background image

14

7. Utiliser les deux vis n° 8–18 x 

⁵⁄₈

" fournies pour fixer le cadre 

du tiroir-réchaud sur le placard.

Achever l'installation

1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S'il 

reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour 
découvrir laquelle aurait été oubliée.

2. Vérifier la présence de tous les outils.

3. Jeter/recycler tous les matériaux d'emballage.
4. Pour l'utilisation et le nettoyage du tiroir-réchaud, lire le Guide 

d'utilisation et d'entretien.

5. Tourner le bouton de commande de la température à HI 

(élevée); le témoin devrait s'allumer.

Si le(s) tiroir(s)-réchaud ne fonctionne(nt) pas, contrôler ce 
qui suit :

Les fusibles du domicile sont intacts et serrés; le disjoncteur 
n'est pas déclenché.

Le tiroir-réchaud est branché et la prise de courant est 
correctement alimentée.

Si vous avez besoin d'assistance ou de service :

Consulter la section “Assistance ou service” du Guide d'utilisation 
et d'entretien ou contacter le marchand chez qui vous avez 
acheté votre tiroir-réchaud.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE LA FAÇADE DU TIROIR 

PERSONNALISÉ POUR TIROIR-RÉCHAUD

Outillage et pièces

Assembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer 
l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils 
indiqués ici.

Outillage nécessaire

Tournevis Phillips

Perceuse et forets appropriés

Pièces fournies

6 vis n° 8-18 x ½"

Cabochon pour témoin lumineux

Pièces nécessaires

Façade du tiroir personnalisé

Poignée personnalisée (facultative)

Adhésif recommandé pour coller le plastique et le bois

Installation du panneau de la façade du 

tiroir personnalisé

L'interface du tiroir-réchaud permet d'installer une gamme 
modeste de panneaux de différentes dimensions. Les 
dimensions du panneau devraient être choisies par le client et 
son entrepreneur de manière à produire l'effet désiré. On 
recommande qu'un menuisier qualifié fabrique et installe la 
façade du tiroir personnalisé et qu'il monte une ou des poignée(s) 
assorties aux placards adjacents.

1. Installer le tiroir-réchaud conformément aux instructions 

fournies.

2. Passer à la réalisation de la façade du tiroir personnalisé. Les 

dimensions minimales et maximales de la façade du tiroir 
personnalisé figurent ci-dessous. Les dimensions de la 
façade du tiroir personnalisé varieront en fonction des 
caractéristiques d'installation spécifiques du tiroir-réchaud. 
L'épaisseur du panneau peut varier. Il faut faire en sorte que 
la façade du tiroir personnalisé du tiroir-réchaud soit en 
affleurement avec les placards adjacents.

A. Deux vis n° 8–18 x 

⁵⁄₈

"

A

Modèle

A - MAX

B - MAX

A - MIN 

B - MIN

24" (61 cm)

Tiroir-réchaud

23

³⁄₄

"

(60,3 cm)

10

⁵⁄₁₆

"

(26,2 cm)

23"
(58,4 cm)

9

¹⁄₁₆

"

(23 cm)

27" (68,6 cm) 
Tiroir-réchaud

26

³⁄₄

"

(67,9 cm)

10

⁵⁄₁₆

(26,2 cm)

26"
(66,1 cm)

9

¹⁄₁₆

"

(23 cm)

30" (76,2 cm) 
Tiroir-réchaud

29

³⁄₄

"

(75,6 cm)

10

⁵⁄₁₆

"

(26,2 cm)

29"
(73,7 cm)

9

¹⁄₁₆

"

(23 cm)

⁵⁄₁₆

" (7,9 mm) pour le cabochon 

du témoin lumineux (fourni dans 
cet ensemble). Placer le cabochon 
directement devant le témoin lumineux.

A

B

www.goedekers.com

Summary of Contents for 24"

Page 1: ...NSTALLATION INSTRUCTIONS FOR WARMING DRAWERS 7 Tools and Parts 7 Install Custom Drawer Front Panel 7 SÉCURITÉ DU TIROIR RÉCHAUD 9 EXIGENCES D INSTALLATION 10 Outillage et pièces 10 Exigences d emplacement 10 Spécifications électriques 13 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 13 Installation du tiroir réchaud 13 Achever l installation 14 INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE LA FAÇADE DU TIROIR PERSONNALISÉ POUR TI...

Page 2: ...uctions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANG...

Page 3: ...trical outlet is located in an adjacent cabinet a 1 3 5 cm minimum diameter hole should have been drilled in the back of the cutout or support surface to pass the power supply cord through to the outlet Warming drawer support surface must be solid level and flush with bottom of cabinet cutout Warming drawers with oiled bronze black glass and white glass panels are approved for indoor use only Supp...

Page 4: ...od panel to match your cabinets we recommend consulting a qualified cabinetmaker or carpenter The back of the wood panel must be sealed to avoid moisture damage E D Toe kick Warming drawer cutouts 120 volt grounded outlet or located in adjacent cabinet A A B B C Front view WARMING DRAWER SIZE MINIMUM BETWEEN CUTOUTS A CUTOUT HEIGHT B MINIMUM RECOMMENDED C CUTOUT WIDTH D MINIMUM CABINET WIDTH E 24 ...

Page 5: ...f flush inset cutout minimum 27 69 2 cm 30 76 8 cm B Height between cutouts minimum 2 6 4 cm 2 6 4 cm C Height of flush inset cutout minimum 10 27 3 cm 10 27 3 cm D Bottom of cutout to floor recommended 8 21 0 cm 8 21 0 cm Bottom of cutout to floor minimum 5 12 7 cm 5 12 7 cm E Width of opening minimum 25 64 1 cm 28 71 8 cm F Depth of cutout minimum 25 64 5 cm 25 64 5 cm e Recommended outlet locat...

Page 6: ...ve warming drawer close to its final location Remove and discard shipping materials tape and film from the warming drawer Remove and set aside racks and other parts from inside warming drawer 2 Check that the warming drawer Temperature control knob is set to the OFF position 3 Support the warming drawer on a sturdy surface level with the cutout opening 4 Plug the power supply cord into the grounde...

Page 7: ...pplied 6 8 18 x screws Indicator light lens Parts Needed Custom drawer front Custom handle optional Adhesive recommended for plastic to wood InstallCustomDrawerFrontPanel The warming drawer has an interface that will allow a modest range of panel sizes The actual panel size should be selected by the customer and the contractor to suit the desired effect It is recommended that a qualified carpenter...

Page 8: ...or ON light to be visible through the custom drawer front To secure the lens use an adhesive specified for plastic to wood application 5 Install custom handle not supplied through custom drawer front 6 The custom drawer front is fastened to the stainless steel drawer by driving 6 screws through clearance holes in the drawer front into the wooden or other custom made panel A Optional handle B Custo...

Page 9: ...ect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et ...

Page 10: ...la prise électrique est située dans un placard adjacent un trou de 1 3 5 cm de diamètre minimum doit avoir été percé à l arrière de l ouverture ou de la surface de support pour faire passer le cordon d alimentation La surface de support du tiroir réchaud doit être robuste d aplomb et en affleurement avec le bas de l ouverture découpée dans le placard Les tiroirs réchaud avec panneaux en bronze hui...

Page 11: ...staller un panneau personnalisé en bois assorti à vos placards nous vous recommandons de consulter un ébéniste ou un menuisier qualifié L arrière du panneau en bois doit être scellé pour éviter tout dommage dû à l humidité E D Bride de support Ouvertures découpées pour le tiroir réchaud Prise de 120V reliée à la terre ou située dans un placard adjacent A A B B C Vue de face TAILLE DU TIROIR RÉCHAU...

Page 12: ...urement 27 69 2 cm 30 76 8 cm B Hauteur minimale entre les ouvertures 2 6 4 cm 2 6 4 cm C Hauteur minimale de l ouverture intégrée en affleurement 10 27 3cm 10 27 3cm D Distance recommandée du fond de l ouverture au sol 8 21 0 cm 8 21 0 cm Distance minimale du fond de l ouverture au sol 5 12 7 cm 5 12 7 cm E Largeur minimale de l ouverture 25 64 1 cm 28 71 8 cm F Profondeur minimale de l ouverture...

Page 13: ...iaux d emballage le ruban adhésif et le film protecteur du tiroir réchaud Enlever et conserver à part les grilles et autres pièces se trouvant à l intérieur du tiroir réchaud 2 Vérifier que le bouton de commande de la température du tiroir réchaud est réglé à la position OFF arrêt 3 Placer le tiroir réchaud sur une surface robuste de niveau avec l ouverture 4 Brancher le cordon d alimentation sur ...

Page 14: ...18 x Cabochon pour témoin lumineux Pièces nécessaires Façade du tiroir personnalisé Poignée personnalisée facultative Adhésif recommandé pour coller le plastique et le bois Installationdupanneaudelafaçadedu tiroirpersonnalisé L interface du tiroir réchaud permet d installer une gamme modeste de panneaux de différentes dimensions Les dimensions du panneau devraient être choisies par le client et so...

Page 15: ...N en marche à travers la façade du tiroir personnalisé Pour fixer le cabochon utiliser un adhésif recommandé pour coller le plastique et le bois 5 Installer une poignée personnalisée non fournie à travers la façade du tiroir personnalisé 6 Pour fixer la façade du tiroir personnalisé au tiroir en acier inoxydable insérer six vis à travers les trous de passage de la façade du tiroir dans le panneau ...

Page 16: ...W10713339A 2014 All rights reserved Tous droits réservés 11 14 Printed in U S A Imprimé aux É U www goedekers com ...

Reviews: