background image

19

Garantie du gril à gaz KitchenAid

®

DURÉE DE LA GARANTIE

KitchenAid PAIERA POUR :

GARANTIE TOTALE  D’UNE 

Pièces spécifiées par l’usine et main-d’œuvre d’intervention pour l’élimination des vices 

ANNÉE 

de matériaux OU de fabrication. Le travail doit être exécuté par une entreprise de service

À compter de la date d’achat

après-vente agréée par KitchenAid.

Garantie limitée de cinq ans

Pendant cinq ans à compter de la date d’achat, lorsque le gril est utilisé conformément aux

De la seconde à la cinquième 

instructions fournies avec le produit, KitchenAid paiera le coût des pièces spécifiées par l'usine

année inclusivement à compter de  

pour l’élimination des vices de matériaux ou de fabrication.

la date d’achat Pièces seulement 

KitchenAid garantit également qu’aucun vice de matériau ou de fabrication n’affecte l’intégrité 
structurale du gril à gaz utilisé dans les conditions normales recommandées, pendant une 
période de cinq ans à compter de la date d’achat.

Garantie limitée – vie entière

KitchenAid garantit que le carénage d’acier inoxydable du gril utilisé dans les conditions 

sur tous les composants en acier

normales d’utilisation familiale est exempt de vice de matériaux ou de fabrication, pendant toute 

inoxydable, y compris les brûleurs

la durée de vie utile de l’appareil. Ceci ne couvre pas les détériorations de la finition, comme 

en acier inoxydable 

éraflures ou changement de couleur, qui peuvent survenir dans le cadre de l’utilisation régulière.

KitchenAid garantit l’intégrité structurale des brûleurs d’acier inoxydable du gril utilisé dans les
conditions normales d’utilisation familiale et l’absence de vice de matériaux ou de fabrication, 
pendant toute la durée de vie utile de l’appareil.

La garantie ci-dessus ne couvre que le coût de remplacement des composants cités ci-dessus.

KitchenAid NE PAIERA PAS POUR :

A.

Installation du gril ou réparation de dommages imputables à une installation incorrecte, ou au non-respect des exigences du code
local.

B.

Expédition, livraison, dépose et réinstallation du gril – le gril est conçu pour être réparé sur place.

C.

Intervention pour :

1.

Correction de l’installation du gril à gaz KitchenAid.

2.

Instruction de l’utilisateur pour l’utilisation du gril à gaz KitchenAid.

3.

Remplacement des fusibles ou modification du câblage électrique de la résidence.

4.

Travaux d’entretien de routine, ceci incluant le remplacement périodique de joints, raccords, etc.

D.

Ensemble des composants de conversion ou intervention de conversion de l’appareil pour changement de combustible (gaz
naturel/propane).

E.

Réparations, lorsque le gril à gaz est utilisé autrement que dans le cadre du service normal d’une résidence unifamiliale.

F.

Dommages imputables à une négligence, un accident, un mésusage, un incendie, une inondation, une catastrophe, un désastre
naturel, ou l’utilisation d’un produit non approuvé par KitchenAid ou KitchenAid Canada (ceci incluant les produits de nettoyage
non approuvés).

G.

Réparations sur des composants ou l’ensemble, imputables à une modification non autorisée de l’appareil.

H. Au Canada, frais de déplacement lorsque le client réside en un lieu éloigné.

I. Pièces de rechange et frais de réparation pour un appareil utilisé hors des États-Unis ou du Canada.

J. Frais de main-d’œuvre durant la période de garantie limitée.

K. Détériorations imputables à l’usure normale du gril à gaz.

Avis concernant l’installation d’un gril à gaz KitchenAid. Un accès à la source de gaz doit être disponible. Installer et utiliser chaque gril
à gaz conformément aux instructions fournies avec le produit.

KitchenAid et KitchenAid Canada déclinent toute responsabilité au titre de dommages secondaires ou indirects. Toute garantie implicite
de qualité marchande ou d’aptitude du produit pour une application particulière est limitée dans le temps à la durée de validité de cette
garantie. Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages secondaires ou indirects, ou la limitation de
la durée de validité des garanties implicites; par conséquent ces exclusions ou limitations peuvent ne pas vous être applicables. Cette
garantie vous confère des droits juridiques spécifiques; vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d'un province à une autre.

Hors des États-Unis et du Canada, l’appareil peut être couvert par une garantie différente. Pour les détails, contacter le revendeur
agréé du gril à gaz KitchenAid.

Pour tout besoin d’assistance, consulter d’abord la section « Utilisation du gril » dans cette brochure. Pour obtenir une aide additionnelle,
contacter le centre d’interaction avec la clientèle KitchenAid au 1-800-422-1230 aux É.-U., ou au 1-800-807-6777 au Canada.

Garantie

Summary of Contents for KBGS274LSS

Page 1: ... behind control panel close to the smoker box Model ___________________________ Serial ___________________________ IMPORTANT Read and save these instructions For the way it s made 27 68 6 cm 36 91 4 cm and 39 99 1 cm Outdoor Grills Built in for combustible construction Quick Reference Table of Contents Pages Before you start Product dimensions Built In installation dimensions Gas supply requiremen...

Page 2: ... and hose assembly supplied with the outdoor gas grill must be used Replacement pressure regulator and hose assembly part number listed in the Installation Instructions section 17 The cylinder supply system must be arranged for proper vapor withdrawal 18 Gas cylinder must include a collar to protect the cylinder valve Before you start You can be killed or seriously injured if you don t follow inst...

Page 3: ...fire The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm and requires businesses to warn of potential exposure to such substances WARNING This product contains a chemical known to the State of California to cause cancer birth defects...

Page 4: ...land Ohio 44131 5575 A 24 61 0 cm 5 12 7 cm 7 3 8 18 7 cm 3 7 6 cm gas line locations 6 15 2 cm min clearance for rotisserie 12 30 5 cm minimum to any accessory 2 5 1 cm minimum to open hood counter and insulation jacket support surfaces must be level 11 5 8 29 5 cm 19 48 3 cm 35 1 2 90 2 cm support surface 1 1 8 2 9 cm Grill size A B 27 68 6 cm 33 83 8 cm 25 1 4 64 1 cm 36 91 4 cm 42 106 7 cm 34 ...

Page 5: ...ollow Instructions included with kit A L P gas cylinder not larger than 20 pounds must be purchased separately NATURAL GAS Set pressure 4 inches 10 2 cm W C Supply pressure 7 14 inches 17 8 cm to 35 5 cm W C maximum L P GAS Operating pressure 11 inches 27 9 cm W C Supply pressure 11 to 14 inches 27 9 to 35 5 cm W C gas supply line shutoff valve open position to grill The supply line shall be equip...

Page 6: ...local building inspector rear of grill 1 2 grill gas pipe flexible gas connector 7 For models with side burners Remove side burner cover from the top of the carton that is located on the grill grate Remove bubble wrap from side burner cover and set aside Open carton located on the grill grate Remove side burner grate unwrap and set aside Remove burners and burner caps from carton and unwrap Instal...

Page 7: ...m burner too much air turn air shutter clockwise air shutter adjustment screw Checking and adjusting the burners The burners are tested and factory set for most efficient operation However variations in gas supply and other conditions may make minor adjustments to air shutter or low flame setting necessary Adjustments must be done by a qualified service technician NOTE No adjustment can be made to...

Page 8: ...rill does light the flames will be low and will not heat properly Turn cylinder valve and all control knobs off and wait 30 seconds After shutting off the cylinder very slowly open cylinder valve and wait 5 seconds before lighting For grills using gas supply source other than L P gas cylinder Turn the shut off valve to open position from the front of gas supply line 3 Strike the match to light it ...

Page 9: ...erie cooks it Keeping the hood closed as much as possible will maximize the smoking effect chip cover smoker box Using the rotisserie For best cooking results do not use main grill burners when using the rotisserie The rotisserie system is designed to cook food from the rear using intense searing infrared heat 1 Remove warming shelf 2 Mount rotisserie motor on the grill s mounting bracket Position...

Page 10: ... with fish jerky or bacon Apple A light sweet flavor Superb with poultry ham or sausage Hickory Heavy smoke flavor Best with beef pork or game Mesquite A light smoke flavor Best with fish poultry or beef Oak Heavy smoke flavor Best with beef lamb or pork Pecan A rich sweet versatile flavor Can be used with anything Grapevine A strong smoke flavor Best with beef or poultry Cooking Methods Direct He...

Page 11: ...ill marks Sirloin 1 inch Porterhouse Rib DIRECT Med Rare 145 F to Medium 160 F T bone Top Loin Medium 18 25 minutes total Sirloin 1 1 2 inch Top Round or DIRECT Med Rare 145 F to Medium 160 F Shoulder Chuck Medium 22 29 minutes total London Broil 1 1 2 inch thick Flank DIRECT Med Rare 145 F 1 2 inch thick Medium 11 16 minutes total Pork Chops 1 inch thick DIRECT Medium 160 F Medium to Med Low 12 2...

Page 12: ... until last 30 minutes of bone in HI OFF HI 14 18 minutes per lb cooking time One Half Breast INDIRECT 170 F Start skin side down bone in Medium OFF Medium 25 30 minutes per lb Whole INDIRECT breast 170 F Less than 11 pounds 7 to 12 lb HI OFF HI thigh 180 F 11 16 minutes per lb Fresh Vegetables Corn on the cob DIRECT 20 25 minutes total Soak in cold water 20 min Do not husk Medium Shake off excess...

Page 13: ...tra twine 5 Cut another 20 inches of string and lay it under the back of the bird Wrap it around the tail then around the spit rod cinching tightly 6 Cross the legs on top of spit rod tie twine around the crossed legs 7 Connect the twine holding the legs to the twine holding the wings and knot Cut off any bits of hanging twine 8 Slide the second fork pushing the tines into the drumsticks 9 Center ...

Page 14: ...ater and dry at once with a soft lint free cloth to avoid spots and streaks Never use steel wool to clean the grill as it will scratch the surface Use vinyl grill cover available from your local dealer to protect finish from weather See Accessories section Stainless Steel IMPORTANT Do not use soap filled scouring pads abrasive cleaners Cooktop Polishing Creme steel wool gritty wash cloths or paper...

Page 15: ... often to avoid grease build up Smoker box IMPORTANT After cooking let the grill and smoker box cool completely before cleaning Remove box by sliding it forward Discard ashes Wash box using a mild liquid detergent or all purpose cleaner following the label instructions Rinse with clean water and dry with soft lint free cloth Replace box Color of smoker box and cover will be altered due to heat gen...

Page 16: ...id gas grill 3 Replace house fuses or correct house wiring 4 Perform normal maintenance including periodic replacement of seals fittings etc D Conversion kit or service call for the conversion of your gas grill from natural gas to L P propane or from L P propane to natural gas E Repairs when your gas grill is used in other than normal single family household use F Damage to your gas grill caused b...

Page 17: ...00 442 1111 For further assistance If you need further assistance you can write to KitchenAid with any questions or concerns at KitchenAid Brand Home Appliances Customer Interaction Center c o Correspondence Dept 2000 North M 63 Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Specialized custom...

Page 18: ...he Ottawa area 1 800 807 6777 MANITOBA SASKATCHEWAN 1 800 665 1683 and 807 area code in ONTARIO QUEBEC Montreal except South Shore 1 800 361 3032 South Shore Montreal 1 800 361 0950 Quebec City 1 800 463 1523 Sherbrooke 1 800 567 6966 ATLANTIC PROVINCES 1 800 565 1598 For further assistance If you need further assistance you can write to KitchenAid Canada with any questions or concerns at Consumer...

Page 19: ...ette d identification se trouvant sur le dessous du plateau de récupération On trouve également ces numéros sur la plaque signalétique fixée sur l écran thermique derrière le tableau de commande près de la boîte du fumoir Numéro de modèle ________________________ Numéro de série __________________________ IMPORTANT Lire et conserver ces instructions Grils pour extérieur 27 po 68 6 cm 36 po 91 4 cm...

Page 20: ...u sous le gril 11 La bouteille de gaz utilisée doit être fabriquée conformément aux spécifications applicables aux bouteilles de propane et être marquée comme telle spécifications du ministère des Transports des É U ou de la norme canadienne CAN CSA B339 récipients pour le transport de matières dangereuses et Commission comporter un dispositif homologué empêchant un remplissage excessif comporter ...

Page 21: ...cy Massachusetts 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Rd Cleveland Ohio 44131 5575 La loi californienne Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act oblige le Gouverneur de la Californie à publier une liste des substances qui à la connaissance de l État de la Californie causent le cancer des défauts congénitaux ou sont autrement nuisibles à la reproduction et elle oblige aussi les en...

Page 22: ...ire Si le gril est équipé d une rôtissoire on doit ménager un espace libre d au moins 6 po 15 2 cm à chaque extrémité pour le moteur et la broche Une prise de courant reliée à la terre à 3 alvéoles doit être disponible sur le côté gauche du gril voir la section Alimentation électrique Chemisage isolant Le gril stationnaire pour utilisation dans une enceinte de matériaux combustibles comprend égale...

Page 23: ...és et l arrière du gril 24 5 8 po 62 5 cm 34 po 86 4 cm 11 1 8 po 28 3 cm 3 5 8 po 9 2 cm raccord mâle NPT 1 2 po 23 po 58 4 cm 25 1 2 po 64 8 cm 26 po 66 cm espace libre de 6 po 15 2 cm minimum pour la rôtissoire surface de support séparation de 30 5 cm 12 po ou plus pour tout accessoire distance libre minimale de 2 po 5 1 cm pour l ouverture du capot Veiller à horizontalité du plan de travail et...

Page 24: ...5 kPa relative ou colonne d eau de 14 po 35 5 cm Lors de tout test de pressurisation de la canalisation de gaz à une pression relative supérieure à 1 2 lb po2 3 5 kPa il faut que le gril et son robinet d arrêt individuel soient déconnectés de la canalisation d arrivée de gaz Test à une pression de 1 2 lb po2 3 5 kPa relative ou colonne d eau de 14 po 35 5 cm ou moins Lors de tout test de pressuris...

Page 25: ...pas installer ce gril sur ou à proximité de matériaux combustibles Le non respect de cette instruction peut causer un décès ou un incendie AVERTISSEMENT Risque d explosion Bien serrer tous les joints des raccords du circuit de gaz Si l appareil est relié à une canalisation de gaz propane demander à une personne qualifiée de vérifier que la pression de gaz ne dépasse pas 11 po colonne d eau Personn...

Page 26: ... du capot grille des brûleurs chapeau de brûleur brûleur 11 Réinstaller les plaques ondulées Veiller à ce qu elles reposent sur les pitons 3 Ouvrir le robinet d arrêt de la canalisation de gaz Le robinet est ouvert lorsque la poignée est parallèle à la canalisation de gaz arrière du gril raccord de gaz flexible canalisation de gaz du gril de 1 2 po Si les codes locaux le permettent utiliser un tuy...

Page 27: ... la rôtissoire à infrarouge non disponible sur tous les modèles ou sur le s brûleur s du fumoir Les opérations de contrôle et de réglage des flammes sur les brûleurs du gril nécessitent la dépose de la grille et des plaques ondulées Caractéristiques des flammes sur les brûleurs Les flammes des brûleurs du gril et des brûleurs de chauffage non disponibles sur tous les modèles doivent être bleues et...

Page 28: ... chaque bouton de commande est à la position de fermeture Le plateau de récupération doit être en place et poussé jusqu au fond à l arrière 3 Ouvrir l arrivée de gaz Gril mobile avec bouteille de propane Ouvrir lentement pas brusquement le robinet de la bouteille de gaz NOTE en cas d activation du dispositif de limitation du débit il peut être impossible d allumer le gril S il demeure possible d a...

Page 29: ...mette en papier pour allumer les brûleurs 2 Enfoncer le bouton du brûleur le plus proche de l allumette et le tourner à LITE Le brûleur s allumera immédiatement IMPORTANT Si le brûleur ne s allume pas immédiatement tourner le bouton du brûleur à OFF et attendre 5 minutes avant de le rallumer Si certains brûleurs ne s allument pas après une tentative d allumage manuel communiquer avec le Centre d a...

Page 30: ...re alimenté par une ou deux piles Si un allumeur ne produit pas d étincelles on doit remplacer la les pile s Remplacement de la pile de l allumeur soulever et extraire le porte piles AVERTISSEMENT Risque de brûlures Ne pas retirer la boîte du fumoir lorsque le gril est chaud Le non respect de cette instruction peut causer des brûlures Entretien du gril Allumage manuel du brûleur du fumoir 1 Ôter l...

Page 31: ...cte permet ainsi de retenir les jus naturels tandis que la surface est brunie et forme une savoureuse couche typique de la grillade Chaleur indirecte Ne pas employer la méthode de cuisson par chaleur indirecte par temps venteux Les aliments sont placés sur la grille au dessus d un brûleur non allumé et ils reçoivent indirectement la chaleur émise par l autre brûleur d un côté ou de l autre ou des ...

Page 32: ...es pointe de longe surlonge 1 po croisées Aloyau côtelette DIRECTE Moyen saignant 145 F à Moyen 160 F entrecôte pointe de longe Moyen Total 18 25 minutes surlonge 1 1 2 po Ronde ou épaule pièce DIRECTE Moyen saignant 145 F à Moyen 160 F à braiser Moyen Total 22 29 minutes Épaisseur 1 1 2 po Steak de flanc DIRECTE Moyen saignant 145 F Épaisseur 1 2 po Moyen Total 11 16 minutes Porc Côtelettes DIREC...

Page 33: ...ÊT Moyen 25 30 minutes par lb Entière INDIRECTE Blanc de poitrine 170 F Moins de 11 livres 7 à 12 lb MAXI ARRÊT MAXI Pilons 180 F 11 16 minutes par lb Légumes frais Épi de maïs DIRECTE Total 20 25 minutes Faire tremper dans de l eau froide Moyen pendant 20 minutes Ne pas décortiquer Secouer pour enlever l excès d eau Aubergine DIRECTE Total 7 10 minutes Laver et couper en tranches de 1 2 po ou Moy...

Page 34: ...e fumoir et ou le gril Pour faciliter le nettoyage placer un plateau de récupération sous les aliments Le capot peut être ouvert ou fermé mais il doit être fermé si on utilise simultanément la rôtissoire et le fumoir Ajouter une sauce barbecue ou une glaçure seulement durant les 10 dernières minutes de la cuisson pour éviter la carbonisation de la sauce Arrimage d une volaille sur la broche pour l...

Page 35: ...lébiles Utiliser le produit de polissage Stainless Steel Cleaner Polish pièce n 4396095 Pour la commande voir Demande d assistance ou de service Utiliser un détergent liquide doux ou un produit de nettoyage polyvalent en suivant les instructions fournies avec le produit Rincer avec de l eau propre puis sécher immédiatement avec un linge doux sans peluches pour éviter de laisser des marques et des ...

Page 36: ...uit de nettoyage abrasif ou produit de nettoyage de four Après avoir vérifié l absence d obstruction à l intérieur du brûleur réinstaller le brûleur enfiler le tube central par dessus le gicleur puis insérer les pattes de la bride de support du brûleur dans les trous de calage Plateau de récupération IMPORTANT On ne doit retirer le plateau de récupération que lorsque l appareil a complètement refr...

Page 37: ...Aid 3 Remplacement des fusibles ou modification du câblage électrique de la résidence 4 Travaux d entretien de routine ceci incluant le remplacement périodique de joints raccords etc D Ensemble des composants de conversion ou intervention de conversion de l appareil pour changement de combustible gaz naturel propane E Réparations lorsque le gril à gaz est utilisé autrement que dans le cadre du ser...

Page 38: ...s et spécifications de notre gamme complète d appareils électroménagers Renseignements sur l installation Si vous avez besoin d assistance ou de service aux É U Méthodes d utilisation et d entretien Vente de pièces de rechange et d accessoires Assistance spécialisée à la clientéle langue espagnole malentendants malvoyants etc Coordonnées des revendeurs compagnies de service de réparation et distri...

Page 39: ...uer avec le commerçant qui a vendu l appareil électroménager ou téléphoner sans frais au 1 800 422 1230 2 Si vous avez besoin de service Communiquer avec la plus proche succursale ou le plus proche établissement de service agréé de KitchenAid Canada voir la liste ci dessous S assurer que la société de service contactée est agréée pour effectuer l entretien de votre appareil pendant la période de g...

Reviews: