ICONIK 03
pag. 11/16
1.
Quando l’acqua raggiunge il
livello di apertura prestabili-
to
, si attiva il sistema di sicurezza aprendo gradualmente la
piletta
When water reaches the
preset level of opening
, the safety
system activates gradually opening the drain
2.
Fino alla completa apertura della piletta, il livello
dell’acqua continua ad aumentare fino ad arrivare al
livello di sicurezza
prestabilito.
Until complete opening of the drain, the water level con-
tinues to increase until it reaches the preset
safety level
.
3.
Anche con il rubinetto aperto, l’acqua non deborda perchè la
piletta rimane aperta fino a quando non si chiude il rubinetto.
Even with tap open, water does not overflow since the drain
remains open until the tap is closed.
CHIUSO / CLOSED !
After closing water, after a few minutes have passed,
water reaches the preset minimum level and the drain
closes.
4.
Dopo aver chiuso l’acqua, trascorsi alcuni minuti, l’acqua
raggiunge il livello minimo prestabilito e la piletta si
chiude.
Piletta click-clack con sistema di sicurezza.
Si attiva quando il livello dell’acqua nella
vasca raggiunge il limite massimo, evitando la
fuoriuscita dell’acqua.
Click-clack drain with safety system.
It is activated when the water level in the batutub reaches
the maximum limit, preventing the water from escaping.
Funzionamento “troppopieno”
“Overflow” functioning
Summary of Contents for ICONIK 03
Page 2: ......