background image

5

PL
Pierwsze kroki…

• 

Sprawdź paczkę i upewnij się, że masz wszystkie części. Jeśli nie, skontaktuj 

się z lokalnym sklepem, w którym znajdziesz pomoc.

• 

Przed przystąpieniem do montażu upewnij się, że masz wszystkie potrzebne 

narzędzia pod ręką, dużo miejsca i suchą I czystą powierzchnię do montażu 

mebla.

• 

Upewnij się, że w miejscu wiercenia nie ma ukrytych rur ani przewodów.

• 

Do montażu tego produktu nie zalecamy używania wkrętarek elektrycznych.

• 

Upewnij się, że śruby są właściwie zamocowane w wcześniej wywierconych 

otworach pilotowych.

• 

Nie dokręcaj zbyt mocno żadnej ze śrub.

Śruby i kołki do przytwierdzenia do ściany nie są dołączone.

Bezpieczeństwo

• 

Sruby i kolki nie uwzglednione w zestawie. W przypadku niejasnosci, prosic o 

pomoc naszych ekspertow w sklepie. 

• 

Produkt zawiera lustro. Zachowac ostroznosc aby sie nie zranic oraz nie 

uszkodzic produktu.

• 

Wietrzyc regularnie lazienke aby zapobiec plesni.

• 

Jezeli lustro jest pekniete lub rozbite, nalezy przestac go uzywac.

Ostrzeżenie 

Montaz powinien zostac przeprowadzony wylacznie przez osobe kompetentna. 

Produkt moze byc niebezpieczny, spowodowac obrazenia lub straty materialne 

jezeli zostanie niepoprawnie zamontowany.
• 

Niektore czesci moga byc niebezpieczne dla malych dzieci. 

• 

Wszystkie komponenty nalezy trzymac zdala od dzieci. Nie zostawiac dzieci 

bez nadzoru w strefie montazu produktu. 

• 

Nie  zezwalac  dzieciom  na  wspinanie  lub  wieszanie  sie  na  szufladach, 

dzwiczkach lub polkach. 

• 

W razie watpliwosci jak zamontowac produkt nalezy skonsultowac sie z 

kompetentnym technikiem.  

• 

UWAGA: Przed uzywaniem zawsze nalezy sie upewnic czy produkt zostal 

dobrze przymocowany.

• 

Nie umieszczaj przedmiotow  bardzo goracych lub bardzo zimnych blisko lub 

bezposrednio na powierzchni lustra lub szyby. 

• 

Nie uderzaj w lustro lub powierzchnie szyby ciezkimi oraz ostrymi 

przedmiotami. 

• 

Nie probuj przecinac lustra. 

• 

Zachowac ostroznosc.

• 

Nie ustawiac przedmiotow bardzo goracych lub bardzo zimnych bezposrednio 

na lustrze.

• 

Nie siadac i nie stawac na lustro.

• 

Nie uderzac w lustro ciezkimi lub ostrymi przedmiotami, nie uzywac lustra 

jako podstawy do ciecia.

• 

Nie uzywac sciernych srodkow czyszczacych, moga spowodowac 

uszkodzenie lustra.

• 

Nie zostawiac malych dzieci bez opieki w poblizu lusta.

Aby zapobiec jakiemukolwiek wywroceniu sie produkt/mebel powinien byc dobrze 

przymocowany do sciany. Skontrolowac stosownosc i solidnosc muru aby byc 

pewnym ze utrzyma ciezar produktu/mebla oraz wytrzyma sily generowane na 

poziomie elementow zlacznych. 
Niewlasciwy montaz moze spowodowac upadek produktu/mebla i powaznie zranic 

osoby. W razie watpliwosci instalacji, nalezy zapytac o rade wyspecjalizowanego 

sprzedawce lub skontaktuj sie z profesjonalista. 
Uzywac srub, podkladek i kolkow przystosowanych do danej sciany, nie sa 

uwzglednione w zestawie. O rade jakie sruby i kolki maja zastosowanie do waszej 

sciany nalezy zapytac wyspecjalizowanego sprzedawce.

Więcej szczegółów...

• 

Użyj suchej i czystej szmatki do czyszczenia powierzchni produktu.

• 

Nie pozostawiaj rozlanej wody na szafce. Usuń wodę natychmiast.

• 

Nigdy  nie  używaj  rozpuszczalników,  druciaków,  ostrych  myjek,  wybielaczy, 

kwasów,  silnych  detergentów,  agresywnych  chemicznych  środków 

czyszczących  lub  środków  czyszczących  zawierających  rozpuszczalnik  do 

czyszczenia produktu.

Regularna kontrola

Przed  użyciem  proszę  upewnić  się,  że  wszystkie  części  i  elementy  montażowe 

zostały prawidłowo przymocowane. 
Nie używaj, jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości na temat ich przydatności do użycia.

Uważać, by łazienka była dobrze wietrzona, nie umieszczać mebli w pobliżu wanny 

lub prysznica.

WAŻNE
NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZE 

INFORMACJE I ZACHOWAĆ JE W BEZPIECZNYM 

MIEJSCUN

RO

Pregătirea...

• 

Verificaţi  ambalajul  şi  asiguraţi-vă  că  toate  piesele  sunt  prezente.  În  caz 

contrar, contactaţi magazinul local care vă va putea ajuta.

• 

Când sunteţi gata, asiguraţi-vă că aveţi toate sculele de care aveţi nevoie la 

îndemână, suficient spaţiu şi o suprafaţă uscată şi curată pentru a efectua 

asamblarea mobilierului.

• 

Asiguraţi-vă că în punctul unde doriţi să executaţi găurile nu se află ţevi şi 

cabluri utilitare.

• 

Nu  vă  recomandăm  utilizarea  şurubelniţelor  electrice  pentru  asamblarea 

acestui produs.

• 

Întotdeauna asiguraţi-vă că şuruburi le intră exact în găurile pre-executate

• 

Aveţi grijă să nu strângeţi excesiv vreunul dintre şuruburi.

Suruburile si diblurile nu sunt incluse.

Siguranţa

• 

Șuruburile  și  diblurile  de  perete  nu  sunt  incluse.  În  caz  de  incertitudine, 

solicitați ajutor experților noștri din magazin 

• 

Acest produs conține sticlă. Trebuie să aveți grijă la montare sau manipulare 

pentru a preveni vătămările personale sau deteriorarea produsului.

• 

Aerisiți baia în mod regulat pentru a preveni apariția mucegaiului.

• 

Dacă sticla este ciobită sau spartă, nu mai folosiți produsul.

Avertisment

Instalarea trebuie efectuată de o persoană competentă numai. Acest produs poate 

fi periculos, poate provoca vătămări sau pagube la proprietate dacă este instalat 

incorect.
• 

Unele părți pot fi periculoase pentru copiii mici.

• 

Nu țineți toate părțile la îndemâna copiilor și nu lăsați copiii nesupravegheați 

în zona de asamblare.

• 

Împiedicați copiii să urce sau să stea pe sertare, uși sau rafturi.

• 

Dacă aveți îndoieli cu privire la modul de instalare a acestui produs, consultați 

o persoană competentă din punct de vedere tehnic.

• 

ATENȚIE:  Asigurați-vă  întotdeauna  că  produsul  este  montat  în  siguranță 

inainte de folosire.

• 

Nu așezați obiecte foarte calde sau foarte reci în apropierea sau deasupra 

oglinzii sau a geamului.

• 

Nu loviți oglinda sau suprafața sticlei cu obiecte grele sau ascuțite.

• 

Nu încercați să tăiați oglinda.

• 

Manevrează cu grijă.

• 

Nu așezați obiecte foarte calde sau foarte reci direct pe suprafețele de sticlă.

• 

Nu vă așezați și nu stați în picioare pe oglindă.

• 

Nu loviți sticla cu obiecte dure sau ascuțite, sau să folosiți sticla ca suprafață 

de tocat.

• 

Nu folosiți agenți de curățare abrazivi, deoarece aceștia pot zgâria sticla.

• 

Supravegheați întotdeauna copiii mici în jurul produselor din sticlă.

Pentru  a  evita  orice  risc  de  răsturnare,  acest  mobilier/obiect  trebuie  fixat  în 

siguranță pe perete. Verificați relevanța și soliditatea peretelui pentru a vă asigura 

că  poate  suporta  greutatea  mobilierului/obiectului  și  rezistă  forțelor  generate  la 

nivelul suporturilor de agățare pe perete. 
Asamblarea  necorespunzătoare  poate  provoca  căderea  mobilierului/obiectului  și 

rănirea gravă a persoanelor. Dacă aveți îndoieli cu privire la instalare, luați sfaturi 

profesionale. 

Folosiți  șuruburi,  șaibe  și  dibluri  potrivite  tipului  de  material  al  peretelui  dvs.  

Acestea nu sunt incluse. Pentru a utiliza șuruburi și dibluri potrivite peretelui dvs, 

cereți sfaturi profesionale.

Detalii suplimentare...

• 

Utilizaţi  o  cârpă  moale  și  uscată  pentru  a  curăţa  suprafaţa  dulapului  și  al 

blatului.

• 

Vă rugăm nu lăsaţi urme de apă pe acest produs. Îndepărtaţi imediat orice 

urmă de apă.

• 

Nu  utilizaţi  niciodată  pe  produs  solvenţi,  bureţi  abrazivi,  produse  abrazive, 

clor,  acizi,  detergenţi  puternici,  produse  chimice  de  curăţat  agresive  sau 

soluţii de curăţat pe bază de solvenţi.

• 

Curățați sticla cu o cârpă umedă. Folosiți numai de apă / detergent pentru 

oglindă. Uscați cu o cârpă curată.

Verificarea periodică

Asigurați-vă că toate componentele și elementele de prindere ale acestui produs 

sunt prin fixate, nu utilizați produsul dacă aveți dubii în ceea ce privește siguranța 

acestuia.

Asigurați-vă că baia este ventilată în mod corespunzător și evitați

amplasarea mobilierului în apropiere de cada de baie sau de duș.

IMPORTANT

PĂSTRAŢI ACESTE INFORMAŢII PENTRU CONSULTĂRI 

VIITOARE: CITIŢI CU ATENŢIE

Summary of Contents for Pyxis 5059340400617

Page 1: ...Pyxis 5059340400617 IM1801 ...

Page 2: ...ide de sécurité avant utilisation WAŻNE Przed użyciem proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją bezpieczeństwa IMPORTANT Vă rugăm să citiţi cu atenţie ghidul de siguranţă înainte de utilizare A x 28 B x 16 C x 12 D x 48 E x 18 F x 32 G x 4 H x 12 I x 8 J x 8 K x 8 L x 4 M x 4 N x 4 O x 4 P x 4 ...

Page 3: ...01 05 x 4 06 x 4 07 x 2 08 x 2 09 x 2 10 x 2 Wall mounted bathroom cabinet EN Meuble sous vasque suspendu 4 tiroirs FR Szafca pod umywalkę z szufladą do montażu naściennego PL Dulap de chiuvetă cu setare şi montare pe perete RO ...

Page 4: ...oom is well ventilated and avoid placing furniture near the bathtub or shower IMPORTANT RETAIN THIS INFORMATION FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY FR Pour bien commencer Vérifier le colis et s assurer que toutes les pièces sont présentes Dans le cas contraire contacter votre magasin qui sera en mesure de vous aider Lorsque vous êtes prêt à commencer assurez vous que vous avez les bons outils beau...

Page 5: ...ambalajul şi asiguraţi vă că toate piesele sunt prezente În caz contrar contactaţi magazinul local care vă va putea ajuta Când sunteţi gata asiguraţi vă că aveţi toate sculele de care aveţi nevoie la îndemână suficient spaţiu şi o suprafaţă uscată şi curată pentru a efectua asamblarea mobilierului Asiguraţi vă că în punctul unde doriţi să executaţi găurile nu se află ţevi şi cabluri utilitare Nu v...

Page 6: ...6 A B A B ...

Page 7: ...7 04 x 1 01 Assembly EN Assemblage FR Montaż PL Asamblare RO 01 x 2 A x 16 J x 8 F x 16 ...

Page 8: ...8 03 02 02 x 8 D x 16 x 8 ...

Page 9: ...9 04 05 B x 4 ...

Page 10: ...10 06 B x 4 07 ...

Page 11: ...11 08 09 B x 4 B B B B ...

Page 12: ...12 10 B x 4 11 ...

Page 13: ...13 13 G x 2 12 07 08 09 D x 8 x 2 x 2 D D D D D D D D ...

Page 14: ...14 14 10 10 x 2 03 x 4 15 x 4 ...

Page 15: ...15 16 A x 2 x 2 03 17 x 2 ...

Page 16: ...16 19 C x 2 H x 2 18 x 2 E x 3 x 2 ...

Page 17: ...17 20 21 L x 1 I x 2 x 2 ...

Page 18: ...18 20 04 x 4 ...

Page 19: ...19 21 22 D x 4 05 D D D D x 4 05 x 4 ...

Page 20: ...20 23 24 03 A x 4 x 2 x 2 ...

Page 21: ...21 25 26 E x 4 H x 2 E x 6 x 2 x 2 ...

Page 22: ...22 27 L x 1 I x 2 28 x 2 ...

Page 23: ...23 29 M x4 F x 8 M M M M F F F F F F F F ...

Page 24: ...24 30 N x 4 F x 8 F F F F F F F F N N N N ...

Page 25: ...es dépendent du type de mur sur lequel le meuble est fixé Demandez conseil à un vendeur en magasin Uwaga śruby i wsporniki mocujące nie znajdują się w zestawie gdyż ich rodzaj zależy od rodzaju ściany do której będzie przymocowany mebel Poprosi ć o pomoc sprzedawcę w sklepie Atenție șuruburile și diblurile de prindere pe perete nu sunt incluse deoarece acestea depind de tipul de perete pe care est...

Page 26: ...26 33 34 J x 8 K x 8 ...

Page 27: ...27 35 M x4 N x 4 ...

Page 28: ...28 36 ...

Page 29: ...29 37 ...

Page 30: ...30 Assembly EN Assemblage FR Montaż PL Asamblare RO ...

Page 31: ...s fournies car elles dépendent du type de mur sur lequel le meuble est fixé Demandez conseil à un vendeur en magasin Uwaga śruby i wsporniki mocujące nie znajdują się w zestawie gdyż ich rodzaj zależy od rodzaju ściany do której będzie przymocowany mebel Poprosi ć o pomoc sprzedawcę w sklepie Atenție șuruburile și diblurile de prindere pe perete nu sunt incluse deoarece acestea depind de tipul de ...

Page 32: ...32 514 mm 514 mm 86 mm 03 04 P x 2 P x 2 ...

Page 33: ...33 05 ...

Page 34: ...EDEX www castorama fr BRICO DÉPÔT 30 32 rue de la Tourelle 91310 Longpont sur Orge France www bricodepot com Pour consulter les manuels d instructions en ligne rendez vous sur le site www kingfisher com products Dystrybutor Castorama Polska Sp z o o ul Krakowiaków 78 02 255 Warszawa www castorama pl Aby zapoznać się z instrukcją obsługi online odwiedź stronę www kingfisher com products Distribuito...

Reviews: