background image

ITALIANO

AVVERTIMENTO:

Per garantire la sicurezza del bambino, l'uso di questo prodotto deve essere letto attentamente in questo manuale, premere questo manuale utilizzato 

correttamente e correttamente il manuale doganale, per il funzionamento sicuro e la manutenzione di un riferimento. Neonati e bambini piccoli 

dovrebbero avere una cura delle mani, è severamente vietato in caso di uso incustodito dell'auto. Questa macchina non è adatta per il jogging o il 

ghiaccio.

• Si prega di leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso e conservarle per riferimenti futuri.

• L'auto deve essere montata dagli adulti, i bambini sono severamente vietati la piegatura, l'assemblaggio o lo smontaggio dell'automobile. • Assicurarsi 

che tutti i dispositivi di bloccaggio siano bloccati prima di utilizzare il carrello Se una parte è danneggiata o mancante, l'uso del veicolo deve essere 

interrotto immediatamente.

• La mano e il blocco di sicurezza possono essere usati normalmente.

• È severamente vietato usare l'auto come un giocattolo, il bambino è severamente vietato per neonati e bambini piccoli.

• Per evitare cadute o cadute accidentali, usare l'auto per essere sicuri di allacciare la cintura di sicurezza per neonati e bambini piccoli (cavallo, vita e 

cintura).

• Al fine di prevenire il danno infantile, regolare il processo dell'auto dovrebbe prestare attenzione al comportamento del bambino

• È necessario inserire il freno quando si parcheggia la macchina.

• I neonati possono indipendentemente e devono cessare di essere utilizzati quando si è seduti, cesto letto.

• Il seggiolino deve essere posizionato nel cestello o in altri tipi di telaio per passeggino.

• Questa auto è progettata per 0 a 36 mesi e pesa non più di 15 kg di neonati e bambini piccoli.

• Un batuffolo di cotone con uno spessore superiore a 20 mm non deve essere aggiunto nel sacco a pelo. oggetti.

• Cestello per una capacità di carico massima di 5 kg. Se oltre il carico consigliato dal produttore nella stabilità del veicolo.

• Questa macchina può prendere un bambino solo una volta vietato agli altri bambini, allo stesso tempo, prendere la macchina.

• Prestare sempre attenzione alla sicurezza quando si utilizza questa macchina sulle scale o nell'ascensore.

• Quando un bambino guida, l'infermiera non se ne va.

• Vieta l'uso di accessori forniti da non produttori.

1.PART: 1. Cornice; 2. Sede e spalla; 3. Carrozzina da viaggio; 4. Car Seat; 5.Canopy; 6. Ruote anteriori 7. Ruote posteriori;

INSTALLA PASSAGGI:

2. Installazione del telaio: Tirare la maniglia verso l'alto, fino a quando non si sente un suono chiaro, il suono "Kacha" indica che il fotogramma è stato 

avviato. (Nota: prima di procedere all'assemblaggio, accertarsi che non vi siano difetti di parti, allentamenti delle viti, spigoli vivi, ecc. Se l'esistenza delle 

suddette circostanze dovesse cessare immediatamente di essere utilizzata.

3. Installare e rimuovere la ruota anteriore / posteriore: inserire il nucleo della ruota anteriore, finché non si sente un suono chiaro, il suono "Kacha" indica 

che la ruota anteriore è stata installata in posizione. Il nucleo della ruota posteriore inserisce il tubo dell'asse posteriore, finché non si sente un suono 

chiaro, suono "Kacha", quella ruota posteriore è stata installata sul posto.

4. Installare e rimuovere il sedile: prendere il sedile secondo lo schema della freccia. La direzione della direzione del sedile direttamente su entrambi i lati, 

è possibile rimuovere il bracciolo della poltrona. Crea una parte in plastica fino a quando non la senti chiara. "Click", che è stato installato sul posto. Seguire 

la direzione indicata dalla freccia. Premere il pulsante di rilascio su entrambi i lati, è possibile rimuovere il corrimano. La tenda da sole viene inserita nel 

sedile della sedia. Crea una parte in plastica fino a quando non la senti chiara. "Fai clic", che è stato del pulsante area rossa in alto, apri la cerniera 

posteriore, puoi rimuovere la mano di aiuto.

5. Installazione e rimozione della culla da trasporto: aprire la cerniera interna della fodera, premere la Fig. La direzione della freccia per tirare l'asta di 

trazione nelle quattro posizioni A B C D e quindi montata sulla scatola di rivestimento. Mentire in conformità con lo schema della freccia Direzione del 

sedile direttamente nel telaio in plastica Posizione fissa può essere. Seguire la direzione indicata dalla freccia. Premere il pulsante di rilascio su entrambi i 

lati, è possibile rimuovere la sedia.

 

6. Seggiolino auto Installazione e rimozione: Installare il coperchio del tessuto del seggiolino auto Figura ABC a tre posizioni fisse può essere. Il seggiolino 

auto è conforme allo schema della freccia della direzione del sedile direttamente nella cornice. La posizione fissa in plastica può essere. Seguire la 

direzione indicata dalla freccia. Premere il pulsante di rilascio su entrambi i lati, è possibile rimuovere il seggiolino auto.

Summary of Contents for UGO

Page 1: ...D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR stroller set 3in1 with carrycot ...

Page 2: ...1 1 3 5 6 7 4 2 ...

Page 3: ...2 3 5 4 6 7 8 ...

Page 4: ...9 10 11 12 13 14 15 16 ...

Page 5: ...e elevator When a child rides the nurse does not leave Prohibit the use of accessories provided by non producers 1 PARTS 1 Frame 2 Seat and shoulder 3 Carry cot 4 Car seat 5 Canopy 6 Front wheels 7 Rear wheels INSTALL STEPS 2 Frame install Pull the handle upwards until you hear a sound clear Click sound indicating that frame has started in place Note before assembling Be sure to check whether ther...

Page 6: ...thecarequippedwithafivepointsafetybelt Inserttheleftandrightpluginthecenter Buckleslot clear clicktohear sound AccordingtothesizeoftheinfantbodysizeadjustmentThe shoulder waistandcrotchbelt Pressandholdakeyreleasebuttontosolveopenthesafetybelt 1and2 Shoulderandbackadjustingbutton 3and4 Waistadjustmentbutton 5 Crotchbuckle FOLD AND UNFOLD 15 Intheinstallationoflying carseatorseatfacingthestate cann...

Page 7: ...е от 20мм За да се предотврати обръщане на детската количка не поставяйте тежки неща на дръжката Това може да повлияе на баланса на количката Кошът за багаж е с максимална товароносимост 5 кг Ако надвишите теглото това може да повлияе на стабилноста на детската количка Тази детска количка е подходяща за едно новородено Когато слизате на пътя винаги следете трафика за безопасността на ващето дете В...

Page 8: ...ела Бутонспосоканадолу преднитеколеласедвижатсамонаправо Бутонвпосоканагоре преднитеколеламогатдасевъртятна360градуса 13 Каксеизползваспирачката Спирайкидетскатаколичкатрябвадасенатиснекрачнатаспирачкатанадолу Когатолостътев позициянадолу крачнатаспирачкаеактивирана Повдигнетенагорезададеактивиратеспирачката 14 Коланизабезопаснот Задасегарантирабезопасносттанакърмачетатаималкитедеца детскатаколичк...

Page 9: ...a laenfermeranoseva Prohibirelusodeaccesoriosproporcionadospornoproductores 1 PARTE 1 Marco 2 Asientoyhombro Cuna3 Carry Asiento4 Car 5 Canopy 6 Ruedasdelanteras7 Ruedastraseras INSTALARLOSPASOS 2 Instalacióndelmarco tiredelasahaciaarriba hastaqueescucheunsonidoclaro elsonido Kacha loqueindicaqueelmarcohacomenzadoensu lugar Nota antesdeensamblar Asegúresedeverificarsihayundefectoenlaspiezas elaflo...

Page 10: ...choenelcentro Ranuradelahebilla borreelsonidode clicparaescuchar De acuerdoconeltamañodelcuerpoinfantil ajustedeltamañodelhombro lacinturayelcinturóndelaentrepierna Presioneymantenga presionadounbotóndeliberacióndellavepararesolverlaaperturadelcinturóndeseguridad 1y2 Botóndeajustedehombroyespalda 3y 4 Botóndeajustedecintura 5 hebilladeentrepierna PLEGARYDESPLEGAR 15 Enlainstalacióndetumbado asient...

Page 11: ...dor Quandoacriançaanda aenfermeiranãosai Proibirousodeacessóriosfornecidospornãoprodutores 1 PARTS 1 Quadro 2 Assentoeombro Berço3 Carry Assento4 Car 5 Cópia 6 Rodasdianteiras7 Rodastraseiras INSTALEOSPASSOS 2 Instalaçãodaestrutura Puxeaalçaparacima atéouvirumsomclaro osom Kacha indicandoqueaestruturacomeçounolugar Nota antesda montagem Certifique sedeverificarseháumdefeitodepeças afrouxamentodopa...

Page 12: ...m Deacordocomotamanhodoajustedo tamanhodocorpoinfantilOombro cinturaecintodevirilha Pressioneemantenhapressionadoobotãodeliberaçãodateclaparasolucionara aberturadocintodesegurança 1e2 botãodeajustedeombroecostas 3e4 botãodeajustedacintura 5 fiveladegancho DOBRAREDESAPARECER 15 Nainstalaçãodementir assentodecarroouassentodefrenteparaoestado nãopodecompletarocarrodobrável 16 Deacordocomobancodafrent...

Page 13: ...RT 1 Cornice 2 Sedeespalla 3 Carrozzinadaviaggio 4 CarSeat 5 Canopy 6 Ruoteanteriori7 Ruoteposteriori INSTALLAPASSAGGI 2 Installazionedeltelaio Tirarelamanigliaversol alto finoaquandononsisenteunsuonochiaro ilsuono Kacha indicacheilfotogrammaèstato avviato Nota primadiprocedereall assemblaggio accertarsichenonvisianodifettidiparti allentamentidelleviti spigolivivi ecc Sel esistenzadelle suddetteci...

Page 14: ...mensionidella regolazionedelladimensionedelcorpodelbambinoLacinturadellaspalla dellavitaedelcavallo Premereetenerepremutountastodi rilasciochiaveperrisolverel aperturadellacinturadisicurezza 1e2 pulsantediregolazionespalleeschiena 3e4 pulsantediregolazione dellavita 5 fibbiadelcavallo FOLDANDUNFOLD 15 Nell installazionedimentire seggiolinoautoosedilerivoltoversolostato nonèpossibilecompletarel aut...

Page 15: ...ässtdieKrankenschwesternicht VerbotderVerwendungvonZubehör dasvonNichtherstellernbereitgestelltwird 1 TEILE 1 Rahmen 2 SitzundSchulter 3 tragenkinderbett 4 autositz 5 Kanopie 6 Vorderräder7 Hinterräder INSTALLIERENSIESCHRITTE 2 Rahmenmontage ZiehenSiedenGriffnachoben bisSieeinklares Kacha hören umanzuzeigen dassderRahmenanseinemPlatzgestartetist Hinweis VordemZusammenbau Sicherstellen dassTeiledef...

Page 16: ...Mitte Schnallenschlitz klaresKlickenzumHörenJe nachGrößedesKleinkindesGrößenanpassungSchulter Taillen undSchrittgurt HaltenSieeineEntriegelungstastegedrückt umden Sicherheitsgurtzuöffnen 1und2 EinstellknopffürSchulterundRücken 3und4 Tailleneinstellknopf 5 Schrittschließe FALTENUNDENTFALTEN 15 BeiderMontagevonLiegen AutositzoderSitzgegenüberliegendkanndaszusammenklappbareAutonichtfertiggestelltwerd...

Page 17: ...as Interdirel utilisationd accessoiresfournispardesnon producteurs 1 PRODUITS 1 Cadre 2 siègeetépaule Berceau3 Carry Siège4 Car 5 Canopy 6 rouesavant7 rouesarrière ÉTAPESD INSTALLATION 2 Installationducadre Tirezlapoignéeverslehaut jusqu àcequevousentendiezunsonclair Kacha indiquantquelecadreaétémisenplace Remarque avantlemontage Assurez vousdevérifiers ilexisteundéfautdepièce desserragedelavis ar...

Page 18: ...justement delatailleL épaule latailleetlaceintured entrejambe Maintenezenfoncéunboutondedéverrouillagedelaclépourouvrirlaceinturede sécurité 1et2 Boutonderéglagedesépaulesetdudos 3et4 Boutonderéglagedelataille 5 boucleentrejambe PLIERETDÉPLIQUER 15 Dansl installationdementir siègedevoitureousiègefaceàl état nepeutpascompléterlavoiturepliante 16 Selonlesiègeavant laméthodededémontagedusiègeauto com...

Page 19: ...seplimbă asistentanupleacă Interzicereautilizăriiaccesoriilorfurnizatedeproducătorine producătoare 1 PARTI 1 Cadru 2 scaunșiumăr 3 Căsuțădepăpuși 4 scaunpentruscaune 5 Canopy 6 Roțifață7 Roțispate INSTALAȚISTEPS 2 Instalareacadrelor tragețimânerulînsus pânăcândauzițiunsunetclar sunetul Kacha indicândfaptulcăcadrulaînceputsăfuncționeze Notă înaintedeasamblareAsigurați văcăverificațidacăexistăodefec...

Page 20: ...clicpentruaauzi sunet Înfuncțiedemărimea reglajuluidimensiunilorcorpuluicopiluluiUmărul talpașicenturadetăiere Apăsațișiținețiapăsatunbutondeeliberareacheiipentrua rezolvadeschidereacenturiidesiguranță 1și2 butonuldereglareaumăruluișiaspatelui 3și4 butonuldereglareataliei 5 cataramăcucot FOLDANDDEFOLD 15 Lainstalareascaunului scaunuluisauscaunuluiautocareseaflăînfață nusepoatefinalizamașinapliabil...

Page 21: ... Kiedydzieckojeździ pielęgniarkaniewychodzi Zabrońużywaniaakcesoriówdostarczanychprzezinnychproducentów 1 PARTS 1 Ramka 2 Siedzenieiramię 3 Łóżeczkodladziecka 4 Siedzeniesamochodowe 5 Kopia 6 Kołaprzednie7 Kołatylne INSTALUJKROKI 2 Instalacjaramki pociągnijuchwytdogóry ażusłyszyszwyraźnydźwięk dźwięk Kacha wskazujący żeramkarozpoczęłasięnamiejscu Uwaga przedmontażem Należysprawdzić czywystępująwad...

Page 22: ...liknij abyusłyszeć Wzależnościodrozmiaru regulowanegorozmiaruciałaniemowlęciaPasbarkowy pasowyikrokowy Naciśnijiprzytrzymajprzyciskzwalniający abyrozwiązaćpas bezpieczeństwa 1i2 Przyciskregulacjibarkuipleców 3i4 Przyciskregulacjitalii 5 Klamrakrocza SKŁADANIEIROZKŁADANIE 15 Podczasinstalacjileżącego fotelikasamochodowegolubfotelaskierowanegowstronęstanu niemożnadokończyćskładaniasamochodu 16 Zgodn...

Page 23: ...теспријечилиокретањеколица Томожеутицатинаравнотежуколица Кошаразапртљагимамаксималнуносивостод5кг Акопређететежину томожеутицатинастабилноствашеколица Оваколицазабебесупогодназановорођенче Кадаидетепутем увекпратитебезбедностсвогдетета Увекобратитепажњунабезбедносткадакориститеовуиграчкунастепеницамаилиулифту Кадавозитедете немојтекориститиколицазабебе Забрањенојекоришћењеприборакојинијеукљученод...

Page 24: ...гу ротиратиза360степени 13 Какокориститикочницу Заустављањепјешакаморагурнутиножнукочницу Кадајеполугаспуштена активирасеножна кочница Подигнитедабистедеактивираликочницу 14 Сигурноснипојасеви Дабисеобезбедилабезбедностодојчадиималедеце колицазабебесуопремљенасигурноснимпојасому петтачака Поставителијевиидеснидиоусредишњиотворбраве моратечутикликзакључан Подеситевеличинуседиштазадете Притиснитеидр...

Page 25: ...авлијаенабилансотнаколичката Багажнатакорпаимамаксималенкапацитетнатоварод5кг Акојанадминететежината оваможедавлијаенастабилностанавашето бебешковозило Овабебешетачепогоднозановороденче Когаодитепопатот секогашпратетејабезбедностанавашетодете Секогашобрнувајтевниманиенабезбедностакогајакориститеовааиграчканаскалитеиливолифт Когаговозитедетето негоставајтебебето Забранетоекористењенадодатоцикоинеги...

Page 26: ...тсамоправо Горнокопче преднитетркаламожатда ротираат360степени 13 Какодасекористисопирачката Запирањенапешакотморадајатурканожнатасопирачканадолу Когарачкатаедолу се активираножнатасопирачка Подигнетезадајадеактивиратесопирачката 14 сигурноснизатегнувачи Задасеосигурибезбедностанадоенчињатаималитедеца детскатаколичкаеопременасопетточков безбедносенремен Ставетегилевитеидеснитеделовивоцентралниотсл...

Page 27: ...ьхлопковыйковриктолщинойболее20мм Некладитетяжелыевещинаколяску чтобыпредотвратитьвращениекресла коляски Этоможетповлиятьнабаланскорзины Багажнаякорзинаимеетмаксимальнуюгрузоподъемность5кг Есливыпревыситевес этоможетповлиятьнастабильность коляски Этадетскаяколяскаподходитдляноворожденного Когдавыидетеподороге всегдаследитезабезопасностьювашегоребенка Всегдаобращайтевниманиенабезопасностьприиспольз...

Page 28: ...ятормозом дляостановкипешеходанеобходимонажатьнапедальтормоза Когдарычагопущен ножной тормозактивируется Поднимите чтобыотключитьтормоз 14 Ремнибезопасности дляобеспечениябезопасностимладенцевидетеймладшеговозраста детскаяколяскаоснащена пятиточечнымремнембезопасности Поместителевуюиправуючастивцентральнуюпрорезьзамка выдолжныуслышать щелчок Отрегулируйтеразмердетскогокресладляребенка Нажмитеиудер...

Page 29: ...тиватнийтампонтовщі20мм Щобзапобігтиреверсуванняколяскимісцеважкихречіnadrazhkata Цеможеперетягнутибалансвкошик кошикбагажзмаксимальноювантажопідйомністю5кг Приперевищенніваги цеможевплинутинастабільністьколяски Цяколяскапідходитьдляновонародженого Коливийдетевнизподорозі завждислідуютьзарухомбезпекиvashtetoдитини Завждизвертайтеувагунабезпекупривикористанніцієїколяскивнизпосходахаболіфта Коливаша...

Page 30: ...передніколесаможуть обертатисяна360градусів 13 Яккористуватисягальмом зупинкапішоходаповиннапритиснутиножнийпривідвниз Коливажільопускається активується ножнегальмо Підніміть щобвимкнутигальмо 14 Ременібезпеки Щобзабезпечитибезпекунемовлятімаленькихдітей дитячаколяскаоснащена5 точковимременембезпеки Розмістітьлівутаправучастинивцентральномугніздіблокування виповинніпочути щонатиснутакнопказаблоков...

Page 31: ...bispriječiliokretanjeinvalidskihkolica Tomožeutjecatinaravnotežukošarice Košarazaprtljaguimamaksimalnunosivostod5kg Akoprekoračitetežinu tomožeutjecatinastabilnostvašekolica Ovadječjakolicasupogodnazanovorođenče Kadaidetenizcestu uvijekpratitesigurnostsvogdjeteta Uvijekpazitenasigurnostkadakoristiteovuigračkunastepenicamailiuliftu Kadavozitedijete nemojtevozitidječjukolica Zabranjenajeuporabadodat...

Page 32: ...njikotačimogurotirati za360stupnjeva 13 Kakokoristitikočnicu Zaustavljanjepješakamorapotisnutipapučicukočnice Kadajepolugadolje aktivirasenožnakočnica Podigniteiisključitekočnicu 14 Sigurnosnipojasevi Kakobiseosiguralasigurnostdojenčadiimaledjece dječjakolicasuopremljenasigurnosnimpojasomu pettočaka Postavitelijeviidesnidiousredišnjiutornabravi moratečutizaključaniklik Podesiteveličinudječjesjedal...

Page 33: ...20mm Nakočárkunedávejtetěžkévěci abystezabrániliotáčenívozíku Tomůžeovlivnitrovnováhuvozíku Zavazadlovýkošmámaximálnínosnost5kg Pokudpřekročítehmotnost můžetoovlivnitstabilituvašehokočárku Tentodětskýkočárekjevhodnýpronovorozence Kdyžjdeteposilnici vždysledujtebezpečnostvašehodítěte Připoužívánítétohračkynaschodechnebovevýtahuvždydbejtenabezpečnost Přijízděsdítětemnemanipulujteskočárkem Jezakázáno...

Page 34: ...čítkonahoru předníkolasemohouotáčeto 360stupňů 13 Jakpoužívatbrzdu Zastaveníchodcemusísešlápnoutbrzdovýpedáldolů Kdyžjepákadolů jeaktivovánabrzdanohou Zvednutímzvednětebrzdu 14 Bezpečnostnípásy zajistitbezpečnostkojenceamaléděti kočárekjevybavenbezpečnostnímpostrojpás Levouapravou částumístětedocentrálníhoslotuzámku musíteslyšetzaklapnutí Nastavtevelikostdětskésedačkynadítě Stiskněteapodržte tlačí...

Page 35: ...ažképredmety abystezabrániliotáčaniuinvalidnéhovozíka Tomôžeovplyvniťrovnováhuvozíka Kôšnabatožinumánosnosťmaximálne5kg Akprekročítehmotnosť môžetoovplyvniťstabilituvášhodetskéhokočíka Tentodetskýkočíkjevhodnýprenovorodenca Keďidetepoceste vždysledujtebezpečnosťvášhodieťaťa Pripoužívanítejtohračkynaschodochalebovovýťahuvždydbajtenabezpečnosť Prijazdesdieťaťomnesmietejazdiť Jezakázanépoužívaťpríslu...

Page 36: ...stupňov 13 Akopoužívaťbrzdu Zastaveniechodcamusístlačiťbrzdovýpedál Postlačenípákysaaktivujebrzdovýpedál Brzdasa deaktivujezdvihnutímnahor 14 Bezpečnostnépásy Prezaisteniebezpečnostidojčiatamalýchdetíjedetskýkočárekvybavenýpäťbodovýmbezpečnostným pásom Umiestniteľavúapravúčasťdocentrálnejdrážkyzámku musítepočuťkliknutieuzamknuté Nastavteveľkosťdetskej sedačkynadieťa Stlačteapodržtetlačidloodomknut...

Page 37: ...őnvagyaliftbenhasználja Amikoregygyermeklovagol anővérnemhagyel Tiltsameganemtermelőkáltalbiztosítotttartozékokhasználatát 1 PARTS 1 Keret 2 Ülésésváll 3 Carrykiságy 4 Autóülés 5 Canopy 6 Elsőkerekek7 Hátsókerekek ALÉPÉSEKBEÁLLÍTÁSA 2 Keretbeszerelése Húzzafelfeléafogantyút amígnemhallhatótisztahang Kacha hang jelezve hogyakeretelkezdődöttahelyén Megjegyzés azösszeszereléselőtt Ügyeljenarra hogyel...

Page 38: ...özpontba Buckleslot tiszta clicktohear hang Acsecsemő testméreténekbeállításaszerintAváll aderékésavállszíj Abiztonságiövmegnyitásáhoznyomjamegéstartsalenyomvaa kioldógombot 1és2 Váll éshátraállítógomb 3és4 Derékbeállítógomb 5 Crotchcsat FOLDÉSUNFOLD 15 Afekvőtelepítésnél azállamhozvezetőautóülésvagyülésnemtudjabefejezniazösszecsukhatóautót 16 Azelülsőülésen aszétszerelésimódszerautóülésénélelőszö...

Page 39: ...ύς 1 Ανταλλαγές 1 Πλαίσιο 2 Θέσηκαιώμος 3 Κάρτακρεβάτι 4 Καρέκλααυτοκινήτου 5 Canopy 6 Μπροστινοίτροχοί7 Πίσωτροχοί ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΒΗΜΑΤΑ 2 Εγκατάστασηπλαισίου Τραβήξτετηλαβήπροςταπάνω μέχριναακούσετεένανήχοκαθαρό ήχο Kacha υποδεικνύονταςότιτοπλαίσιοέχει ξεκινήσειστηθέσητου Σημείωση πριναπότησυναρμολόγησηΒεβαιωθείτεότιέχετεελέγξειανυπάρχειελαττωματικόκομμάτι χαλάρωση βιδών αιχμηρέςάκρεςκλπ Εάνηύπαρξητ...

Page 40: ...κρόαση ΑνάλογαμετομέγεθοςτηςπροσαρμογήςμεγέθουςσώματοςγιαβρέφηΟιμάνταςώμου ζώνηςκαικαβάλου Πατήστεκαι κρατήστεπατημένοένακουμπίαπελευθέρωσηςκλειδιούγιαναλύσετετοάνοιγματηςζώνηςασφαλείας 1και2 Κουμπίρύθμισηςώμων καιπλάτης 3και4 Κουμπίρύθμισηςμέσης 5 Πόρπησφιγκτήρα ΠΙΕΣΤΕΚΑΙΑΦΑΙΡΕΣΤΕ 15 Στηνεγκατάστασητουξαπλωμένου τουκαθίσματοςαυτοκινήτουήτουκαθίσματοςπουβλέπειπροςτηνκατάσταση δενείναι δυνατήηολοκλ...

Page 41: ...venliğedikkatedin Birçocukbindiğinde hemşireayrılmaz Üreticiolmayanlarınsağladığıaksesuarlarınkullanımınıyasakla 1 PARTS 1 Çerçeve 2 Koltukveomuz 3 Crykaryolası 4 Arabakoltuğu 5 Canopy 6 Öntekerlekler7 Arkatekerlekler ADIMLARINADIMI 2 Çerçevekurulumu Sesinetbirşekildeduyanakadar Kacha sesiniduyanakadarçerçeveninyerindebaşladığınıbelirtenkoluyukarı doğruçekin Not montajdanönce Parçaların vidagevşem...

Page 42: ... duymakiçintıklayın sesinitemizleyin Bebeğinbedenölçüsü bedenayarınagöreomuz belvekasıkkemeri Emniyetkemeriniaçmakiçinbirtuşserbestbırakmadüğmesinibasılıtutun 1ve 2 Omuzvesırtayardüğmesi 3ve4 Belayardüğmesi 5 Kasıktokası KatlamaveAçma 15 Yalanmontajında arabakoltuğuveyaeyaletebakankoltuk katlanıraracıtamamlayamaz 16 Önkoltuğagöre sökmeyöntemininarabakoltuğu ilkönceasansördekikoltuğu koltuğuveyaara...

Page 43: ...AR ...

Page 44: ...AR ...

Page 45: ...OO Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikkaboospain ...

Reviews: