background image

2

DisplayLift elektrisch / 

DisplayLift electric

2

!

  

Sicherheitshinweise - Safety instructions

•  Bitte diese Anleitung sorgfältig durchlesen und aufbewahren.
•  Aufbau und Montage sollen durch qualifizierte Personen durchgeführt werden.
•  Der Displaylift darf nur mit den dafür vorgesehenen Flachbild-Monitoren, in geschlossenen, geraden, ebenen und trockenen 

Räumen verwendet werden. Das Display darf ein Gewicht von 120 kg und die Größe von 86 Zoll nicht überschreiten. Bitte auch 
die Anleitung des anzubringenden Displays beachten. Die Schraubensätze müssen mindestens 3-5 Umdrehungen ins Gewinde 
des Monitors eingedreht werden (Herstellerangaben beachten!).

•  Durch die Geometrie der Plattform bzw. dem Rollständer besteht eine Stolpergefahr vor dem Lift bei der Bedienung und  

dahinter bei der Installation und beim Aufstellen.

•  Verlegen Sie die Leitungen zum Gerät so, dass sie keine Stolpergefahr darstellen und nicht beschädigt werden können.
•  Vor jeglichem Transport des Rollständers müssen sämtliche Kabel zum Displayständer gelöst werden. Fahren Sie vor dem  

Bewegen des Displayständers den Lift in die unterste Position. Achten Sie beim Transport darauf, dass der Rollständer nicht 
kippt (Verletzungsgefahr!).

•  Bei der Variante Rollständer muss nach der Platzierung am Aufstellungsort und vor der Bedienung darauf geachtet werden,  

dass die Feststeller der beiden vorderen Lenkrollen fixiert werden um einen sicheren Stand zu gewährleisten.

•  Please read these instructions carefully and keep them for future reference.
•  Assembly shall be done by qualified persons only. 
•  The display lift is only for indoor use in dry rooms with an even floor and in combination with suitable flat screen monitors.  

The weight of the display must not exceed 120 kg and the size of 86 inch. Please pay also attention to the manual instructions of 
the display to be  mounted. The screws must be inserted into the threading of the monitor with 3-5 turns (follow manufacturer´s 
instructions!).

•  Due to the geometry of the platform or the mobile stand, there is a risk of tripping in front of the lift during operation and  

behind it during installation.

•  Guide the cables to the unit in a way that cannot be damaged and that nobody is tripped.
•  Before moving the display stand with the castors remove all the connecting cables and make sure that it does not tilt  

(danger of injuries!). Move the lift to the lowest position before moving the display stand.

•  In case of the mobile stand, the brakes of the two front steering castors must be fixed to be ensure of a safe stand.

1.  Lieferumfang  

- Scope of delivery

Art.-Nr.

/ Ref.No. 

4013000200

A

  Displayträger zur Aufnahme von Displays bis 86 Zoll 

      Display carrier for mounting displays up to 86 inch

B

  Motorische Hubsäule mit Bedienelement

      Motor-driven lifting pillar with control unit

C

  VESA-Traverse

      VESA-Traverse

D

  Sicherungsriegel

      Security latch

E

  Befestigungswinkel für Wandm Kabelschellen

      Mounting bracket for wal cable clamps

F

  Sockel für Wandmontage 

      Base for wallmount

G

  Montagebeschlag für Wandbefestigung

      Mounting bracket for wallmount

H

  Kontrolbox für die Hubsäule

      Controlbox for lifting pillar

I

  Taster zur Höhenverstellung

      Pushbutton for height adjustment

J

  Kabelschellen (selbstklebend)

      Cable clamps (self adhesive)

A

H

D

D

E

G

J

C

I

B

F

Summary of Contents for 4013000110

Page 1: ...playLift electric Wandmontage Wallmount Art Nr Ref No 4013000200 Bodenständer Floor stand Art Nr Ref No 4013000110 Mobiler Rollständer Mobile stand Art Nr Ref No 4013000201 Bedienungsanleitung Operating instructions 04 2022 D EN ...

Page 2: ...y qualified persons only The display lift is only for indoor use in dry rooms with an even floor and in combination with suitable flat screen monitors The weight of the display must not exceed 120 kg and the size of 86 inch Please pay also attention to the manual instructions of the display to be mounted The screws must be inserted into the threading of the monitor with 3 5 turns follow manufactur...

Page 3: ...ccessories 4013000110 Bodenplatte für DisplayLift freistehend für DisplayLift 4013000100 4013000110 Floor plate for freestanding installation of the DisplayLift 4013000100 4013000111 Abdeckung Displayträger 4013000111 Cover for display carrier 4013000313 Frontablage 4013000313 Front Shelf 4013000114 Kameraablage 4013000114 Camera Shelf 4013000314 Halterung für Klick and Show 4013000314 Mounting br...

Page 4: ...therefore please use the fixing screws in scope of delivery of the display 2 2 Hubsäule mit der entsprechenden Bodenvariante montieren Mount the lifting pillar with the corresponding floor variant 2 2 1 Mit Sockel für Boden Wandmontage With base Floor Wallmount Art Nr Ref No 4013000200 Im Lieferumfang enthalten Included in delivery 4x Gewindefurchende Zylinderkopfschrauben M8x35 4x M8x35 thread gr...

Page 5: ...inschieben Sichern Sie diese Mithilfe der Gegenhalter Befestigen sie nun die Frontablage mithilfe der Sechskantmutter Before mounting the base insert the slot nuts into the profile Secure them with the the counterholder Now fasten the Front Shelf using the hexagon nut Achtung Attention Bei der Variante mit Frontablage ist darauf zu achten dass die Nutensteine in die Front und Seiten Nut der Hubsäu...

Page 6: ...lständer With mobile stand Art Nr Ref No 4013000102 Rollständer vormontieren Pre assembling the roller stand Im Lieferumfang enthalten Included in delivery 8x Linsenkopfschrauben mit Innensechskant M6x14 8x Raised coutersunk screw M6x14 4x Sicherungsmutter M8 4x Self locking nut M8 8x Unterlegscheibe Ø 8 4x24 8x Washer Ø 8 4x24 4x Abdeckkappe 4x Cover cap Rollständer an Hubsäule montieren Mounting...

Page 7: ...tion 3 Die Befestigungswinkel an der Wand verschrauben den DisplayLift einhängen und mit den Sechskantschrauben M10 befestigen im Lieferumfang enthalten Anschließend alle Schrauben fest anziehen Da es viele verschiedene Wandmaterialien gibt sind Schrauben für die Wandbefestigung nicht beigepackt Ggf sollte man sich beim Eisenwarenfachhandel nach geeignetem Befestigungsmaterial erkundigen Screw the...

Page 8: ... Kabelverlegung Cable laying Verlegen Sie das Stromkabel an der Rückseite der Hubsäule mit den selbstklebenden Kabelführungsschellen Achten Sie bei allen drei Varianten bei der Kabelverlegung darauf dass diese beim Verfahren des DisplayLifts nicht beschädigt werden können Verbinden Sie den DisplayLift mit dem Stromnetz Der Lift ist nun einsatzbereit Lay the power cable at the rear of the lifting p...

Page 9: ... Display auf den Displayträger aufhängen Hang the prepared display on the display carrier 2 mit den beiden Sicherungsriegeln im Liefer umfang enthalten sichern und anschließend secure it with the two safety latches in scope of delivery and 3 mit den Schrauben M4x8 fixieren fix it with the screws M4x8 1 2 3 ...

Page 10: ... Ref No 4013000200 4013000110 3 Hauptabmessungen Main dimensions Art Nr Ref No 4013000200 max 1455 mm max 1456 mm max 1955 mm max 1956 mm min 785 mm min 785 8 mm min 1285 mm min 1285 8 mm 797 mm 236 mm 300 mm 226 mm 1120 8 mm 1620 8 mm 1620 8 mm 1120 8 mm ...

Page 11: ...11 DisplayLift electric DisplayLift elektrisch Art Nr Ref No 4013000201 max 1506 mm max 2006 mm min 836 mm min 1336 mm 800 mm 670 mm 1171 mm 1671 mm ...

Page 12: ... RAL 9006 aluminium anodized silver VESA 300 x 200 800 x 600 Höhenverstellung Height adjustment 50 cm Max Gewicht Monitor Max weight of display 120 kg Max Größe Monitor Max size of display 86 Zoll Inch Transport Verpackung Transport case Vormontiert im Karton 80 x 95 x 200 cm ca 40 kg Pre mounted in carton 80 x 95 x 200 cm approx 40 kg Hubsäule in separater Verpackung 90 x 25 x 19 cm ca 14 kg Moto...

Reviews: