background image

5

   Installer le support anti-renversement

AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT!

Afin de réduire les risques de renversement, la cuisinière doit
être fixée au plancher de façon appropriée au moyen du
support anti-renversement et des vis fournis avec la cuisinière.
Ne pas installer le support anti-renversement peut faire en
sorte que la cuisinière bascule si un poids excessif est placé
sur la porte ouverte ou si un enfant grimpe sur l’appareil. Des
blessures graves peuvent être causées par le renversement
de liquides chauds ou par la cuisinière elle-même.

Si vous devez changer l’emplacement de la cuisinière, les
supports anti-renversement doivent également être installés
au nouvel endroit.

Des instructions sont fournies pour l’installation dans le bois
ou dans le ciment, sur le plancher ou sur le mur. Lorsque vous
faites l’installation sur le mur, assurez-vous que les vis sont
bien enfoncées dans la cloison sèche et qu’elles sont fixées
dans du bois ou du métal. Lorsque vous faites l’installation sur
le plancher ou sur le mur, assurez-vous que les vis ne
s’enfoncent pas dans des fils électriques ou de la tuyauterie.

Instructions d’installation du support
anti-renversement

a.

Installation du support à l’aide du gabarit

 (le support peut

être installé sur le côté gauche ou sur le côté droit de la
cuisinière. Reportez-vous aux figures 4, 5 et 7 pour
l’installation du support si aucun gabarit n’est fourni).

Faites une marque sur le plancher ou sur le mur à l’endroit
où le côté gauche ou le côté droit de l’appareil se trouvera.
Si l’arrière de la cuisinière repose contre le mur ou se
trouve à moins de 3,2 cm (1-1/4 po) de celui-ci une fois
installée, vous pouvez utiliser la méthode de montage sur
le plancher ou sur le mur. S’il y a une moulure et que celle-
ci empêche d’appuyer complètement le support contre le
mur, enlevez-la ou montez le support sur le plancher.

Pour effectuer le montage sur le mur (fig. 4), installez le
support en plaçant le bord arrière du gabarit contre le mur
qui se trouve à l’arrière de la cuisinière et le bord latéral du
gabarit sur la marque servant de repère pour l’emplacement
du côté de la cuisinière. Placez le support sur le dessus du
gabarit et faites des marques sur le mur pour indiquer à quel
endroit seront insérées les vis. Si l’arrière de la cuisinière se
trouve à plus de 3,2 cm (1-1/4 po) du mur lorsqu’elle est
installée, fixez le support au plancher (voir fig. 5).

SUPPOR

T ANTI-

RENVERSEMENT

Pour effectuer le montage sur le plancher, installez le
support en plaçant le bord arrière du gabarit à l’endroit où
l’arrière de la cuisinière se trouvera. Marquez les endroits
où les vis seront enfoncées, tel qu’illustré sur le gabarit.

b.

Perçage d’avant-trous et fixation du support

 - Percez un

avant-trou de 0,3 cm (1/8 po) à l’endroit où les vis seront
insérées (fig. 6). Si le support doit être monté sur le mur,
percez les avant-trous dans un
angle descendant d’environ
20º. Si le support doit être
installé sur un plancher en
béton ou en céramique, percez
des avant-trous de 0,5 cm
(3/16 po) et d’une profondeur
de 4,5 cm (1-3/4 po). Les vis
fournies peuvent être utilisées
dans le bois ou dans le béton.
Servez-vous d’un tournevis à
douille de 5/16 po ou d’un
tournevis à lame plate pour
viser le support.

c.

Mise à niveau et positionnement de la cuisinière

 - Mettez

la cuisinière de niveau en réglant les quatre (4) pieds de
mise à niveau à l’aide d’une clé.

Remarque : Il est nécessaire de laisser un espace libre d’au

moins 0,3 cm (1/8 po) entre le bas de la cuisinière
et les pieds de mise à niveau pour le support.

Faites glisser la cuisinière pour la remettre en
place (fig. 7). Retirez le panneau inférieur ou le tiroir
de rangement pour vérifier si le pied de mise à
niveau arrière est inséré et solidement fixé à l’aide
du support. Dans le cas des modèles comportant
un tiroir chauffant ou un tiroir-gril, agrippez le bord
supérieur arrière de la cuisinière et, avec
précaution, tentez de la pencher vers l’avant.

Fig. 4

Fig. 6

Fig. 5

1,7 cm

(

11

/

16

 po)

Côté de
la cuisinière

Glissez la

cuisinère

en place

SUPPOR

T ANTI-

RENVERSEMENT

Fig. 7

1

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION - CUISINIÈRE À GAZ AUTONOME

FIXATION DU SUPPORT

(SUR LE PLANCHER OU SUR LE MUR)

Pied de mise
à niveau

Arrière

de la

cuisinière

3,2 cm (1-1/4 po) 
max.

Fixation sur
le mur

Montant

Support anti-renversement

Fixation sur
le plancher

Plus de
3,2 cm
(1-1/4 po)

FIXATION DU SUPPORT

(SUR LE PLANCHER SEULEMENT)

Mur

Fixation sur
le plancher

Pied de mise
à niveau

Arri

è

re

de la

cuisini

è

re

Support anti-renversement

Summary of Contents for KGRS206XSS

Page 1: ...ge Remove all packing material from the oven compartments before connecting the gas and electrical supply to the range Observe all governing codes and ordinances Be sure to leave these instructions with the consumer Important notes to the consumer Keep these instructions with your Use Care Guide for future reference Be sure your range is installed and grounded properly by a qualified installer or ...

Page 2: ...ER FAILURE RESET ALL OVEN CONTROLS TO OFF IN THE EVENT OF A POWER FAILURE The electric ignitor will automatically re ignite the oven burner when power resumes if the oven thermostat control was left in the ON position When an electrical power failure occurs during use the surface burners will continue to operate During a power outage the surface burners can be lit with a match Hold a lighted match...

Page 3: ...rials you will need Pipe joint sealant that resists action of LP Propane gas Fig h Gas line manual shut off valve Fig i A new flexible metal appliance conduit 1 2 NPT x 3 4 or 1 2 I D must be design certified by CSA International Because solid pipe restricts moving the range we recommend using a new flexible conduit 4 to 5 foot length for each new installation and additional reinstallations Fig j ...

Page 4: ...in the wall or floor where the range is to be installed must be sealed 2 7 Recommended area for 120V outlet on rear of wall and area for thru the wall connection of pipe stub and shut off valve 18 Min to cabinets on either side of range 30 30 Min height from cooktop to cabinets 25 24 15 23 36 Std 30 11 1 2 Installation beside wall If installing beside a wall the minimum distance to combustible wal...

Page 5: ...alled and does not allow the bracket to fit flush against wall remove molding or mount bracket to floor For wall mount Fig 4 locate the bracket by placing the back edge of the template against rear wall and the side edge of template on the mark made referencing the side of the range Place bracket on top of template and mark location of the screw holes in wall If rear of range is further than 1 1 4...

Page 6: ...re regulator to LP Propane use Care must be taken during installation of range not to obstruct the flow of combustion and ventilation air For proper operation the maximum inlet pressure to the regulator should be no more than 14 inches of water column pressure The inlet pressure to the regulator must be at least 1 inch greater than regulator manifold pressure Example If regulator is set for natura...

Page 7: ...east two 2 other top burners burning Be sure the gas supply inlet pressure is at least one inch above specified range manifold pressure The gas supply pressure should never be over 14 water column When properly adjusted for Natural Gas the manifold pressure is 4 For LP Propane Gas the manifold pressure is 10 c Tighten the gas supply fitting and or appliance conduit to flare union adaptor on the ri...

Page 8: ...er cap placement Fig 14 Incorrect burner cap placement Fig 15 Check burner cap placement It is very important to be sure that all surface burner caps and burner grates are properly installed and in the correct locations before operating the appliance Please note that the burner heads are secured to the cooktop The cooktop is not removeable Do not attempt to remove or lift the cooktop To prevent fl...

Page 9: ...to electric power a To check for proper ignition push in and turn a surface burner knob counterclockwise to the LITE position You will hear the igniter sparking b The surface burner should ignite when gas is available to the burner Purge air from supply lines by leaving knob in the LITE position until burner ignites Each burner should light within four 4 seconds in normal operation after air has b...

Page 10: ... about your range always be sure to include the model and serial numbers and a lot number or letter from the identification plate on your range Your identification plate also tells you the rating of the burners the type of fuel and the pressure the range was adjusted for when it left the factory Adjust air shutter lower oven To determine if the oven burner flame is proper remove the oven bottom pa...

Page 11: ...ble celui ci ne doit pas excéder 0 91 m 3 pi de longueur Un robinet de gaz manuel en T doit être installé à la conduite de gaz qui est branchée à cet appareil MESURESDESÉCURITÉIMPORTANTES L installation de cette cuisinière doit être faite conformément aux codes locaux ou si ce type de code n existe pas au code national sur le gaz combustible ANSI Z223 1 dernière édition si l appareil est installé ...

Page 12: ...é reviendra si les commandes du thermostat du four ont été laissées à ON marche Lorsqu une panne d électricité survient durant l utilisation les brûleurs de surface continueront de fonctionner Durant une panne d électricité les brûleurs de surface peuvent être allumés au moyen d une allumette Pour ce faire tenez une allumette allumée près du brûleur puis faites tourner lentement le bouton à la pos...

Page 13: ...e d alimentation en gaz fig i Conduite flexible neuve en métal pour appareil électroménager 1 3 cm 1 2 po de NPT x 1 9 cm 3 4 po ou 1 3 cm 1 2 po de diam int approuvée par CSA International Étant donné que les tuyaux rigides empêchent la cuisinière de bouger nous recommandons l utilisation d une conduite flexible neuve mesurant de 121 9 cm à 152 4 cm 4 pi à 5 pi pour chaque nouvelle installation o...

Page 14: ...ère et emplacement de la connexion murale du tuyau et du robinet d arrêt manuel 18 po Distance minimale entre les armoires de chaque côté de la cuisinière 30 po 15 po 23 po 36 po Std 11 1 2 po Installation contre un mur Si l appareil est installé contre un mur la distance minimale qui sépare le mur combustible d une cuisinière dotée d une hauteur de 91 1 cm 36 po et plus dépend de la capacité nomi...

Page 15: ...upport sur le dessus du gabarit et faites des marques sur le mur pour indiquer à quel endroit seront insérées les vis Si l arrière de la cuisinière se trouve à plus de 3 2 cm 1 1 4 po du mur lorsqu elle est installée fixez le support au plancher voir fig 5 SU PP OR T AN TI RE NV ER SE ME NT Pour effectuer le montage sur le plancher installez le support en plaçant le bord arrière du gabarit à l end...

Page 16: ...ombustion et à la ventilation n est pas obstrué Pour assurer le bon fonctionnement de la cuisinière la pression d admission maximale allant vers le détendeur ne doit pas dépasser 35 6 cm 14 po par rapport à la colonne d eau La pression d admission allant vers le détendeur doit être supérieure d au moins 2 5 cm 1 po à la pression au collecteur du détendeur Exemple Si le détendeur est réglé à une pr...

Page 17: ... la pression du collecteur La pression de l alimentation en gaz ne doit jamais être supérieure à 35 6 cm 14 po à la colonne d eau La pression au collecteur est de 10 2 cm 4 po lorsque celle ci est ajustée de façon appropriée pour le gaz naturel Pour le gaz propane GPL la pression au collecteur doit être de 25 4 cm 10 po c Serrez le raccord d alimentation en gaz ou la conduite de l appareil en le b...

Page 18: ...ositionnementdu chapeaudebrûleur Il est très important de vérifier que tous les chapeaux et toutes les grilles des brûleurs de surface sont correctement installés et se trouvent au bon endroit avant d utiliser l appareil Veuillez noter que les têtes des brûleurs sont fixées à la table de cuisson La table de cuisson n est pas amovible N essayez pas de soulever ou d enlever la table de cuisson Pour ...

Page 19: ...raire des aiguilles d une montre et mettez le à la position LITE allumage Vous entendrez alors l allumeur produire des étincelles b Le brûleur de surface devrait s allumer lorsque le gaz se rend à son niveau Faites sortir l air qui se trouve dans les conduites d alimentation en laissant le bouton à la position LITE allumage jusqu à ce que le brûleur s allume Chaque brûleur devrait s allumer en l e...

Page 20: ...pièces ou que vous désirez obtenir des renseignements à propos de votre cuisinière assurez vous de toujours inclure le numéro de série et le numéro de modèle ainsi que la lettre ou le numéro de lot inscrits sur la plaque signalétique de votre cuisinière La plaque signalétique donne également de l information sur la capacité des brûleurs le type de gaz à utiliser et la pression à laquelle la cuisin...

Reviews: