25
www.rma.kinderkraft.com et des photos ci-jointes. Si le mo
bilier est envoyé par le Client à
ses propres frais, c'est-
à
-
dire avant l'instruction préalable du Garant, mentionnée au point I
ci-dessus, le Garant n'est pas tenu de rembourser les frais encourus pour ce mode
d'expédition ni de prendre des mesures résult
ant de la Garantie.
K.
Les conditions de garantie ci-
dessus sont complémentaires par rapport aux droits dont jouit
le Client de la part de la société 4KRAFT. Cette garantie n'exclut pas, ne limite ni ne suspend
les droits du Client découlant des dispositions de la garantie légale pour les défauts
des
produits vendus.
Le texte intégral des Conditions de Garantie est disponible sur le site Internet
Tous les droits relatifs au présent
document appartiennent entièrement à 4Kraft Sp. z o.o
. Toute utilisation
non autorisée de ceux
-
ci à l'encontre de leur but, y compris notamment : l'utilisation, la copie, la
duplication, ladiffusion - en tout ou en partie sans le consentement de 4Kraft Sp
. z o.o. peut entraîner des
conséquences de nature jur
idique.
HU
Tisztelt Ügyfelünk!
Köszönjük, hogy megvásárolta Kinderkraft márkájú termékünket.
Termékeinket gyermekét szem előtt tartva hozzuk létre
-
mindig szem előtt tartva a
biztonságot és a minőséget, így biztos lehet abban, hogy a legjobb döntést hozta.
FONTOS, ŐRIZZE MEG,
FIGYELMESEN OLVASSA EL
BIZTONSÁGRA ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEKRE VONATKOZÓ ÚTMUTATÓK
FIGYELEM
•
Legyen tisztában azzal a veszélyforrással, amelyet a termék közelében található
nyílt tűz és egyéb hőforrások, mint pl. hősugárzó/elektromos vagy gáz fűtőtest
stb. jelentenek.
•
Ne he
lyezze az ágyat hőforrás, ablak vagy egyéb bútor közelébe.
•
Ne használja a terméket, ha bármelyik alkatrésze sérült, szakadt vagy hiányzik.
Kizárólag gyártó által jóváhagyott alkatrészeket használjon.
•
Ne hagyjon az ágyban semmit és ne helyezze azt olyan tárgyak közelébe,
melyek támasztékot jelenthetnek a gyerek talpának és melyek
fulladászveszélyt okozhatnak, pl. vezetékek és függönyök/sötétítők zsinórjai. A
t
öbbi termék illeszkedjen szorosan a falhoz vagy hagyjon 300 mm szabad helyet
a fal és az ágy oldala között.
•
Ne helyezzen az ágyba több mint egy matracot.
•
Az ágy legalsó szinten való beállítása a legbiztonságosabb. Ha gyermeke elkezd
önállóan ülni, csak ezt a szintet használja.
Summary of Contents for MIA
Page 2: ...2 ...
Page 3: ...3 CZ 12 DE 13 EN 17 ES 19 FR 22 HU 25 IT 27 NL 30 PL 32 PT 34 RO 36 RU 38 SK 40 ...
Page 6: ...6 1 A 2 B 3 C 4 D 5 E ...
Page 7: ...7 6 F 7 ...
Page 8: ...8 1 ...
Page 9: ...9 3 ...
Page 10: ...10 5 ...
Page 11: ...11 ...
Page 43: ...43 ...