments et un signal sonore retentit Si les aliments ne sont pas retirés dans les 45 secondes qui suivent le grille pain entre au mode Keep Warm Maintien au chaud 3 REMARQUE Cette fonction peut aussi être util...

Page 25: ...e pas plonger la base du grille pain dans l eau 3 REMARQUE Si le grille pain reçoit des éclaboussures de graisses ou d huile essuyer les éclaboussures immédiatement avec un linge en coton propre et humide Replacer le ramasse miettes dans le grille pain L enfoncer fermement jusqu à ce qu il s enclenche Ne pas utiliser le grille pain si le ramasse miettes n est pas correctement installé 4 REMARQUE K...

Page 26: ...change ou frais de main d œuvre pour les accessoires du grille pain lorsqu ils sont utilisés à l extérieur des 50 États des États Unis du district fédéral de Columbia de Porto Rico et du Canada CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS DANS LA MESURE APPLICABLE LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE ...

Page 27: ...tionner au cours des cinq années suivant son acquisition nous remplacerons le grille pain par un appareil de remplacement identique ou comparable Votre accessoire de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée de cinq ans Si votre grille pain cesse de fonctionner durant les cinq années suivant son acquisition il vous suffit d appeler notre Centre eXpérience clientèle sans frais ...

Page 28: ...W11483200A indb 28 W11483200A indb 28 11 6 2020 12 45 27 PM 11 6 2020 12 45 27 PM ...

Page 29: ...e modo uniforme Las rejillas se levantan y se bajan con un mecanismo de elevación automático Controles Los controles fáciles de usar le permiten seleccionar rápidamente los ajustes deseados y la luz para proveer un seguimiento visual Almacenaje del cable El almacenaje del cable provee un lugar conveniente para este cuando no se usa el electrodoméstico Bandeja para migas removible La bandeja removi...

Page 30: ...s para obtener los mejores resultados Los elementos calefactores se ajustarán para tostar bien el interior de una rosca cortada sin quemar la superficie exterior Frozen Congelado El tostador de pan tiene un modo Frozen Congelado para descongelar un pan congelado antes de tostarlo Use el modo Frozen Congelado solamente para alimentos congelados A Little Longer Un poco más de tiempo Si usted tiene u...

Page 31: ... en uso y antes de limpiarlo Espere a que se enfríe antes de colocar o quitar las piezas 6 No utilice ningún electrodoméstico con un cable o enchufe dañado si el electrodoméstico no ha funcionado correctamente si se ha caído o si está dañado de alguna forma Devuelva el electrodoméstico al lugar de servicio autorizado más cercano para su revisión reparación o ajuste 7 El uso de accesorios de acopla...

Page 32: ...des físicas sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas o carezcan de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisión o capacitación del funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad 19 Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen el aparato como juguete 20 El aparato no se destina para ponerse en funcionamiento po...

Page 33: ...ón La clasificación eléctrica indicada en el juego de cables o en el cable de extensión debe ser al menos igual a la clasificación eléctrica del electrodoméstico Deberá ubicar el cable de manera que no cuelgue sobre el mostrador ni la parte superior de la mesa donde podría ser jalado por los niños o causar tropiezos accidentales Si el electrodoméstico es del tipo con conexión a tierra el cable de ...

Page 34: ...ipos diferentes de pan y sus niveles de humedad pueden necesitar ajustes diferentes de tostado Por ejemplo el pan seco se tostará con más rapidez que el pan húmedo y requerirá un ajuste más ligero NOTA Para un tostado uniforme en los modelos de 2 ranuras tueste solamente pan de un mismo tipo y espesor a la vez Si va a tostar dos panes de tipo o espesor diferente en el modelo de 4 ranuras y control...

Page 35: ...stador de pan haya terminado el alimento se levantará automáticamente y sonará una señal Si no se quita el alimento en menos de 45 segundos el tostador de pan ingresará en el modo Keep Warm Mantener caliente 5 KEPP WARM MANTENER CALIENTE Si no se saca el alimento en menos de 45 segundos de haberse terminado el ciclo el tostador de pan bajará automáticamente el alimento y activará un ciclo de Keep ...

Page 36: ... 2 Con el control de intensidad fijado en el nivel de dorado deseado presione el botón Bagel Rosca 1 CÓMO TOSTAR ROSCAS FUNCIONES ESPECIALES DE TOSTADO Cuando la rosca esté lista el tostador de pan la levantará y sonará una señal Si no se quita la rosca en menos de 45 segundos el tostador de pan ingresará en el modo Keep Warm Mantener caliente 3 CÓMO TOSTAR ALIMENTOS CONGELADOS El tostador de pan ...

Page 37: ...escongelación para el pan y lo tostará según el ajuste deseado de dorado 2 A LITTLE LONGER UN POCO MÁS DE TIEMPO Si usted tiene un ajuste de dorado preferido pero quisiera tostar algo por un poco más de tiempo puede hacerlo tocando un botón sin cambiar su ajuste favorito Para usar esta función después de que se haya completado un ciclo de tostado Espere a que el alimento se levante automáticamente...

Page 38: ... 2 IMPORTANTE La bandeja estará caliente inmediatamente después de un ciclo de tostado FUNCIONES ESPECIALES DE TOSTADO Cuando el tostador de pan haya terminado el alimento se levantará automáticamente y sonará una señal Si no se quita el alimento en menos de 45 segundos el tostador de pan ingresará en el modo Keep Warm Mantener caliente 3 NOTA Esta función también puede usarse para extender el tie...

Page 39: ...s de limpieza líquidos No sumerja el tostador de pan en agua 3 NOTA Si se salpica el tostador de pan con grasa o aceite limpie inmediatamente la salpicadura con un paño de algodón limpio y húmedo Vuelva a colocar la bandeja para migas en el tostador de pan Presione con firmeza hasta que encaje a presión en su lugar No use el tostador de pan sin la bandeja para migas en la posición correcta 4 NOTA ...

Page 40: ...manejo para llevar el tostador de pan a un centro de servicio autorizado D Piezas de repuesto o costos de mano de obra para tostador de pan operados fuera de los 50 estados de Estados Unidos el Distrito de Columbia Puerto Rico y Canadá EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUIDAS EN LA MEDIDA QUE CORRESPONDA LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE IDONE...

Page 41: ... los primeros cinco años después de la compra se lo reemplazaremos con un producto idéntico o un reemplazo similar La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada de cinco años Si su tostador de pan fallara durante los primeros cinco años de compra simplemente llame a nuestro Centro para la eXperiencia del cliente al 1 800 807 6777 de lunes a viernes Tenga a mano el re...

Page 42: ...to garantizado siempre que éste deba ser intervenido debido a inconvenientes o fallas de funcionamiento del mismo o de sus componentes y cuando la falla se presente en condiciones normales de uso Esta Garantía no comprende A Daños ocasionados por la instalación incorrecta inapropiada o ilegal del producto o por la instalación y o corrección de una instalación deficiente efectuada por terceros no a...

Page 43: ...cto que pudiesen sufrir el adquirente consumidor y o terceros en relación al producto garantizado originados en el no seguimiento de las indicaciones establecidas en el Manual de Uso del producto garantizado por la presente y del cual este Certificado de Garantía forma parte integrante y en especial originadas en el no cumplimiento de las normas y reglamentaciones de control vigentes en relación a...

Page 44: ...irió el producto presentando su producto con esta póliza llenada con los datos solicitados en la sección Individualización del producto garantizado y debidamente sellada por el distribuidor que la vendió El cons umidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía que ampara esta póliza al fabricante del producto en los domicilios y o teléfonos siguientes La presente Garantía no constituye y en...

Page 45: ...na Lo invitamos a revisar los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores oficiales o sus datos contáctenos a través de los medios señalados a continuación Línea de atención 1 809 200 9990 Horario de atención lunes a viernes de 8 00 am a 5 00 pm E mail contactorepublicadominicana whirlpool com Consulte también nuestros sitios w...

Page 46: ...W11483200A indb 46 W11483200A indb 46 11 6 2020 12 45 41 PM 11 6 2020 12 45 41 PM ...

Page 47: ...W11483200A indb 47 W11483200A indb 47 11 6 2020 12 45 41 PM 11 6 2020 12 45 41 PM ...

Page 48: ...ÓNES USA 1 800 541 6390 KitchenAid com CANADA 1 800 807 6777 KitchenAid ca MEXICO KitchenAid com mx LATIN AMERICA KitchenAid Latam com 2020 KitchenAid All rights reserved Used under license in Canada Tous droits réservés Utilisé sous licence au Canada Todos los derechos reservados Usada en Canadá bajo licencia W11483200A indb 48 W11483200A indb 48 11 6 2020 12 45 42 PM 11 6 2020 12 45 42 PM ...

Reviews: