Kind DQX 3024 User Manual Download Page 8

Page 8

KIND DQX models Power Amplifiers

models

DQX

1. Rack mounting ears

Two front panel mounting holes

are provided on each mounting

ear.

2. Standard rack handles

Comfortable handles are provi-

ded for easy transpor t and

mounting operation.

3. Input attenuators

The front panel precision 21

steps input attenuators adjust

level for their respective ampli-

fier channels. Minimum attenua-

tion (-0dB) equals maximum out-

put. In the bridge mode both

level attenuators A-B (C-D) must

be at the same position. We

recommend that you set them to

the -0dB (full) position.

4. Signal bar LED

Each channel has a bar LED, as

the input signal strength increa-

ses, the green SIGNAL, -20dB,

and yellow -10dB LED indicators

light respectively at 0.1%, 1%, and

10% of full power.

5. Clip/Limiter LED

Each channel has a LED that light

at the real clipping point (more

than 0.5% T.H.D.) and indicates

also: clip limiter, L.S.C. (Load

Security Control) engaged cir-

cuits.

6. Protect LED

Each channel has a Protect LED

that will light when: the load con-

nected is lower than 1 Ohm, the

amplifier’s output as been shor-

ted.

7. Exp LED

The unit has one two Exp LED

that will light when an optional

expansion board like a DSP or

remote control will plugged insi-

de the unit.

8

. Hi-Temp LED

In case of inadequate ventilation

the heatsink temperature will

start to rise. At 60°C the the Hi-

Temp LED will start to blinking

and the output power will be

gradually reduced. At 75°C the

Hi-Temp LED will remain light

on, and A-B (C-D) channels will

be muted until temperature

decrease to normal operating

level with an automatic reset

system.

9.Active LED

The green active LED illuminates

to indicate that the amplifier is

turned on, and works correctly.

10.AC power switch

Use this to switch on the ampli-

fier. A soft-start system limits the

start-up surges.

11. Fan intake grill filter

One grill with foam filter is loca-
ted on the front panel to prevent
dust from entering the amplifier.
For easy cleaning of the filter the
grill is removable by simply pul-
ling it off. The foam filter should

1. Supporti di montaggio

Due fori per il montaggio, ogni

lato, sono previsti sul pannello

frontale.

2. Maniglie rack standard

Comode maniglie sono fornite

per facilitare operazioni di tra-

sporto e montaggio.

3.Attenuatori di ingresso

Gli attenuatori di precisione a 21

posizioni regolano il livello del

loro rispettivo canale dell'amplifi-

catore. Minima attenuazione (-

0dB) uguale a massima uscita.

Nell'uso in mono a ponte

entrambi gli attenuatori di livello

A-B (C-D) devono essere nella

stessa posizione. Si raccomanda

di impostarli sulla posizione -0

dB (full).

4. Signal barra LED

Ogni canale ha una barra LED,

col salire del segnale d’ingresso, i

LED verdi SIGNAL, -20dB, e gial-

lo -10dB si illuminano rispettiva-

mente al 0.1%, 1%, e 10% della

massima potenza.

5. Clip/Limiter LED

Ogni canale ha un LED che si

illumina al punto di clip reale

(oltre lo 0.5% T.H.D.) e indica

anche: l'intervento del limiter e

l’intrervento dell’L.S.C. (Load

Security Control).

6. Protect LED

Ogni canale ha un LED di prote-

zione che si illumina quando: il

carico collegato è al di sotto di 1

Ohm, l’uscita dell’amplificatore è

stata cortocircuitata.

7. Exp LED

L’unità ha due LED Exp che si

illumina quando una board di

espansione opzionale come  un

DSP o un controllo remoto

viene inserita all’interno dell’u-

nità.

8

. Hi-Temp LED

In caso di ventilazione inadeguata

la temperatura del dissipatore

comincerà ad alzarsi. A 60°C il

LED Hi-Temp comincerà a lam-

peggiare e la potenza d’uscita

verrà gradualmente ridotta. A

75°C il LED Hi-Temp rimarrà

acceso, e i canali A-B (C-D)

andranno in mute fino a che la

temperatura torna ad un livello

normale, il reset avviene in auto-

matico.

9.Active LED

Il LED verde active si illumina per

indicare che l'amplificatore é

acceso e lavora correttamente.

10. Pulsante di accensione

Usatelo per accendere l'amplifi-

catore. Un sistema di soft-start

limita l'assorbimento all’accensio-

ne.

11. Griglia di aspirazione
del ventilatore e filtro

Sul pannello frontale si trova una

griglia con filtro in spugna per

prevenire l’ingresso della polvere

nell’amplificatore. Per la pulizia

del filtro, la griglia può essere

Summary of Contents for DQX 3024

Page 1: ...M EXP 10dB 20dB SIGNAL HI TEMP ACTIVE PROTECT CLIP LIM EXP 10dB 20dB SIGNAL HI TEMP ACTIVE Ch C Ch D Ch A Ch B TEOTON PATENTED TECHNOLOGY POWER 4044 P R O A U D I O P O W E R A M P L I F I E R DQX 7 1...

Page 2: ...at registers radiators or other heat produ cing devices 12 Do not block intake or exhaust ports Do not operate equipment on a surface or in an environment which may impede the normal flow or air aroun...

Page 3: ...Dichiarazione di Conformit 5 Responsabilit dell utente 5 Introduzione 6 Disimballaggio 6 Installazione Montaggio 6 Vista Fronte Retro fianco 7 Utilizzo 10 Configurazione 13 Caratteristiche delle Prot...

Page 4: ...gligenza incidente impropria installazione oppure dove i dati o i codici sono stati rimossi o cancellati INFORMATIONS DE G A R A N T I E ITALIE seulement consul tez votre marchand ou distributeur GARA...

Page 5: ...ficatori sono in grado di generare tensioni di uscita pericolose al connettore degli altoparlanti Per prevenire il rischio di scossa elettrica non toccare gli eventuali cavi scoperti degli altoparlant...

Page 6: ...s Verificare che l unit interessata sia conforme ai limiti di immunit EMC deve recare il marchio CE In caso contrario contattare il produttore o rivenditore Tutti i dispositivi elettrici venduti nella...

Page 7: ...UTS XLR P2 P3 P1 1 4 TIP RING SLEEVE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Page 7 KIND DQX models Power Amplifiers models MCX models DQX POWER 6044 P R O A U D I O P O W E R A M P L I F I E R DQX...

Page 8: ...the grill is removable by simply pul ling it off The foam filter should 1 Supporti di montaggio Due fori per il montaggio ogni lato sono previsti sul pannello frontale 2 Maniglie rack standard Comode...

Page 9: ...ARC user manual rimossa semplicemente tirandola Il filtro in spugna dovrebbe sem pre essere usato Il controllo a velocit variabile della ventola assicura un basso rumore opera tivo e adatta la quantit...

Page 10: ...r setup see page 13 Selectable low frequency Utilizzo Connessione alla rete e assorbimento L assorbimento dell amplificatore stimato a riposo a 1 8 e a 1 3 della potenza severa condizio ne musicale L...

Page 11: ...o gli ingressi sono collegati in parallelo Questo NON un parallel mono Non collegare mai i terminali di uscita positivi a massa oppure in parallelo Potreste usare i connettori d in gresso rimanenti pe...

Page 12: ...ilter Internal Set Per Channel 30 75Hz Hi Pass Filter Internal Set Per Channel MADE IN ITALY E U INPUT PINOUTS XLR P2 P3 P1 1 4 TIP RING SLEEVE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN INPUT PINOUTS...

Page 13: ...D15 D14 D14 D13 D13 C98 C98 C97 C97 C96 C96 C95 C95 C94 C94 C93 C93 C92 C92 C91 C91 C90 C90 C9 C9 C89 C89 C88 C88 C87 C87 C86 C86 C85 C85 C84 C84 C83 C83 C82 C82 C81 C81 C80 C80 C8 C8 C79 C79 C78 C78...

Page 14: ...output stage and the SMPS Switching Mode Power Supply will be inhibited Caratteristiche delle pro tezioni Ogni modello incorpora delle protezioni sofisticate Sono deri vate dall esperienza di KIND co...

Page 15: ...or Dealer or KIND Audio Italy Limitazione assorbimen to AC Un sistema di soft start riduce l assorbimento all accensione un requisito essenziale in una situa zione con amplificatori multipli Protezion...

Page 16: ...000W 2x1500W 2x2000W 20Hz 20kHz 0 1dB 0 2 0 5dB below rated power 4 1kHz 0 4 0 5dB below rated power 2 1kHz 0 35 3dB below rated power 8 500 8 1 07V 1 23V 1 37V 1 59V 1 74V 1 95V 26dB 20x or 32dB 40x...

Reviews: