Kinderkraft RACOON 5902533913756 Manual Download Page 26

 

26 

 

 

Fiți

 

conștienți de riscurile cauzate de flăcările deschise și alte

 

surse de căldură puternice, 

cum  ar  fi  radiatoarele/încălzitoarele  electrice  sau  pe  gaz,  etc.  localizate  în  apropierea 

produsului.

 

 

Nu așezați lada pentru jucării lângă surse de căldură, ferestre

.

 

 

Nu  folosiți  produsul  dacă  oricare  dintre  componentele  sale  sunt  deteriorate  sau  ați 

observat  lipsa  vreunui  component,  fo

losiți  numai  componentele  autorizate  de 

producător.

 

 

Toate piesele de asamblare și armatura trebuie bine strânse și verificate în mod regulat 
în timpul montajului, și dacă este necesar încă o dată foarte bine strânse.

 

 

Nu lăsați copiii nesupravegheați, pentru ca aceștia să nu intre în interiorul lăzii.

 

 

Produsul nu este jucărie. Lada trebuie utilizată numai  pentru depozi

tare.

 

 

Sarcina maximă a lăzii este de 20 kg.

 

 
1. Lista componentelor 

 pag. 4

 

2. A

samblarea lăzii pentru  jucării:

 

I

. Pentru asamblare aveți nevoie de șurubelniță: în cruce și plană. Asamblarea trebuie făcută pe 

o suprafață moale, care să nu deterioreze suprafața elementelor.

 

Începeți asamblarea lăzii prin plasarea celor patru roți (C) ale lăzii plan, cu părțile exterioare în 
jos. Apoi introduceți știfturi 

6x20 mm 

(4) în locurile corespunzătoare (orificiul în centrul părților 

interioare  ale  roților).  Așezați  pereții  laterali  ai  lăzi  (A  și  B),  plan,  cu  laturile  exterioare  spre 

podea. Apli

cați pereții laterali ai lăzi pe știfturile introduse deja în roți, astfel încât să se î

ncadreze 

în gorificii. Apoi strângeți șuruburile (1) două pentru fiecare roată.

 

II

.  Așezați  peretele  frontal  al  lăzi  (E)  și  peretele  posterior  (D)  cu  partea  exterioară 

pe  podea. 

Apăsați  cu  atenție  știfturile  în  părțile  laterale  ale  pereților  (D  și  E)  în 

locurile  indicate.  Apoi 

introduceți  conectorii  (2),  câte  doi  pentru  fiecare  perete

 

al  lăzii  (D  și  E)  în  orificiile 

corespunzătoare,  astfel  încât  sloturile  din  conectori  să  corespundă  orificiilor  de  pe  laturile 
pereților. Așezați peretele frontal (E) perpendicular pe peretele lateral (A). Uniți

-i cu ajutorul 

diblurilor 6x25 mm (5) 

și strângeți cu șuruburile (3). Repetați acești pași cu peretele din spate 

(D).

 

III. 

În construcția rezultată după realizarea pasului doi, glisați partea inferioară (fundul) a lăzi (F) 

de-a lungul canelurilor marcate.

 

IV. 

La fel ca în pasul II, introduceți celelalțe dibluri

 6x25 mm (5) 

în părțile laterale ale peretelui 

frontal și posterior (D și E) în locurile marcate. Apoi introduceți conectorii (2), doi pentru fiecare 
perete al lăzi (D și E) în orificiile corespunzătoare, astfel încât sloturile laterale ale conectorilor 
să corespundă orificiilor de pe părțile laterale ale pereților. Fixați delicat peretele lateral al lăz

(B)  la  celelalte  componente,  ghidându

-

vă  după  poziția  diblurilor.  Apoi,  fixați  cu  ajut

orul 

șuruburilor, peretele lateral (3) la construcția rezultată. Trebuie să verificați toate conexiunile 
cu șuruburi pentru a vă asigura că lada este montată corect și nu prezintă pericol pentru copil.

 

 

3. Întreținere și curățare

 

Curățați cu o cârpă moale, curată și uscată.

 

Summary of Contents for RACOON 5902533913756

Page 1: ...ELGOED DOOS PL SKRZYNIA NA ZABAWKI PT CAIXA DE BRINQUEDOS RO CUTIE DE JUC RII RU SK KRABICA NA HRA KY CZ N VOD K OBSLUZE DE BEDIENUNGSANLEITUNG EN USER MANUAL ES MANUAL DEL USUARIO FR GUIDE D UTILISAT...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 CZ 7 DE 8 EN 10 ES 12 FR 14 HU 16 IT 18 NL 20 PL 22 PT 24 RO 25 RU 27 SK 28...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...6...

Page 7: ...ubov ky k ov a ploch Mont by m la b t provedena na m kk m povrchu kter nepo kod povrch prvk Mont boxu za n te um st n m naplocho ty kol C boxu na vn j ch stran ch Potom zasu te kol ky 4 do odpov daj c...

Page 8: ...eziell f r Ihre Kinder wir sorgen f r die Sicherheit und Qualit t indem wir Ihnen die beste Auswahl anbieten WICHTIG F R ZUK NFTIGE VERWENDUNG AUFBEWAHREN AUFMERKSAM LESEN SICHERHEITSHINWEISE UND VORS...

Page 9: ...eren Bolzen 6x25 mm 5 in die markierten Stellen an den Seiten der Vorder und R ckseite D und E einstecken Dann Verbindungsst cke 2 zwei f r jede Wand der Kiste D und E in die richtigen ffnungen so ein...

Page 10: ...d komplement r in Bezug auf die Befugnisse des Kunden die dem Kunden gegen 4KRAFT sp z oo zustehen Die Garantie schlie t nicht aus schr nkt nicht ein oder setzt nicht aus die Rechte des Kunden gem den...

Page 11: ...5 mm 5 and tighten with screws 3 Repeat with the back wall D III To the construction from the second step slide the bottom of the box F along the designated grooves IV As in the second step place the...

Page 12: ...entary to the Customer s rights in relation to 4KRAFT sp z o o The warranty shall not exclude limit or suspend the rights of the Customer arising from the provisions on the warranty for defects in the...

Page 13: ...rior D III Inserte la parte inferior de la caja F a lo largo de las ranuras designadas en la estructura resultante del paso dos IV Como en el paso II coloque los otros pasadores 6x25 mm 5 a los lados...

Page 14: ...a para los accesorios incluidos al equipo es de 6 meses a partir de la fecha de venta a excepci n de da os mec nicos I Estas condiciones de garant a son complementarias en relaci n con los derechos d...

Page 15: ...Posez la paroi avant du coffre E et la paroi arri re D avec le c t ext rieur sur le sol Enfoncez prudemment les chevilles dans les c t s des parois D et E aux endroits indiqu s Puis ins rez les crous...

Page 16: ...un entretien non conforme ou une utilisation des produits chimiques non conformes c le changement de couleur d coloration suite l exposition intense du Produit au soleil en d pit des dispositions du m...

Page 17: ...mja be a csapokat 6x20 mm 4 a megfelel ny l sokba a ker k bel ls oldal nak k zep n l v ny l s Fektesse le a l da oldalfalait A s B gy hogy a k ls oldalai a padl fel n zzenek Helyezze r a l da oldalfal...

Page 18: ...Kinderkraft Progettiamo pensando al vostro bambino abbiamo cura della sicurezza e alla qualit garantendo cos il comfort della scelta migliore IMPORTANTE CONSERVARE PER UN SUCCESSIVO UTILIZZO LEGGERE...

Page 19: ...a stessa operazione con il pannello posteriore D III Alla struttura creata nel passaggio precedente far scorrere la base del baule F lungo le scanalature designate IV Come al punto II posizionare i re...

Page 20: ...dispositivo di 6 mesi dalla data di vendita esclusi i danni meccanici I I presenti Termini e Condizioni di Garanzia sono complementari ai diritti del Cliente nei confronti della 4KRAFT sp z o o La gar...

Page 21: ...tsen in de zijkanten van de doos D en E Steek vervolgens de koppelstukken 2 twee voor elke wand van de kist D en E in de daarvoor bestemde gaten zodat de zijaansluitingen in de koppelstukken overeenko...

Page 22: ...r cane Nie zostawiaj dzieci samych aby nie wchodzi y do wn trza skrzyni Produkt nie jest zabawk Skrzynia s u y wy cznie do przechowywania Maksymalne obci enie skrzyni 20 kg 1 Lista element w str 4 2 M...

Page 23: ...Wielka Brytania W ochy C W krajach niewymienionych powy ej warunki gwarancji okre la Sprzedawca D Mo liwe jest przed u enie gwarancji do 120 miesi cy 10 lat Pe na tre warunk w oraz formularz rejestra...

Page 24: ...rtes como radiadores aquecedores el tricos ou a g s etc localizados perto do produto N o coloque a caixa de brinquedos perto de fontes de calor janelas N o use o produto se alguma pe a estiver danific...

Page 25: ...mm 5 nas laterais dos pain is frontal e traseiro D e E nos locais indicados Em seguida insira os conectores 2 dois para cada parede da caixa D e E nos orif cios apropriados de modo que os soquetes la...

Page 26: ...turile introduse deja n ro i astfel nc t s se ncadreze n gorificii Apoi str nge i uruburile 1 dou pentru fiecare roat II A eza i peretele frontal al l zi E i peretele posterior D cu partea exterioar p...

Page 27: ...a se aplic produselor v ndute n urm toarele ri Fran a Spania Germania Polonia Marea Britanie Italia B n rile care nu au fost men ionate mai sus condi iile de garan ie vor fi stabilite de c tre V nz to...

Page 28: ...E A 6x25 mm 5 3 D III F IV II 6x25 mm 5 D E 2 D E B 3 3 4 A B SK V en Z kazn k akujeme V m za zak penie v robku Kinderkraft Vytv rame ich s oh adom na Va e die a v dy sa star me o bezpe nos a kvalitu...

Page 29: ...e bo n steny boxu A a B do roviny tak aby vonkaj ie strany smerovali k podlahe Nasa te bo n steny boxu na kol ky ktor s u osaden v kolieskach aby zapadli do otvorov Potom utiahnite dve skrutky 1 pre k...

Page 30: ...istou a suchou handri kou 4 Z ruka A Z ruka sa vz ahuje na produkty pred van v t chto krajin ch Franc zsko panielsko Nemecko Po sko Ve k Brit nia Taliansko B V krajin ch ktor nie s uveden vy ie z ru...

Page 31: ...31...

Page 32: ...V ROBCE HERSTELLER MANUFACTURER FABRICANTE FABRICANT GY RT FABBRICANTE FABRIKANT PRODUCENT FABRICANTE PRODUC TOR V ROBCA 4Kraft Sp z o o ul Tatrza ska 1 5 60 413 Pozna...

Reviews: