background image

14

DÉPANNAGE 

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ce qui vous évitera peut-être le coût d’une visite de service...

Fonctionnement de la sécheuse

Sécheuse en panne

Vérifier ce qui suit :
Le cordon d'alimentation est-il branché? 

Un fusible est-il grillé ou un disjoncteur s'est-il déclenché? Il 
peut y avoir 2 fusibles ou disjoncteurs pour la sécheuse. 
Vérifier que les deux fusibles sont intacts et serrés ou que les 
deux disjoncteurs ne sont pas déclenchés. 

A-t-on utilisé un fusible ordinaire? Utiliser un fusible temporisé.

La porte de la sécheuse est-elle bien fermée?

A-t-on bien enfoncé le bouton de START (mise en marche)?

A-t-on sélectionné un programme?

Absence de chaleur

Un fusible est-il grillé ou un disjoncteur s'est-il 
déclenché?
 Les sécheuses électriques utilisent 2 fusibles ou 
disjoncteurs. Le tambour peut tourner, mais sans chaleur.

A-t-on sélectionné un programme de séchage à l'air? 
Choisir le bon programme pour les types de vêtements à 
sécher.

Pour les sécheuses à gaz, le robinet de la conduite 
d'alimentation est-il ouvert?

Bruits inhabituels

La sécheuse n’a-t-elle pas été utilisée depuis un certain 
temps? 
Si la sécheuse n’a pas été utilisée depuis quelque 
temps, il est possible qu’elle émette des bruits saccadés au 
cours des premières minutes de fonctionnement. 

S’agit-il d’une sécheuse à gaz? Le déclic du robinet de gaz 
est un bruit de fonctionnement normal.

 Résultats de la sécheuse

Séchage des vêtements non satisfaisant

Vérifier ce qui suit :
Le filtre à charpie est-il obstrué de charpie?

Le conduit d’évacuation ou le clapet d’évacuation à l’extérieur 
est-il obstrué de charpie, restreignant le mouvement de l’air? 
Faire fonctionner la sécheuse pendant 5 à 10 minutes. Tenir la 
main sous le clapet d’évacuation à l’extérieur pour vérifier le 
mouvement de l’air. Si vous ne sentez pas de l’air en 
mouvement, nettoyez le système d’évacuation ou remplacez 
le conduit d’évacuation par un conduit en métal lourd ou 
flexible en métal. Voir les instructions d’installation.

Le conduit d’évacuation est-il écrasé ou déformé? Le 
remplacer par un conduit rigide en métal lourd ou par un 
conduit flexible en métal. Voir les instructions d’installation. 

Des feuilles d’assouplissant de tissus bloquent-elles la grille 
de sortie? Utiliser seulement une feuille d’assouplissant par 
charge et ne l’utiliser qu’une seule fois.

La sécheuse est-elle située dans une pièce où la 
température est inférieure à 45ºF (7ºC)? 
Le bon 
fonctionnement des programmes de la sécheuse nécessite 
des températures supérieures à 45ºF (7ºC).

De l’eau de rinçage froide a-t-elle été utilisée? La charge 
était-elle très mouillée? 
Prévoir des durées de séchage plus 
longues pour les articles rincés à l’eau froide et les articles qui 
retiennent l’humidité (cotons). 

La charge est-elle trop grosse et encombrante pour 
sécher rapidement? 
Séparer la charge pour qu’elle culbute 
librement.

Charpie sur la charge

Le filtre à charpie est-il obstrué? Nettoyer le filtre à charpie. 
Vérifier le mouvement de l’air.

La charge est-elle bien triée? Trier les articles causant la 
charpie (serviettes, chenille) des articles qui retiennent la 
charpie (velours côtelé, synthétiques). Trier également en 
fonction des couleurs.

La charge est-elle trop grosse ou trop lourde? Sécher des 
charges plus petites de sorte que la charpie puisse être 
dirigée vers le filtre à charpie.

La charge a-t-elle été surséchée? Utiliser le réglage correct 
de la sécheuse selon le type de charge. Le surséchage peut 
causer de l’électricité statique qui attire la charpie. Voir 
“Descriptions des programmes de séchage”. 

A-t-on laissé du papier ou un mouchoir de papier dans les 
poches? 

Est-ce que l’on méprend le boulochage pour de la 
charpie? 
Le boulochage (duvet à la surface) est causé par 
l’usure normale et le lavage.

Taches sur la charge ou décoloration 

L’assouplissant de tissus pour sécheuse a-t-il été bien 
utilisé? 
Ajouter les feuilles d’assouplissant de tissus au début 
du programme. Les feuilles d’assouplissant de tissus ajoutées 
à une charge partiellement sèche peuvent tacher les 
vêtements.

Des articles étaient-ils souillés quand ils ont été mis dans 
la sécheuse? 
Les articles doivent être propres avant d’être 
séchés.

Les articles ont-ils été bien triés? Séparer les couleurs pâles 
des couleurs foncées. Séparer les articles grand teint des 
articles qui déteignent.

Rétrécissement des articles

La sécheuse a-t-elle été surchargée? Faire sécher des 
charges plus petites qui peuvent culbuter librement.

La charge a-t-elle été surséchée? Vérifier l’étiquette 
d’entretien du fabricant. Adapter le réglage de la sécheuse au 
type de charge. 

Charges avec faux plis

La charge a-t-elle été retirée de la sécheuse à la fin du 
programme?

La sécheuse a-t-elle été surchargée? Faire sécher des 
charges plus petites qui peuvent culbuter librement.

La charge a-t-elle été surséchée? Vérifier l’étiquette 
d’entretien du fabricant. Adapter le réglage de la sécheuse au 
type de charge. 

Summary of Contents for 8578194

Page 1: ... 1 800 461 5681 for installation and service call 1 800 807 6777 or visit our website at www kitchenaid com or www KitchenAid ca SÉCHEUSE Instructionspourl utilisateur Au Canada pour assistance composez le 1 800 461 5681 pour installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www KitchenAid ca Table of Contents Table des matières 2 ...

Page 2: ... Dealer name____________________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address ________________________________________________________ Phone number__________________________________________________ Model number __________________________________________________ Purchase date __________________________________________________ DRYER SAFETY ...

Page 3: ... static unless recommended by the manufacturer of the fabric softener or product Do not use heat to dry articles containing foam rubber or similarly textured rubber like materials Clean lint screen before or after each load Keep area around the exhaust opening and adjacent sur rounding areas free from the accumulation of lint dust and dirt SAVE THESE INSTRUCTIONS The interior of the dryer and exha...

Page 4: ...ing the vent 4 Use clamps to seal all joints Do not use duct tape screws or other fastening devices that extend into the interior of the vent to secure vent 5 Clean exhaust vent periodically depending on use but at least every 2 years or when installing your dryer in a new location When cleaning is complete be sure to follow the Installation Instructions supplied with your dryer for final product ...

Page 5: ... temperature if desired Push the START button Drying Rack Option Use the Drying Rack to dry items such as sweaters and pillows without tumbling The drum turns but the rack does not move If your model does not have a drying rack you may be able to purchase one for your model To find out if your model allows drying rack usage and for ordering information please refer to the front page of your manual...

Page 6: ...water 5 Thoroughly dry lint screen with a clean towel Replace screen in dryer CleaningtheDryerInterior 1 Apply a non flammable household cleaner to the stained area of the drum and rub with a soft cloth until stain is removed 2 Wipe drum thoroughly with a damp cloth 3 Tumble a load of clean cloths or towels to dry the drum NOTE Garments which contain unstable dyes such as denim blue jeans or brigh...

Page 7: ...pect longer drying times with items rinsed in cold water and with items that hold moisture cottons Is the load too large and heavy to dry quickly Separate the load to tumble freely Lint on load Is the lint screen clogged Clean lint screen Check for air movement Is the load properly sorted Sort lint givers towels chenille from lint takers corduroy synthetics Also sort by color Is the load too big o...

Page 8: ...r repair labor costs for units operated outside the United States or Canada 6 Pickup and delivery This major appliance is designed to be repaired in the home 7 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 8 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 9 The removal and reinstallation of your appliance if it is install...

Page 9: ...et le numéro de série au complet Cette information est donnée sur la plaque signalétique indiquant les numéros de modèle et de série située dans le logement de la porte à l intérieur de la sécheuse Nom du marchand ______________________________________________ Numéro de série ________________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de...

Page 10: ...euse où elle sera exposée aux intempéries Ne pas jouer avec les commandes Ne pas utiliser un produit assouplissant de tissu ou des produits pour éliminer la statique à moins qu ils ne soient recommandés par le fabricant du produit assouplissant de tissu ou du produit Ne pas utiliser la chaleur pour faire sécher des articles fabriqués avec du caoutchouc mousse ou des matériaux semblables Nettoyer l...

Page 11: ... du conduit 4 Utiliser des brides pour sceller tous les joints Ne pas utiliser de ruban adhésif pour conduit des vis ou autres dispositifs de fixation qui se prolongent à l intérieur du conduit pour fixer celui ci 5 Nettoyer périodiquement le conduit d évacuation selon l utilisation mais au moins à tous les 2 ans ou lors de l installation de la sécheuse à un nouvel endroit Après le nettoyage veuil...

Page 12: ...une nouvelle température si désiré Appuyer sur la touche START Optiongrilledeséchage Utiliser la grille de séchage pour sécher sans culbutage les articles tels que les chandails et oreillers Le tambour tourne mais la grille ne bouge pas Si votre modèle n a pas de grille de séchage vous pouvez en acheter une Pour savoir si votre modèle permet l utilisation d une grille de séchage et pour obtenir de...

Page 13: ...viette propre Replacer le filtre dans la sécheuse Nettoyagedel intérieur delasécheuse 1 Appliquer un nettoyant ménager non inflammable sur la zone tachée du tambour et frotter avec un linge doux jusqu à ce que la tache s enlève 2 Essuyer complètement le tambour avec un linge humide 3 Faire culbuter une charge de linge ou de serviettes propres pour sécher le tambour REMARQUE Les vêtements contenant...

Page 14: ...lle située dans une pièce où la température est inférieure à 45ºF 7ºC Le bon fonctionnement des programmes de la sécheuse nécessite des températures supérieures à 45ºF 7ºC De l eau de rinçage froide a t elle été utilisée La charge était elle très mouillée Prévoir des durées de séchage plus longues pour les articles rincés à l eau froide et les articles qui retiennent l humidité cotons La charge es...

Page 15: ...ique est elle utilisée pour la première fois Le nouvel élément de séchage électrique peut émettre une odeur L odeur disparaîtra après le premier programme Endommagement des vêtements Vérifier ce qui suit Les fermetures à glissière à boutons pression et crochets ont elles été laissées ouvertes Les cordons et les ceintures ont ils été attachés pour empêcher l emmêlement A t on suivi les instructions...

Page 16: ...e 7 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 8 Les frais de voyage et de transport pour le service d un produit dans les régions éloignées 9 La dépose et la réinstallation de votre appareil si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies CLAUSE D EXONÉRATION...

Reviews: