background image

 

 

 

 

 
 
 

Two

 

slices

 

toaster

 

Torradeira

 

de

 

2

 

ranhuras

 

Tostador

 

de

 

2

 

ranuras

 

Grille

pain

 

2

 

slot

 

 

 

 

 

Instructions

 

Manual

 

Manual

 

de

 

Instruções

 

Manual

 

de

 

Instrucciones

 

Notice

 

d’Utilisation

 

 

 
 

Double Dream

*

 

TO

14D.004B

 

Summary of Contents for Double Dream TO-14D.004B

Page 1: ...Two slices toaster Torradeira de 2 ranhuras Tostador de 2 ranuras Grille pain 2 slot Instructions Manual Manual de Instruções Manual de Instrucciones Notice d Utilisation Double Dream TO 14D 004B ...

Page 2: ...ulador de tostagem 6 Compartimento para torrar 7 Gaveta de recolha migalhas Elementos de operación ES Eléments de réglage FR 1 Manija de operación 2 Tecla Cancel 3 Tecla Reheat Calentar 4 Tecla Defrost Descongelar 5 Regulador de tueste 6 Compartimento para tostar 7 Compartimento para migas 1 Coulisseau 2 Touche Cancel 3 Touché Reheat Réchauffement 4 Touche Defrost Décongélation 5 Régulateur de dor...

Page 3: ...s or for use in commercial or industrial applications All other usages or modifications are regarded as being contrary to the operating instructions and carry with them a real risk of serious accidents Important Safety instructions When using electrical appliance basic safety precautions should always be followed including the following Read these instructions carefully The appliance has been desi...

Page 4: ...cies in experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is to be used Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Operate the appliance only on a stable non slippery and level surface Do not use an external timing switch or a separate remote control syst...

Page 5: ... levels than white bread Matured dry bread browns faster than fresh bread Avoid using slices that are too big or too thick as these can easily become jammed in the appliance In the event of a malfunction and when cleaning the appliance remove the power plug from the wall socket Risk of electric shock Loosen jammed slices of bread with a blunt wooden object e g a wooden spatula or spoon Do NOT touc...

Page 6: ...omatically the control lamp extinguishes and the bread slices are ejected Defrost Function Defrost button Through activation of the defrost function frozen bread can also be thawed With this the toaster slowly warms the bread Insert the bread and press the operating handle down Activate the button for the defrost function The control lamp integrated into the button for the defrost function glows T...

Page 7: ...lass I Power consumption 1400W Conformity CE This product fully complies with CE regulations and conforms to the EMC requirements as laid down by the Directive 2004 108 EC to the Low Voltage Directive LVD 2006 95 EC and to the RoHS Directive 2002 95 CE Disposal Please consider our environment Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste This product is subject to the European guid...

Page 8: ...ttributable to falls blows spill exposure to extreme environmental conditions or deterioration caused by normal use of plastic parts or keyboards as well as by the use of batteries other than those specified in this manual For the repairing during the warranty period the unit shall be sent to the distributor or reseller or to the address indicated by them and must be jointed the warranty certifica...

Page 9: ...os ou materiais nem para fins comerciais ou industriais Qualquer outra utilização ou alteração é considerada indevida e acarreta consideráveis riscos de acidentes Indicações de Segurança Importantes Ao usar aparelhos eléctricos precauções básicas de segurança devem ser sempre seguidas incluindo as seguintes Leia cuidadosamente estas instruções O aparelho é destinado apenas ao uso doméstico não dev...

Page 10: ...o Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais limitadas ou falta de experiência e ou de conhecimento a não ser que estas sejam supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que desta recebam instruções acerca do funcionamento do aparelho As crianças devem ser supervisionadas de modo a garantir que não brincam ...

Page 11: ...ouca carga reduza sempre um pouco o regulador de intensidade Dicas sobre o uso Torre o pão de centeio com um grau de tostado mais elevado do que o pão branco O pão seco torra mais rapidamente do que o pão fresco Não utilize fatias demasiado grandes ou espessas uma vez que estas podem facilmente ficar presas Em caso de avarias ou durante a limpeza retire a ficha da tomada Perigo de choque eléctrico...

Page 12: ...é apenas aquecido brevemente Introduza o pão e empurre a alavanca de funcionamento para baixo Accione a tecla para a função de aquecimento Reheat A luz de controlo integrada na tecla para a função de aquecimento acende se A torradeira desliga se automaticamente a luz de controlo apaga e as fatias de pão sobem de novo Função Descongelamento Tecla Defrost Através da activação da função de descongela...

Page 13: ...de profunda aplique um detergente suave no pano Esvazie regularmente a gaveta de migalhas para evitar perigo de incêndio Armazenamento Guarde a torradeira num local seco Limpe a torradeira como descrito no capítulo anterior Enrole o cabo de alimentação em torno do dispositivo de enrolamento do cabo na parte debaixo da torradeira Características Técnicas Alimentação 230V 50Hz Classe I Potência de c...

Page 14: ...fabricação ou componentes defeituosos reservando se o responsável pela garantia segundo o seu próprio critério o direito de substituição por aparelho igual ou equivalente A garantia não cobre as avarias provocadas por uso indevido instalação incorrecta descargas eléctricas dano intencional do aparelho ou por causas estranhas ao mesmo A garantia não cobre assim danos atribuíveis a quedas pancadas d...

Page 15: ...materiales ni tampoco para el uso en campos comerciales ni industriales Cualquier uso distinto o modificación no se considera conforme al previsto y puede entrañar riesgo de accidentes considerables Importantes instrucciones de seguridad Cuando use aparatos eléctricos precauciones básicas de seguridad deben ser seguidas incluyendo los siguientes Lea atentamente estas instrucciones El aparato está ...

Page 16: ...ras esté en funcionamiento No permita utilizar el aparato a personas incluidos los niños cuyas facultades físicas sensoriales o mentales así como su falta de conocimientos o de experiencia les impida hacer un uso seguro del mismo si no están bajo vigilancia o han sido instruidos correctamente acerca del uso del aparato Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato Utilice el a...

Page 17: ...or de intensidad de tueste siempre en un nivel algo inferior si la carga es escasa Consejos sobre el uso Tueste el pan moreno a un grado de tueste mayor que el pan blanco El pan duro y seco se tuesta más rápido que el fresco No utilice rebanadas demasiado grandes ni gruesas pues se atascan fácilmente En caso de averías o para realizar trabajos de limpieza saque la clavija de red de la base de ench...

Page 18: ...n y pulse la manilla de operación hacia abajo Accione la tecla correspondiente a la función de calentar El piloto integrado en la tecla para la función de calentar se ilumina La tostadora se apaga automáticamente el piloto se apaga y las rebanadas de pan salen de nuevo hacia arriba Función de descongelar Tecla Defrost Accionando la función de descongelar se puede también descongelar el pan congela...

Page 19: ...do En caso de suciedad endurecida añada al paño un detergente suave Vacíe en intervalos regulares el compartimento para migas i para evitar el riesgo de incendio Conservación Guarde la tostadora en un lugar seco Limpie la tostadora como se describe en el capítulo anterior Desenrolle el cable de red del enrolla cables en la parte inferior de la tostadora Características técnicas Alimentación 230V 5...

Page 20: ...defectos de fabricación o componentes defectuosos reservándose el responsable de la garantía de acuerdo a su propia discreción el derecho a la sustitución por aparato igual o equivalente La garantía no cubre daños causados por mal uso instalación inadecuada descargas eléctricas el daño intencional de los equipos o la misma causa extraña La garantía no cubre los daños imputables a caídas golpes der...

Page 21: ...plications commerciales et industrielles Toute autre utilisation ou modification de l appareil est considérée comme non conforme et comporte d importants risques d accident Consignes de sécurité importantes Lors de l utilisation d appareils électriques des précautions élémentaires de sécurité doivent toujours être suivies dont les suivantes Lisez attentivement ces instructions L appareil est desti...

Page 22: ...in lorsqu il est en marche Cet appareil n est pas prévu pour des personnes y compris des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales ou dont le manque d expérience ou de connaissances les empêchent d assurer un usage sûr des appareils s ils n ont pas été surveillés ou initiés au préalable Les enfants doivent être surveillés afin d éviter qu ils ne jouent avec l appareil Exploitez...

Page 23: ...ls sur l utilisation Pour griller du pain bis choisissez un degré de dorage plus élevé que pour le pain blanc Du pain qui a été acheté au plus tôt la veille dore plus rapidement que du pain frais N utilisez pas de tranches trop grandes ou trop épaisses dans la mesure où elles peuvent facilement se coincer En cas de défaillances ou lors du nettoyage retirez la fiche secteur de la prise secteur Dang...

Page 24: ...ré au niveau de la touche d arrêt s allume Actionnez la touche pour la fonction de réchauffement Le témoin lumineux intégré dans la touche pour la fonction de réchauffement s allume Le grille pain s éteint automatiquement le témoin lumineux s éteint et les tranches de pain remontent à la surface Fonction de décongélation Touche Defrog En actionnant la touche de décongélation vous pouvez également ...

Page 25: ...é En cas de taches tenaces appliquez un produit de nettoyage doux sur le chiffon Videz le tiroir ramasse miettes i à intervalles réguliers afin d éviter tout risque d incendie Rangement Conservez le grille pain dans un endroit sec Nettoyez l appareil comme décrit dans le chapitre antérieur Enroulez le cordon d alimentation autour du rangement sur le dessous du grille pain Caractéristiques Techniqu...

Page 26: ...u de pièces défectueuses en réservant les responsables sous garantie selon sa propre discrétion le droit de substitution ou un appareil similaire La garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation mauvaise installation décharges électriques dommage intentionnel de l appareil ou les causes de l étrange même La garantie ne couvre pas les dommages attribuables à des chutes ain...

Page 27: ......

Page 28: ...ER Pct Cidade de Londres 1 Tel 351 21 949 83 00 Geral Parque Industrial do Arneiro Tel 351 21 949 83 20 Sup Téc 2660 456 S Julião do Tojal Fax 351 21 949 83 25 PORTUGAL e mail suporte tec haeger pt http www haeger pt e mail comercial haeger pt ...

Reviews: