KikkaBoo MAKANI ZONDA Instructions For Use Manual Download Page 13

ВНИМАНИЕ

• Препорачливо е да носите целосна, тестирана од безбедност заштитна опрема и опрема за лична заштита. Комплетната заштитна опрема вклучува: кацига, влошки за колена, 

лактни влошки и нараквици.

• Осигурете се дека вашето дете носи шлем, влошки за колена и лактни влошки пред да се вози со скутерот. • Секогаш носете чевли.

• Прочитајте ги и следете ги сите предупредувања и упатства напишани во овој прирачник пред да го користите скутерот! Мора да ги прочитате, следите или разберете сите основни 

упатства за употреба и предупредувања во овој прирачник, во спротивно постои сериозен ризик од повреда како резултат на судири, падови или контрола.

• Здравиот разум и добра проценка се многу важни за да се избегне несреќа или повреда!

• Производот мора да го состави правилно возрасно лице!

• Никогаш не оставајте дете без надзор! Користете само под директен надзор на возрасните!

• Држете ги прстите и прстите подалеку од сите подвижни делови на скутерот!

• Не менувајте го производот!

• Не користете на коловозот. • Не возете во темница! • Не возете по лизгави површини.

• Максимална тежина 50 кг., Возраст: 5+ години!

• Скутерот треба да се користи со претпазливост бидејќи бара можност за избегнување падови или судири што предизвикуваат повреди на корисникот или трети страни!

• Пред секоја употреба, проверете ја суспензијата, прицврстувањето и фиксирањето на компонентите и уредите за заклучување, бидејќи тие можат да станат ефективни со текот на 

времето.

• Не е погоден за деца под 36 месеци. Мали делови!

• Користете го производот на соодветни површини: рамни, чисти, суви и каде што е можно подалеку од други учесници во сообраќајот.

• Бидете многу внимателни кога возите на влажни површини поради намалено влечење на тркалото и сопирање!

• Држете се подалеку од патишта или од каде има сообраќај.

• Избегнувајте качување по скали, бидејќи скутерот може да се преврти, предизвикувајќи сериозни повреди.

• Проверете дали системот за управување е правилно поставен и дали сите компоненти на врската се безбедно прицврстени и не се расипани.

• Проверете дали сте подготвени за употреба за да избегнете несреќи или повреди.

• Механизмот за намалување на брзината ќе се загрее при продолжена употреба, не допирајте по запирање!

• Производот треба да го користи само 1 лице! • Производот не е наменет за екстремни спортови! 

• Ве молиме, држете ги нозете на таблата на скутерот и никогаш не возете со едната рака!

• Овој скутер не смее да се користи на коловозот, во спротивно може да предизвикате несреќа. Може да резултира со смрт или сериозна повреда. • Не возете под дејство на алкохол, 

дрога или лекови.

• Избегнувајте нерамни површини или дупки, бидејќи тоа може да резултира во контрола на скутерот.

• Не возете скутер во лоши временски услови, како што се силни ветрови, силен дожд или снег.

• Ве молиме, не користете скутер или намалете ја брзината ако условите на површината за возење се лоши.

• Не носете ништо во раката додека возите скутер. Секогаш возете го со двете раце.

• Избегнувајте употреба на слушалки, бидејќи тие можат да ви го ограничат слухот.

• Не носете лабава / обесена облека или шалови, бидејќи може да се фатат на тркалата.

• Кога возите во близина на паркирани возила, внимавајте на нивните врати што можат да се отворат.

• Проверете дали нема скршени компоненти и дали уредите за заклучување се во добра состојба.

• Секогаш проверувајте го производот за лабави завртки, навртки и завртки пред да го оставите детето да го вози.

• Научете го вашето дете како безбедно да вози скутер и проверете дали вашето дете е во можност да го вози.

• Никогаш не дозволувајте дете да вози скутер на патот.

• Во согласност со EN 71

ИНСТАЛАЦИЈА НА СКУТЕР

ЧЕКОР 1: Одвиткајте го вашиот скутер

• Олабавете ја рачката за заклучување за да го ослободите механизмот за заклучување (слика 3).

• Повлечете и продолжете да го повлекувате копчето за ослободување додека ја кревате управувачката волан во исправена положба. Може да престанете да го повлекувате копчето 

за ослободување кога ќе се подигне управувачот на скутерот. (Слика 2)

• Продолжете да ги кревате рачките додека не слушнете звук „кликнете“. Осигурете се дека игличките се заклучуваат во дупката како што е прикажано. Ова значи дека рачките се 

заклучени на своето место. Затворете ја рачката за заклучување за да го затегнете механизмот за заклучување. правилно заклучени, кормилото не треба да се движи напред или 

назад (Фотографија 3)

ЧЕКОР 2: МОНТИРАЕ НА РАКОВИТЕ (Слика 4) Рачката се држи во место со копчињата со пролет. Поставете ја рачката така што копчето да се порамни со горната дупка во цевката за 

управување. Додека го притискате копчето, лизнете ја рачката во цевката за управување додека копчето не "кликне" во дупката во цевката за управување.

ЧЕКОР 3: ПРИСТАВУВАЕ НА ВИСИНАТА НА УПРАВУВАЕТО (Слика 6) Отворете ја заградата за прилагодување на висината на управувачот со ослободување на рачката за стегање (Слика 

7) Поместете го управувачот на саканата висина. Кога управувачот ќе се пресели во претходно поставената висина, копчето за поп во внатрешноста на стеблото ќе се вклучи во 

дупката. Постојат 3 претходно поставени височини. НЕ ја надминувајте максималната висина. Рачно затегнете ја навртката за прилагодување на стегачот додека не се стегне. 

Притиснете ја рачката во затворена (заклучена) позиција. Треба да чувствувате отпор додека ја затворате рачката. Ако не се почувствува отпор, повторно отворете ја рачката, 

затегнете ја навртката уште неколку вртења, затворете ја рачката и повторно тестирајте. Повторувајте сè додека не почувствувате отпор. (Слика 7)

ВНИМАНИЕ неправилното затегнување на држачот за прилагодување на висината на воланот може да доведе до неправилно управување и движење на воланот. Внимание! 

Производот мора да го состави правилно возрасно лице.

МЕТОД НА СТОПИРАЕ

Слика 8. Капакот на задното тркало делува како сопирачка, затегнете ја сопирачката со стапнување на педалот на сопирачката (капакот на задното тркало. Пред да се возите со 

вашиот скутер за прв пат, се препорачува да вежбате сопирање на сопирачката со различна брзина и на отворено, без луѓе или предмети). ВАORTНО, побрзите брзини бараат 

поголеми растојанија на сопирање! Постепено ставајте притисок на механизмот за сопирање со петицата на ногата.

Складирање и одржување

ЗАБЕЛЕШКАТЕ дека редовното одржување ја зголемува безбедноста на колената куќа.

• Периодично проверувајте ги и затегнувајте ги навртките за заклучување и другите прицврстувачи, бидејќи може да станат неефикасни.

• Заменете ги лежиштата ако е потребно!

• Лежиштата и тркалата се потрошен материјал и нема да бидат вклучени во гаранцијата!

• Не се прават други промени освен упатствата на производителот.

• Се препорачува да го проверите и одржувате скутерот пред употреба.

• Не чувајте го скутерот под директна сончева светлина или на влажни места подолго време. Скутерот може да биде оштетен.

• Периодично чистете го скутерот и држете го сув.

• Препорачливо е да користите периодично масло за подмачкување.

• Можете да користите влажна крпа и благ детергент за чистење на производот.

МАКЕДОНСКИ

Summary of Contents for MAKANI ZONDA

Page 1: ...EMPLOI GEBRAUCHSANWEIS UNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR 5 up to 50kg ZONDA scooter ...

Page 2: ......

Page 3: ...lothingorscarves astheymaygetcaughtinthewheels Whenyouareridingnearparkedvehicles lookoutforcardoorswhichcanbeopened Ensurethattherearenobrokencomponentsandthatthelockingdevicesareengaged ComplieswithEN71 ASSEMBLINGTHESCOOTER STEP1 UNFOLDINGYOURSCOOTER Loosenthelockingleverloreleasethelockingmechanism Picture3 Pullandkeeppullingthereleasebutton whileraisingthefrontendofthescooterloanuprightpositio...

Page 4: ...ни Винагипроверявайтепродуктазаразхлабенивинтове гайкииболтове предидаоставитедететодагокара Инструктирайтедететосикакдакарабезопасносттанатротинеткатаисеуверете чедететовиеспособнодагокара Никоганепозволявайтенадететодакараскутерпопътнотоплатно СъответстванаEN71 МОНТАЖНАСКУТЕРА СТЪПКА1 РазгъваненавашатаТротинетка Разхлабетезаключващиялост задаосвободитезаключващиямеханизъм Снимка3 Издърпайтеипрод...

Page 5: ...onados estéatentoalaspuertasdelosautomóvilesquesepuedanabrir Asegúresedequenohayacomponentesrotosyquelosdispositivosdebloqueoesténenganchados CumpleconEN71 MONTAJEDELSCOOTER PASO1 DESPLEGARSUSCOOTER Aflojelapalancadebloqueoparaliberarelmecanismodebloqueo Imagen3 Tireysigatirandodelbotóndeliberación mientraslevantaelextremodelanterodelscooteraunaposiciónvertical Puededejardetirardelbotóndeliberació...

Page 6: ...vocêestiverandandopertodeveículosestacionados procureasportasdocarroquepodemserabertas Certifique sedequenãohajacomponentesquebradosequeosdispositivosdetravamentoestejamengatados EmconformidadecomEN71 MONTAGEMDASCOOTER PASSO1 DESDOBRANDOSUASCOOTER Afrouxeaalavancadetravamentoparaliberaromecanismodetravamento Figura3 Puxeecontinueapuxarobotãodedesbloqueio enquantolevantaaextremidadedianteiradascoot...

Page 7: ...nelleruote Quandosiguidavicinoaveicoliparcheggiati fareattenzionealleportierechepossonoessereaperte Verificarechenonvisianocomponentirottiecheidispositividibloccosianoinnestati ConformeallaEN71 MONTAGGIODELLOSCOOTER FASE1 APRIRELOSCOOTER Allentarelalevadibloccaggioperrilasciareilmeccanismodibloccaggio Immagine3 Tirareecontinuareatirareilpulsantedirilascio mentresisolleval estremitàanterioredellosc...

Page 8: ...deKleidungoderSchals dadiesesichindenRädernverfangenkönnen WennSieinderNähevongeparktenFahrzeugenfahren achtenSieaufAutotüren diegeöffnetwerdenkönnen StellenSiesicher dasskeinedefektenKomponentenvorhandensindunddieVerriegelungsvorrichtungeneingerastetsind EntsprichtEN71 ZUSAMMENBAUDESSCOOTERS SCHRITT1 ENTFALTENSIEIHRENSCOOTER LösenSiedenVerriegelungshebel umdenVerriegelungsmechanismuszulösen Bild3...

Page 9: ...urraientsecoincerdanslesroues Lorsquevousconduisezàproximitédevéhiculesstationnés recherchezlesportesdevoiturequipeuventêtreouvertes Assurez vousqu aucuncomposantn estcasséetquelesdispositifsdeverrouillagesontenclenchés ConformeàlanormeEN71 MONTAGEDUSCOOTER ÉTAPE1 DÉPLIERVOTRESCOOTER Desserrezlelevierdeverrouillagepourlibérerlemécanismedeverrouillage Photo3 Tirezetcontinuezàtirersurleboutondedéver...

Page 10: ...tilor căștilor deoareceacesteavăpotrestricționaauzul Nupurtațihainelargi suspendatesaueșarfe deoareceacesteasepotprindederoți Cândcălărițilângăvehiculeparcate căutațiușilemașiniicarepotfideschise Asigurați văcănuexistăcomponenterupteșicădispozitiveledeblocaresuntcuplate RespectăEN71 ASAMBLAREASCOTERULUI PASUL1 DEFLECAREASCOOTERULUI Slăbițimanetadeblocareșieliberațimecanismuldeblocare Imaginea3 Tra...

Page 11: ...sićluźnych zwisającychubrańaniszalików ponieważmogąonezaczepićokoła Podczasjazdywpobliżuzaparkowanychpojazdówzwróćuwagęnadrzwisamochodu któremożnaotworzyć Upewnijsię żeniemauszkodzonychelementówiżeurządzeniablokującesąwłączone ZgodneznormąEN71 MONTAŻSKUTERA KROK1 ROZKŁADANIESKUTERA Poluzujdźwignięblokującą abyzwolnićmechanizmblokujący Zdjęcie3 Pociągnijiciągnijprzyciskzwalniający podnoszącjednocze...

Page 12: ...алипроизводималабавевијке наврткеивијкепренегоштодетепуститедагавози Упутитесвоједетекакодабезбедновозискутерипобринитеседадетеможедагавози Никаданедозволитедететудавозискутерпопуту УскладусаЕН71 УГРАДЊАСКУТЕРА КОРАК1 Размотајтесвојскутер Отпуститеполугузазакључавањедабистеослободилимеханизамзазакључавање слика3 Повуцитеинаставитедаповлачитедугмезаотпуштањедокподижетеуправљачуусправанположај Может...

Page 13: ...едететодаговози Научетеговашетодетекакобезбеднодавозискутерипроверетедаливашетодетеевоможностдаговози Никогашнедозволувајтедетедавозискутернапатот ВосогласностсоEN71 ИНСТАЛАЦИЈАНАСКУТЕР ЧЕКОР1 Одвиткајтеговашиотскутер Олабаветејарачкатазазаклучувањезадагоослободитемеханизмотзазаклучување слика3 Повлечетеипродолжетедагоповлекуватекопчетозаослободувањедодекајакреватеуправувачкатаволанвоисправенаполо...

Page 14: ...ями которыеможнооткрыть Убедитесь чтонетсломанныхкомпонентовичтозапорныеустройстванаходятсявхорошемсостоянии Всегдапроверяйтеизделиенапредметослабленныхвинтов гаекиболтов преждечемпозволятьдетямуправлятьим Объяснитесвоемуребенку какбезопасноездитьнасамокате иубедитесь чтовашребенокумееткататьсянанем Никогданепозволяйтеребенкукататьсянасамокатеподороге СоответствуетEN71 УСТАНОВКАСКУТЕРА ШАГ1 Разлож...

Page 15: ...олеса Проїжджаючипоблизуприпаркованихтранспортнихзасобів слідкуйтезаїхдверима якіможнавідкрити Переконайтесь щовньомунемаєзламанихкомпонентівіщозапірніпристроїсправні Завждиперевіряйтевирібнанаявністьвільнихгвинтів гайокіболтів першніждозволятидитинікеруватиним Поінструктуйтесвоюдитинупроте якбезпечноїздитинасамокаті іпереконайтесь щовашадитиназдатнаїздитинаньому Ніколинедозволяйтедитинікататисяна...

Page 16: ...mljenihkomponenataidalisuuređajizazaključavanjeudobromstanju Uvijekprovjeriteimaliproizvodalabavihvijaka maticaivijakaprijenegoštodopustitedjetetudagavozi Uputitesvojedijetekakosigurnovozitiskuteripobrinitesedagadijetemoževoziti Nikadanedopustitedjetetudavoziskuterpocesti UskladusEN71 UGRADNJASKUTERA 1 KORAK rasklopitesvojskuter Otpustitepoluguzazaključavanjedabisteoslobodilimehanizamzazaključavan...

Page 17: ...jízděvblízkostizaparkovanýchvozideldávejtepozornajejichdveře kterélzeotevřít Ujistětese ženejsoupoškozenésoučástiazdajsouzajišťovacízařízenívdobrémstavu Neždítěnecháteřídit vždyzkontrolujte zdanavýrobkunejsouuvolněnéšrouby maticeašrouby Poučtesvédítě jakbezpečnějezditnaskútru aujistětese žejenaněmschopnéjezdit Nikdynedovoltedítětijezditnaskútruposilnici VyhovujenorměEN71 INSTALACESKÚTRU KROK1 Rozl...

Page 18: ...ktoréjemožnéotvoriť Uistitesa ženiesúzlomenékomponentyačisúuzamykaciezariadeniavdobromstave Predtým akohodieťanecháviesť vždyskontrolujte činaňomniesúuvoľnenéskrutky maticeaskrutky Poučtesvojedieťa akobezpečnejazdiťnaskútri auistitesa žejenaňomschopnéjazdiť Nikdynedovoľte abydieťajazdilonaskútrochpoceste VyhovujenormeEN71 INŠTALÁCIASKÚTRA KROK1 Rozložtesvojskúter Uvoľniteblokovaciupáčku abysteuvoľ...

Page 19: ...allgató fejhallgatóhasználatát mivelezekkorlátozhatjákhallását Neviseljenlaza lógóruházatotvagysálat mertazokbeszorulhatnakakerekekbe Haparkolójárművekközelébenhalad vigyázzonazajtókra amelyekkinyithatók Ellenőrizze hogynincsenek etöröttalkatrészekéshogyareteszelőberendezésekbevannak ekapcsolva MegfelelazEN71szabványnak Amotorosmotorösszeszerelése 1 LÉPÉS Amotorosszéthajtása Lazítsamegareteszelőka...

Page 20: ...νφοράτεχαλαρά κρεμαστάρούχαήκασκόλ καθώςμπορείναπιάσουντουςτροχούς Ότανοδηγείτεκοντάσεσταθμευμέναοχήματα αναζητήστεπόρτεςαυτοκινήτουπουμπορούνναανοίξουν Βεβαιωθείτεότιδενυπάρχουνσπασμέναεξαρτήματακαιότιοισυσκευέςασφάλισηςείναισυνδεδεμένες ΣυμμορφώνεταιμετοEN71 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΤΟΥΣκούτερ ΒΗΜΑ1 ΑΠΕΞΑΓΩΓΗΣΚΟΥΤΕΡΣΑΣ Χαλαρώστετομοχλόασφάλισηςαπελευθερώστετομηχανισμόασφάλισης Εικόνα3 Τραβήξτεκαισυνεχίστενα...

Page 21: ...duyunuzukısıtlayabileceğinden kulaklıkkullanmaktankaçının Tekerlekleretakılabilecekleriiçinbol sarkangiysilerveyaeşarplargiymeyin Parkedilmişaraçlarınyakınındagiderken açılabilenarabakapılarınadikkatedin Kırıkbileşenolmadığındanvekilitlemecihazlarınıntakılıolduğundaneminolun EN71ileuyumludur SCOOTER INMONTAJI ADIM1 SCOOTER INIZIAÇMA Kilitlemekolunugevşetin kilitlememekanizmasınıserbestbırakın Resi...

Page 22: ...AR ...

Page 23: ......

Reviews: