background image

4-136-910-

02

 (1)

 
Mounting Panel

 2009 Sony Corporation

MB-532

取付説明書

Mounting Instructions 

Instructions de montage  

Montageanleitung  

Instruzioni per il montaggio  

Instrucciones de montaje

 

お買い上げいただき、ありがとうございます。

お使いになる前に、この取付説明書をお読みください。
お読みになったあとは、後日お役に立つこともありますので、必ず保存し
てください。

Printed in China

概要 

/ General / Généralités / Allgemeines / Generali / General / 

 / 

 / 

MB-532 は、ソニーの LCD モニター LMD-940W または業務用ビデオ

モニター PVM-740 1 台を、マウンティングブラケット MB-531 に取り

付けてラックマウントするときに生じるすき間を埋めるパネルです。

お使いになる前に、必ず動作確認を行ってください。故障その他に伴う
営業上の機会損失等は保証期間中および保証期間経過後にかかわらず、
補償はいたしかねますのでご了承ください。

Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it 

for future reference.

The MB-532 is a panel to fill the empty space made when you install one 

Sony LMD-940W LCD Monitor or Sony PVM-740 Professional Video Monitor 

to the MB-531 Mounting Bracket. 

Note

Always verify that the unit is operating properly before use. SONY WILL NOT BE 

LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, 

COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE LOSS OF PRESENT 

OR PROSPECTIVE PROFITS DUE TO FAILURE OF THIS UNIT, EITHER DURING THE 

WARRANTY PERIOD OR AFTER EXPIRATION OF THE WARRANTY, OR FOR ANY 

OTHER REASON WHATSOEVER.

Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le 

conserver pour future référence.

Le MB-532 est un panneau destiné à remplir l'espace vide lors de l'installation 

d'un moniteur LCD Sony LMD-940W ou d'un moniteur vidéo professionnel 

Sony PVM-740 sur le support de montage MB-531.

Remarque

Vérifiez toujours que l'appareil fonctionne correctement avant l'utilisation. 

Sony n'assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque 

sorte qu'ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou 

au remboursement, à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à 

la défaillance de cet appareil, que ce soit pendant la période de garantie 

ou après son expiration, ou pour toute autre raison quelle qu'elle soit.

Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung des Geräts sorgfältig 

durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.

Die MB-532 ist eine Abdeckplatte zum Abdecken der Lücke, die beim 

Installieren eines LMD-940W LCD-Monitors von Sony oder eines 

professionellen Videomonitors PVM-740 von Sony an die 

Montagehalterung MB-531 entsteht.

Hinweis

Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet. SONY 

KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER 

NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG, AUFGRUND VON 

VERLUST VON AKTUELLEN ODER ERWARTETEN PROFITEN DURCH 

FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER AUS JEGLICHEM ANDEREN GRUND, 

ENTWEDER WÄHREND DER GARANTIEFRIST ODER NACH ABLAUF DER 

GARANTIEFRIST, ÜBERNEHMEN.

Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare l’unità, e conservarlo 

per riferimenti futuri.

L’MB-532 è un pannello progettato per riempire lo spazio che si crea 

installando un monitor LCD Sony LMD-940W o un monitor video professionale 

Sony PVM-740 sulla staffa di montaggio MB-531.

Nota

Verificare sempre che l'apparecchio stia funzionando correttamente prima di 

usarlo. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO, 

COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI A CAUSA 

DELLA PERDITA DI PROFITTI ATTUALI O PREVISTI DOVUTA A GUASTI DI QUESTO 

APPARECCHIO, SIA DURANTE IL PERIODO DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA SIA 

DOPO LA SCADENZA DELLA GARANZIA, O PER QUALUNQUE ALTRA RAGIONE.

Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este 

manual y consérvelo para referencias futuras.

El panel MB-532 se utiliza para rellenar el hueco que queda al montar el 

monitor LCD Sony LMD-940W o el monitor de vídeo profesional Sony PVM-

740 en el soporte de montaje MB-531.

Nota

Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo. 

SONY NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO 

PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE 

GANANCIAS PRESENTES O FUTURAS DEBIDO AL FALLO DE ESTA UNIDAD, YA 

SEA DURANTE LA VIGENCIA DE LA GARANTÍA O DESPUÉS DEL VENCIMIENTO 

DE LA GARANTÍA NI POR CUALQUIER OTRA RAZÓN.

Reviews: