background image

43

Nettoyage général

IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les 
commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sont 
froids. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes 
des produits de nettoyage. Pour plus de renseignements, vous 
pouvez consulter la section Service clientèle sur 
www.kitchenaid.ca.
Du savon, de l’eau et un chiffon doux ou une éponge sont 
recommandés à moins d’indication contraire.

SURFACES EN ÉMAIL VITRIFIÉ UNIQUEMENT (sur certains 
modèles)

Les renversements d’aliments contenant des produits acides, tels 
que vinaigre et tomates, doivent être nettoyés dès que la cuisinière 
a refroidi. Ces renversements peuvent affecter le fini.
Méthode de nettoyage :

Nettoyant à vitre, nettoyant doux liquide ou tampon à récurer 
non abrasif : 
Nettoyer doucement autour de la plaque signalétique car le 
frottement pourrait en effacer les chiffres.

Nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh

®

 numéro 

W10355010 (non fourni) :
Voir la section “Accessoires” pour plus de renseignements.

ACIER INOXYDABLE (sur certains modèles)

REMARQUE : Afin d’éviter d'endommager les surfaces en acier 
inoxydable, ne pas utiliser de tampons à récurer savonneux, de 
nettoyants abrasifs, de crème à polir pour table de cuisson, de 
tampons en laine d’acier, de chiffons de lavage rêches ou d'essuie-
tout abrasifs. Les surfaces en acier inoxydable pourraient subir des 
dommages, même en cas d’utilisation limitée ou non renouvelée.
Méthode de nettoyage :

Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages.

Nettoyant pour acier inoxydable affresh

®

 - pièce numéro 

W10355016 : 
Voir la section “Accessoires” pour plus de renseignements.

Détergent liquide ou nettoyant tout usage : 
Rincer à l’eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie. 

PEINTURE MÉTALLIQUE (sur certains modèles)

Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de nettoyants avec agent de 
blanchiment, de produits antirouille, d'ammoniaque ou 
d'hydroxyde de sodium (soude), car la surface peinte pourrait se 
tacher. 

VITROCÉRAMIQUE

Méthode de nettoyage :

Utiliser le nettoyant pour table de cuisson affresh

®

 pièce numéro 

W10355051 avec le grattoir pour table de cuisson pièce numéro 
WA906B pour nettoyer et éliminer les taches de la table de 
cuisson. Utiliser régulièrement le protecteur de table de cuisson 
pièce numéro 31463B afin d’éviter l’accumulation de taches, les 
piqûres et les éraflures et pour entretenir la table de cuisson afin de 
faciliter les nettoyages ultérieurs. Ils peuvent être commandés 
comme accessoires. Voir la section “Accessoires” pour plus de 
renseignements. Le grattoir pour table de cuisson utilise des lames 
de rasoir. Ranger les lames de rasoir hors de portée des enfants.
Ne pas utiliser de laine d’acier, de poudre à récurer abrasive, d’eau 
de Javel, de produit antirouille ou d’ammoniaque, car ces produits 
peuvent endommager la surface.
Souillure légère à modérée

Peut se nettoyer avec des essuie-tout ou une éponge 
humide(s). Pour les petites taches, on peut utiliser le nettoyant 
et le tampon à récurer. 

Renversements de matières sucrées (gelées, confiseries, 
sirop)

Nettoyer avec un nettoyant et un grattoir pour table de cuisson. 
Gratter les renversements à base de sucre pendant que la table 
de cuisson est encore tiède. Il est suggéré de porter des 
mitaines de four pour nettoyer la table de cuisson.

Souillure épaisse, rayures foncées, piqûres et décoloration

Nettoyer avec le nettoyant pour table de cuisson, un nettoyant 
non abrasif et le tampon à récurer.

Souillure cuite

Nettoyer avec le nettoyant, le tampon à récurer et le grattoir 
pour table de cuisson.

Marques métalliques provenant de l’aluminium et du cuivre

Nettoyer avec le nettoyant pour table de cuisson et le tampon à 
récurer dès que la table de cuisson a refroidi. Les marques ne 
disparaîtront pas totalement, mais après plusieurs nettoyages, 
elles deviendront moins apparentes.

Petites éraflures et abrasions

Utiliser le nettoyant et le tampon à récurer pour table de 
cuisson pour nettoyer les zones comportant des éraflures. Les 
éraflures et les abrasions n’affectent pas le rendement et après 
plusieurs nettoyages, elles deviendront moins apparentes.

TABLEAU DE COMMANDE ET EXTÉRIEUR DE LA PORTE 
DU FOUR

Afin d’éviter d'endommager le tableau de commande, ne pas 
utiliser de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d’acier, de 
chiffons de lavage rêches ou d'essuie-tout abrasifs.
Méthode de nettoyage :

Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge : 
Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une 
éponge, et non pas directement sur le tableau.

Nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh

®

 numéro 

W10355010 (non fourni) :
Voir la section “Accessoires” pour plus de renseignements.

GRILLES DU FOUR

Méthode de nettoyage :

Tampon en laine d’acier

Pour les grilles ternies qui glissent difficilement, appliquer une 
légère couche d'huile végétale sur les glissières; cela facilitera 
leur glissement.

TIROIR DE REMISAGE OU TIROIR-RÉCHAUD (sur certains 
modèles)

S'assurer que le tiroir de remisage ou le tiroir-réchaud est froid et 
vide avant le nettoyage.
Méthode de nettoyage :

Détergent doux

CAVITÉ DU FOUR

Utiliser régulièrement la technologie AquaLift™ pour nettoyer les 
renversements dans le four.
Ne pas utiliser de nettoyants à four.
Les renversements alimentaires doivent être nettoyés lorsque le 
four a refroidi. À des températures élevées, les aliments réagissent 
avec la porcelaine et cette réaction peut entraîner la formation de 
taches, d’un film de silice, de piqûres ou de légères taches 
blanches.

Méthode de nettoyage :

Programme de nettoyage : Voir d'abord “Programme de 
nettoyage”.

Summary of Contents for ELECTRIC RANGE

Page 1: ...ONS Table of Contents RANGE SAFETY 2 The Anti Tip Bracket 2 FEATURE GUIDE 4 COOKTOP USE 6 Cookware 9 Home Canning 9 OVEN USE 10 Electronic Oven Controls 10 Sabbath Mode 11 Aluminum Foil 11 Positioning Racks and Bakeware 11 Split Oven Rack on some models 12 Roll Out Rack 13 Oven Vent 13 Baking and Roasting 14 Broiling 14 Convection Cooking 14 EasyConvect Conversion 15 Proofing Bread 15 Cook Time 15...

Page 2: ...ety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed Verify the anti tip bracket has been properly installed and engaged per instal...

Page 3: ...f these pans or bowls during cooking may subject wiring or components underneath to damage Protective Liners Do not use aluminum foil to line surface unit drip bowls or oven bottoms except as suggested in the manual Improper installation of these liners may result in a risk of electric shock or fire Glazed Cooking Utensils Only certain types of glass glass ceramic ceramic earthenware or other glaz...

Page 4: ...the items listed Refer to this manual or the Customer Service section of our website at www kitchenaid ca for more detailed instructions KEYPAD FEATURE INSTRUCTIONS CLOCK Clock This clock can use a 12 or 24 hour cycle See Oven Use section 1 Press CLOCK 2 Press 3 for AM or 6 for PM 3 Press the number keypads to set the time of day 4 Press START OVEN LIGHT Oven cavity light While the oven door is cl...

Page 5: ...ess OFF when finished EASYCONVECT CONVERSION Recipe conversion for convection cooking NOTE For best results preheat your oven to the required temperature prior to using EasyConvect Conversion After preheating is complete press the OFF key before using EasyConvect Conversion 1 Press the appropriate EasyConvect key MEATS PIZZA BAKED GOODS or OTHER 2 Press the number keypads to enter the standard coo...

Page 6: ...r 6 Press WARMING DRAWER OFF to turn off the heating element Refer to the Warming Drawer section for information WARMING DRAWER SLOW COOK OFF Slow cook drawer on some models 1 Press WARMING DRAWER SLOW COOK to select the Slow Cook function at the Low setting 2 To select a higher temperature setting press WARMING DRAWER SLOW COOK a second time for the High setting 3 Place the food s in the warming ...

Page 7: ...s Hot Surface Indicators The Hot Surface Indicators are located in each of the cooktop touch controls Hot Surface will light up and glow as long as the surface cooking area is too hot to touch even after the surface cooking area is turned off Control Lock The Control Lock feature will avoid unintended use of the cooktop and the oven All cooktop and oven functions must be off including the Timer Th...

Page 8: ... surface cooking area selected will be set to Performance Boost 1 Advance to the HIGH heat setting for the selected element 2 Press the keypad to advance to the Boost setting 3 Press the keypad to reduce the power setting to a lower level or press OFF to turn the element Off NOTE The Performance boost function may automatically deactivate to keep the internal electronic components of the cooktop f...

Page 9: ...the pan is not made of the right material or it is not the right size It will stop flashing once a suitable pan is placed on the surface cooking area If you take longer than 90 seconds to place the correct pan on the surface cooking area the surface cooking area will turn off Ideal cookware should have a flat bottom straight sides and a well fitting lid and the material should be of medium to heav...

Page 10: ...il SOUNDS is displayed 2 The current setting will be displayed 3 Press the 1 keypad to adjust the setting 4 Press START to save the setting 5 Press OFF to exit and display the time of day Sound Volume Sets the pitch of the tone to either high or low 1 Press OPTIONS until SOUND VOLUME is displayed 2 The current setting will be displayed 3 Press the 1 keypad to adjust the setting 4 Press START to sa...

Page 11: ... is opened or closed the oven light will not turn on or off and the heating elements will not turn on or off immediately To Enable Sabbath Mode Capability one time only 1 Open oven door 2 Press 7 8 9 6 Three tones will sound SABBATH ON or SABBATH OFF will appear in the display If SABBATH OFF is displayed Sabbath Mode is enabled Continue with Step 4 If SABBATH ON is displayed continue with Step 3 3...

Page 12: ...baking 2 racks of cookies use racks 2 and 5 with the Convect Bake function SplitOvenRack onsomemodels Split Rack with Removable Insert The split rack with removable insert is a space maximizer When the two are attached they make a full rack The insert can also be removed to provide room for large items such as a turkey and casseroles Do not place more than 25 lbs 11 3 kg on the split rack The inse...

Page 13: ...ck in completely so that it is in the closed and engaged position 2 Using 2 hands gently pull the sliding rack and the rack frame at the same time to the V cutout Angle the rack so that the front is higher than the back and gently pull rack past V cutout and then out of the oven To avoid damage to the sliding rack do not place more than 25 lbs 11 4 kg on the rack Do not clean the roll out rack in ...

Page 14: ...e section for more information On lower settings the broil element will cycle on and off to maintain the proper temperature For best results use a broiler pan and grid It is designed to drain juices and help avoid spatter and smoke If you would like to purchase a broiler pan one may be ordered Please refer to the Accessories section for more information ConvectionCooking In a convection oven the f...

Page 15: ...re second proofing shape the dough place it in baking pan s and cover loosely Follow the same placement and control steps above Before baking remove the cover NOTE If the oven temperature is greater than 100 F 38 C the display will indicate oven cooling until the temperature is below 100 F 38 C CookTime To Set a Timed Cook 1 Press BAKE CONVECT BAKE or CONVECT ROAST 2 Press the number keypads to en...

Page 16: ...g drawer 6 Press WARMING DRAWER OFF to turn off the heating element The Warming Drawer operates at temperatures of approximately 140ºF 60ºC Low 160ºF 71ºC Medium 180ºF 82ºC High SlowCook The Slow Cook function in the warming drawer cooks food slowly at a low temperature over a long period of time similar to a countertop slow cooker There are 2 settings Hi and Lo Guidelines for cooking times are 4 ...

Page 17: ...stic scraper Additional Clean cycles may be run to help remove the stubborn soils IMPORTANT Do not use oven cleaners The use of chemicals including commercial oven cleaners or metal scouring pads may cause permanent damage to the porcelain surface of the oven interior NOTES The range should be level to ensure that the entire surface of the bottom of the oven cavity is covered by water at the begin...

Page 18: ...n be cleaned with damp paper towels or sponge Light stains should be addressed with cleaner and cleaning pad Sugary spills jellies candy syrup Clean with cooktop scraper and cooktop cleaner Scrape off sugary spills while the cooktop is still warm You may want to wear oven mitts while cleaning the cooktop Heavy soil dark streaks specks and discoloration Clean with Cooktop Cleaner or nonabrasive cle...

Page 19: ...ction Delay Start was set See Cook Time section The oven control lockout is set See the control lock keypad feature in the Feature Guide section The range is in Demo Mode Demo Mode will deactivate all heating elements See Demo Mode in the Electronic Oven Controls section FEATURE NOT AVAILABLE is displayed when trying to use the Control Lock function A cooktop or oven function is active including t...

Page 20: ...e any vinegar residue Range is not level Mineral deposits will collect on dry areas of the oven bottom during the Clean cycle Level the range See the Installation Instructions To remove deposits use a cloth soaked with vinegar Then use a cloth dampened with water to thoroughly remove any vinegar residue Oven cooking results not what expected Range is not level Level the range See the Installation ...

Page 21: ...hen the power is turned down Crackling Cookware is used that consists of different materials The noise is caused by vibrations in the joint faces between the different layers The sound may change depending on the amount and type of food being cooked Fan noise The electronics require a controlled temperature in order to function reliably The cooktop is fitted with a fan that runs at various speeds ...

Page 22: ...mbers that have been removed altered or cannot be easily determined This warranty is void if the factory applied serial number has been altered or removed from your major appliance The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANT...

Page 23: ... GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES 27 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON 30 Ustensiles de cuisson 33 Mise en conserve à la maison 33 UTILISATION DU FOUR 34 Commandes électroniques du four 34 Mode Sabbat 35 Papier d aluminium 36 Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson au four 36 Grille de four en deux pièces sur certains modèles 37 Grille déployante 37 Évent du four 38 Cuisson au four et r...

Page 24: ...d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière ce qui peut causer un décès Vérifier que la bride antibasculement est bien i...

Page 25: ...e foncée Les endroits près des éléments de surface peuvent devenir assez chauds pour causer des brûlures Pendant et après l utilisation ne pas toucher les éléments chauffants et ne pas laisser les vêtements ou autres matériaux inflammables entrer en contact avec ces éléments de surface ou les endroits près des éléments avant qu ils soient suffisamment refroidis Ces endroits comprennent la table de...

Page 26: ...sagréables lorsqu ils sont utilisés sur une surface chaude Exercer une grande prudence lors de l ouverture de la porte Laisser l air chaud ou la vapeur s échapper avant d enlever ou de replacer un plat Ne pas faire chauffer des contenants fermés L accumulation de pression peut causer une explosion du contenant et des blessures Ne jamais obstruer les ouvertures des évents Positionnement des grilles...

Page 27: ...x sonores de fin de programme retentissent à la fin du compte à rebours 4 Appuyer deux fois sur TIMER minuterie pour annuler la minuterie de cuisine et revenir à l heure du jour Ne pas appuyer sur la touche Off arrêt sinon le four s éteindra 5 Si la minuterie fonctionne mais n apparaît pas sur l affichage appuyer sur TIMER minuterie pour afficher le compte à rebours pendant 5 secondes START mise e...

Page 28: ...onversion de recette pour cuisson par convection REMARQUE Pour de meilleurs résultats préchauffer le four à la température requise avant d utiliser la conversion EasyConvect Une fois le préchauffage terminé appuyer sur la touche OFF arrêt avant d utiliser la conversion EasyConvect 1 Appuyer sur la touche EasyConvect adéquate MEATS viandes PIZZA BAKED GOODS produits de boulangerie ou OTHER autre 2 ...

Page 29: ... réchaud ON OFF marche arrêt Tiroir de mijotage sur certains modèles 1 Appuyer sur WARMING DRAWER SLOW COOK tiroir réchaud mijotage pour sélectionner la fonction de mijotage au réglage faible 2 Pour sélectionner un réglage de température supérieur appuyer une deuxième fois sur WARMING DRAWER SLOW COOK tiroir réchaud mijotage pour un réglage de température élevé 3 Placer l aliment les aliments dans...

Page 30: ...sson Modèles à commande tactile Système de gestion personnalisée de la température Les commandes électroniques tactiles offrent une grande variété de réglages de chaleur pour des résultats de cuisson optimaux Lorsqu on fait fondre des aliments comme du chocolat ou du beurre la zone de cuisson de surface peut être réglée à MELT faire fondre pour un fonctionnement à température très basse La zone de...

Page 31: ...r garder au chaud les aliments cuits Le réglage le plus faible doit être utilisé pour les sauces délicates le réglage moyen pour les soupes et le réglage élevé pour les soupes et les viandes Ne pas l utiliser pour chauffer des aliments froids La durée maximale recommandée pour maintenir la qualité des aliments est de une heure N utiliser que les ustensiles de cuisson recommandés pour une utilisati...

Page 32: ...n pour éliminer toutes les saletés Ne pas ranger de bocaux ou de boîtes de conserve au dessus de la table de cuisson La chute d un objet lourd ou dur sur la table de cuisson pourrait la fêler Afin d éviter d endommager la table de cuisson ne pas laisser un couvercle chaud sur la table de cuisson Lorsque la table de cuisson refroidit de l air peut s accumuler entre le couvercle et la table de cuiss...

Page 33: ...ensile de cuisson n a pas le matériau adapté ou la taille appropriée Il arrête de clignoter une fois qu un ustensile de cuisson approprié est placé sur la surface de cuisson Si l utilisateur met plus de 90 secondes avant de placer l ustensile de cuisson adapté sur la surface de cuisson celle ci s éteint Les ustensiles de cuisson idéals doivent avoir un fond plat des parois droites un couvercle qui...

Page 34: ...puyer sur START mise en marche pour enregistrer le réglage 5 Appuyer sur OFF arrêt pour quitter ce mode et afficher l heure Désactivation des signaux sonores Désactive tous les signaux sonores y compris le signal sonore de fin de programme et les signaux sonores d appui sur une touche Les signaux sonores de rappel restent actifs lorsque tous les sons sont désactivés 1 Appuyer sur OPTIONS jusqu à c...

Page 35: ...ur la touche 1 pour passer du four au tiroir réchaud et inversement 3 Appuyer sur START mise en marche pour sélectionner le choix affiché à l étape 2 Attendre 10 secondes pour que l affichage change puis passer à l étape 4 4 Appuyer sur la touche 1 pour augmenter la température par tranches de 5 F 3 C ou appuyer sur la touche 6 pour diminuer la température par tranches de 5 F 3 C La plage de tempé...

Page 36: ... la position souhaitée pour les aliments Voir l illustration suivante IMPORTANT Ces positions de grille sont pour les grilles plates Si une grille de four à capacité maximale est utilisée la position de la grille doit être ajustée comme dans la figure précédente Cuisson sur plusieurs grilles Cuisson sur 2 grilles Utiliser les positions de grille 2 et 5 pour la cuisson ordinaire Cuisson sur 2 grill...

Page 37: ...re un accès facile à l utilisateur pour le positionnement et le retrait des aliments La grille déployante s adapte à toutes les positions de grille sauf à la position de grille supérieure 7 Position déployée REMARQUE Pour déployer complètement la grille déployante tirer la grille coulissante vers l avant jusqu à ce que le pourtour de la grille glisse vers l avant Position rétractée et emboîtée Ins...

Page 38: ...four avant d y placer la nourriture sauf si la recette le recommande Préchauffage Lorsque l on appuie sur Start mise en marche le four commence à préchauffer Une fois que la température de 100ºF 38ºC est atteinte la température affichée augmente au fur et à mesure de l augmentation de la température réelle du four Lorsque la température de préchauffage est atteinte un signal sonore est émis et la ...

Page 39: ... guide Utilisation REMARQUE Pour de meilleurs résultats préchauffer le four à la température requise avant d utiliser la conversion EasyConvect Une fois le préchauffage terminé appuyer sur la touche OFF arrêt avant d utiliser la conversion EasyConvect 1 Appuyer sur EASY CONVECT convection facile jusqu à ce que l option souhaitée apparaisse MEATS viandes BAKED GOODS aliments cuits PIZZA ou OTHER au...

Page 40: ...COOK TIME durée de cuisson Le témoin lumineux de la durée de cuisson du four s allume 4 Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée de cuisson 5 Appuyer sur START mise en marche L affichage présente le compte à rebours de la durée Lorsque la durée est écoulée le four s éteint automatiquement La température et ou la durée peut peuvent être ajusté es en tout temps en répétant les étapes ...

Page 41: ...ant Le tiroir réchaud fonctionne à des températures d environ 140ºF 60ºC faible 160ºF 71ºC moyenne 180ºF 82ºC élevée Mijotage La fonction Mijotage du tiroir réchaud permet de cuire les aliments lentement à basse température pendant une longue période de la même manière qu avec une mijoteuse indépendante Il existe 2 réglages Hi élevée et Lo basse Les durées de cuisson conseillées sont de 4 à 5 heur...

Page 42: ...es peuvent être lancés pour aider à se débarrasser des saletés tenaces IMPORTANT Ne pas utiliser de nettoyants à four L utilisation de produits chimiques y compris les nettoyants à four qu on trouve sur le marché ou des spatules métalliques pourrait causer des dommages permanents à la surface en porcelaine qui se trouve à l intérieur du four REMARQUES La cuisinière doit être alignée de façon à s a...

Page 43: ... pas utiliser de laine d acier de poudre à récurer abrasive d eau de Javel de produit antirouille ou d ammoniaque car ces produits peuvent endommager la surface Souillure légère à modérée Peut se nettoyer avec des essuie tout ou une éponge humide s Pour les petites taches on peut utiliser le nettoyant et le tampon à récurer Renversements de matières sucrées gelées confiseries sirop Nettoyer avec u...

Page 44: ...entèle pour tenter d éviter le coût d une visite de service www kitchenaid ca Fonctionnement PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Rien ne fonctionne Le cordon d alimentation électrique est débranché Brancher sur une prise reliée à la terre Un fusible du domicile est grillé ou un disjoncteur est ouvert Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur Si le problème persiste appeler un électricien...

Page 45: ...ir l alimentation Durée de cuisson prolongée l affichage de la fonction d optimisation de rendement clignote puis s éteint La fonction d optimisation du rendement fait fonctionner la surface de cuisson à la puissance maximale Pendant des périodes de cuisson longues il est possible que la fonction désactive la surface de cuisson pour protéger la table de cuisson contre une surchauffe Vous pouvez co...

Page 46: ...haleur du four s échapper et peut nécessiter des durées de cuisson plus longues La grille est trop proche du brûleur de cuisson ce qui fait que les éléments cuits au four sont trop bruns à la base Déplacer la grille à une position plus élevée dans le four Les croûtes de tarte brunissent trop tôt Utiliser du papier d aluminium pour couvrir le bord de la croûte et ou réduire la température de cuisso...

Page 47: ...cation et soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d achat 6 Les coûts associés au transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par la présente garantie 7 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil...

Page 48: ...z votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s applique 2 09 Pour des informations supplémentaires sur le produit visiter www kitchenaid ca Si vous n avez pas accès à Internet et que vous nécessitez une assistance pendant l utilisation du produit ou que vous souhaitez prendre un rendez vous vous pouvez contacter KitchenAid au numéro ci dessous Préparez votre numéro de...

Reviews: