background image

UPOZORNENIE

• Tento produkt je vhodný pre deti od 6 do 36 mesiacov a nie je vhodný pre deti od 3 rokov alebo s hmotnosťou nad 20 kg.

• Pred použitím produktu si pozorne prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce použitie.

• Nedodržanie týchto pokynov môže mať vplyv na bezpečnosť detí.

• Nenechávajte Vaše dieťa bez dozoru.

• Tento produkt je vhodný pre deti vo veku 6-36 mesiacov.

• Ak je kreslo poškodené, roztrhané alebo chýba, nepoužívajte ho.

• Uistite sa, že všetci používatelia sú oboznámení s tým, ako výrobok funguje a či je možné výrobok ľahko zložiť a rozložiť. Ak nie, prečítajte si pozorne tento návod a použite 

správny postup.

• Pred použitím jedálenskej stoličky sa uistite, že sú všetky časti správne nainštalované a nastavené tak, aby boli všetky blokovacie zariadenia uzamknuté.

• Pri používaní výrobku by deti mali používať bezpečnostné pásy, aby zabránili pádu alebo skĺznutiu dieťaťa z kŕmneho kresla a spôsobeniu vážneho zranenia.

• Nepoužívajte tento výrobok, keď dieťa nemôže sedieť samo.

• Keď je vaše dieťa na kŕmnej stoličke, neodstraňujte žiadnu časť stoličky.

• Nedovoľte, aby vaše dieťa liezlo alebo sa pohrávalo na kŕmnej stoličke.

• Tento výrobok by sa mal používať iba na rovnom a stabilnom povrchu a neumiestňujte na podnos ťažké predmety, aby sa zabránilo prevráteniu kresla.

• Kojenecké kreslo neumiestňujte do blízkosti zdrojov tepla, ako sú elektrické ohrievače, plynové ohrievače alebo na akékoľvek miesto, kde by mohlo byť dieťa ohrozené.

• Pred použitím odstráňte všetky plastové vrecká a obalové materiály, aby ste predišli riziku zadusenia.

• Pri použití ako dieťa by sa zvieratá nemali umiestňovať pod výrobok, aby sa predišlo nebezpečenstvu.

I. ZOZNAM ČASTÍ

1. tlačidlo nastavenia operadla; 2. Poloha otvoru bezpečnostného pásu; 3. Háčik na upevnenie lakťových opierok; 4. gombík na nastavenie výšky sedadla; 5. Tlačidlo na 

zatvorenie rámu; 6. rady; 7. Tlačidlo na nastavenie uhla nôh; 8. trubice nôh; 9. opierka nôh;

II. AKO POUŽÍVAŤ informačný panel

1.Ak chcete upraviť podnos, vložte montážnu trubicu podnosu do otvoru lakťovej opierky a vložte ju do spodnej časti. Potiahnutím dozadu skontrolujte, či je podnos na 

svojom mieste.

2. Vytiahnite nastavovaciu rukoväť v spodnej časti zásobníka, jemne vytiahnite zásobník, uvoľnite rukoväť a pokračujte v ťahaní. Keď zaznie cvaknutie, doska sa ukáže ako 

utiahnutá v druhom prevodovom stupni. Naopak, spätné ladenie môže vrátiť zásobník na prvý prevodový stupeň. prístrojová doska môže byť v dvoch polohách.

III. AKO NASTAVIŤ VÝŠKU TABUĽKY

1. Ak chcete znížiť výšku sedadla, podržte gombík nastavenia výšky sedadla.

2. Sedadlo sa dá zdvihnúť priamym potiahnutím sedadla a výšku sedadla je možné nastaviť pomocou niekoľkých prevodových stupňov.

IV. AKO NASTAVIŤ SVOJU PONUKU

1. Stlačte a podržte gombík pre nastavenie statívu, uhol statívu je možné nastaviť na tri stupne.

2. Na nastavenie podstavca smerom nahor je možné pedál zatlačiť priamo nahor, ale nastavenie nadol sa musí vykonať tlačidlom.

V. AKO NASTAVIŤ ZADU

1. Držte operadlo rukou a potom vyvíjajte silu tam a späť. Operadlo je možné nastaviť podľa potreby, má päť prevodových stupňov.

Varovanie: Používa sa iba pre dojčatá staršie ako 6 mesiacov s hmotnosťou menej ako 20 kg. Ak je operadlo kolmé, pôsobí sila dopredu, aby sa operadlo v prípade potreby 

nastavilo.

VI. AKO ZLOŽIŤ A OTVORIŤ TABUĽKU

1. Stlačte tlačidlo nastavenia výšky sedadla na oboch stranách lakťovej opierky a sedadlo stlačte do najnižšej polohy.

2. Stlačte a podržte malé tlačidlo na dolnej lište stoličky (ako je znázornené na obrázku A), potom stlačte a podržte malé tlačidlo (ako je zobrazené na obrázku B) k 

sklopeniu kresla.

VII. ÚDRŽBA A SERVIS

• Plastové a kovové časti by mali byť čistené navlhčenou mäkkou handričkou a vysušené suchou mäkkou handričkou.

• Nedovoľte, aby bol výrobok vystavený vonkajším vplyvom, ako je priame slnečné žiarenie, dážď, sneh alebo vietor. Môže dôjsť k poškodeniu kovových a plastových častí a 

vyblednutiu tkanív.

• Ak výrobok nepoužívate, skladujte ho na suchom, dobre vetranom mieste, nie v prašných a vlhkých priestoroch s veľmi vysokými alebo veľmi nízkymi izbovými 

teplotami.

Z času na čas skontrolujte všetky plastové časti, ktoré sú pripevnené k rámu. V prípade potreby dotiahnite všetky skrutky a skrutky.

• Čistenie vankúša: Odskrutkujte bezpečnostný pás. Umyte ju teplou vodou a vysušte ju, aby ste predišli vystaveniu teplu.

• Na čistenie rámu kresla nepoužívajte bielidlo ani silnú kyslú / zásaditú tekutinu. Vyvarujte sa kontaktu s vodou v hardvérových častiach, pretože korózia ovplyvní servis.

 

POZOR! SPEVNIŤ TÚTO PRÍRUČKU PRE BUDÚCI LISTOVANIE.

SK

SLOVENSKÝ

Summary of Contents for MAPLE

Page 1: ...ED EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR up to 36m highchair ...

Page 2: ...I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 3: ...II III ...

Page 4: ...IV V 7 ...

Page 5: ...VI 6 A B ...

Page 6: ...ce 2 Pullouttheadjustinghandleatthebottomoftheplate slightlypulltheplateoutward releasethehandle andcontinuetopull Whenaclickisheard itisprovedthat theplateisstuckinthesecondgear Conversely thereverseadjustmentcanbringtheplatebacktothefirstgear Theplatecanbeadjustedintwogears III HOWTOADJUSTTHEHEIGHTOFTHECHAIR 1 Holddowntheseatheightadjustmentbuttontoreducetheseatheight 2 Theseatcanberaisedbydirec...

Page 7: ...айтерегулиращатадръжкавдолнатачастнатаблата лекоиздърпайтетаблатанавън освободетедръжкатаипродължетедадърпате Когатосечуе щракване седоказва чеплочатаезатегнатавъввторатапредавка Обратно обратнатанастройкаможедавърнетаблатадопърватапредавка таблатаможе дабъдевдвеположения III КАКДАРЕГУЛИРАТЕВИСОЧИНАТАНАСТОЛА 1 Задръжтебутоназарегулираненависочинатанаседалката заданамалитевисочинатанаседалката 2 Се...

Page 8: ...inferiordelaplaca tireligeramentedelaplacahaciaafuera suelteelasaycontinúetirando Cuandoseescuchaunclic sedemuestra quelaplacaestáatascadaenlasegundamarcha Porelcontrario elajusteinversopuededevolverlaplacaalaprimeramarcha Laplacasepuedeajustarendos engranajes III CÓMOAJUSTARLAALTURADELASILLA 1 Mantengapresionadoelbotóndeajustedealturadelasientoparareducirlaalturadelasiento 2 Elasientosepuedeeleva...

Page 9: ...parte inferior liberado puxadoparatrásparaconfirmarqueaplacaestánolugar 2 Puxeaalçadeajustenaparteinferiordaplaca puxe alevementeparafora solteaalçaecontinuepuxando Quandoumcliqueéouvido écomprovadoqueaplacaestá presanasegundamarcha Poroutrolado oajustereversopodetrazeraplacadevoltaàprimeiramarcha Aplacapodeserajustadaemduasmarchas IIICOMOAJUSTARAALTURADACADEIRA 1 Mantenhapressionadoobotãodeajuste...

Page 10: ...helapiastraèinposizione 2 Estrarrelamanigliadiregolazionenellaparteinferioredellapiastra tirareleggermentelapiastraversol esterno rilasciarelamanigliaecontinuareatirare Quandosi senteunclic vienedimostratochelapiastraèbloccatanellasecondamarcia Alcontrario laregolazioneinversapuòriportarelapiastraallaprimamarcia Lapiastrapuò essereregolatainduemarce III COMEREGOLAREL ALTEZZADELLASEDIA 1 Tenereprem...

Page 11: ...emPlatzist 2 ZiehenSiedenEinstellgriffanderUnterseitederPlatteheraus ziehenSiediePlatteleichtnachaußen lassenSiedenGrifflosundziehenSieweiter WenneinKlickenzu hörenist istnachgewiesen dassdiePlatteimzweitenGangsteckt UmgekehrtkanndieRückwärtsverstellungdiePlattewiederindenerstenGangbringen DiePlatte kanninzweiGängenverstelltwerden III WIEMANDIESTUHLHÖHEEINSTELLT 1 HaltenSiedieTastezurEinstellungde...

Page 12: ...epourconfirmerquelaplaqueestenplace 2 Tirezlapoignéederéglageaubasdelaplaque tirezlégèrementlaplaqueversl extérieur relâchezlapoignéeetcontinuezàtirer Lorsqu unclicsefaitentendre ilest prouvéquelaplaqueestcoincéedansledeuxièmerapport Inversement leréglageinversepeutramenerlaplaqueàlapremièrevitesse Laplaquepeutêtrerégléeen deuxvitesses III COMMENTRÉGLERLAHAUTEURDELACHAISE 1 Maintenezenfoncélebouto...

Page 13: ...entruaconfirmacăplacaesteînloc 2 Scoatețimâneruldereglaredinparteainferioarăaplăcii tragețiușorplacaspreexterior eliberațimânerulșicontinuațisătrageți Cândseaudeunclic sedovedeștecă placaesteblocatăînadouaviteză Înschimb reglareainversăpoatereaduceplacalaprimatreaptădeviteză Placapoatefireglatăîndouătreptedeviteză III CUMAJUSTAÎNVĂȚĂTORULSEDIUNII 1 Ținețiapăsatbutonuldereglareaînălțimiiscaunuluipe...

Page 14: ...dotyłu abypotwierdzić żepłytkajestnaswoimmiejscu 2 Wyciągnijuchwytregulacyjnynadolepłytki delikatniepociągnijpłytkęnazewnątrz zwolnijuchwytikontynuujciągnięcie Pousłyszeniukliknięciazostaje udowodnione żepłytautknęłanadrugimbiegu Iodwrotnie regulacjawstecznamożesprowadzićpłytkęzpowrotemnapierwszybieg Płytęmożnaregulowaćna dwóchbiegach III JAKDOSTOSOWAĆWYSOKOŚĆKRZESŁA 1 Przytrzymajprzyciskregulacji...

Page 15: ... свомместу 2 Извуцитеручицузаподешавањенаднулежишта лаганоизвуцитележиште отпуститеручицуинаставитесаповлачењем Кадасечујеклик приказујесе дајеплочазатегнутаудругомстепенупреноса Супротнотоме обрнутоподешавањеможедавратиконтролнутаблуупрвубрзину арматурнаплочаможе битиудваположаја III КАКОПОПРАВИТИВИСИНУСТОЛА 1 Држитедугмезаподешавањевисинеседиштадабистесмањиливисинуседишта 2 Седиштесеможеподићипо...

Page 16: ...тонафиоката нежноизвлечетејафиокатанадвор ослободетејарачкатаипродолжетедавлечете Когаќесе слушнеклик плочатасеприкажувазатегнатавовторатабрзина Спротивнонатоа обратнотоподесувањеможедајавратиконтролнататабланапрвата брзина контролнататабламожедабиденадвепозиции III КАКОДАГОПОПОЛНИТЕВИСОКОТНАТАБЕЛАТА 1 Држетегокопчетозаприлагодувањенависинатанаседиштетозадајанамалитевисинатанаседиштето 2 Седиштето...

Page 17: ... Потянитеназад чтобыубедиться что лотокнаместе 2 Потянитерегулировочнуюручкувнижнейчастилотка осторожновытянителоток отпуститеручкуипродолжайтевытягивать Когдаслышенщелчок показано чтопластиназатянутанавторойпередаче Инаоборот обратнаянастройкаможетвернутьприборнуюпанельнапервуюпередачу приборная панельможетбытьвдвухположениях III КАКРЕГУЛИРОВАТЬВЫСОТУТАБЛИЦЫ 1 Удерживаяручкурегулировкивысотысиден...

Page 18: ...ючастину Потягнітьназад щобпереконатися що лотокнамісці 2 Витягнітьрегулювальнуручкунаднілотка обережновитягнітьлоток відпустітьручкуіпродовжуйтетягнути Количутиклацання показано щоплита затягнутанадругійпередачі Інавпаки зворотнанастройкаможеповернутилотокдопершоїпередачі приладовапанельможезнаходитисявдвох положеннях ІІІ ЯКРЕГУЛЮВАТИВИСОКТАБЛИЦІ 1 Утримуйтекнопкурегулюваннявисотисидіння щобзменш...

Page 19: ...natragkakobistebilisigurnidajepladanjnamjestu 2 Povuciteručicuzapodešavanjenadnuladice nježnoizvuciteladicu otpustiteručicuinastavitepovlačiti Kadsečujeklik pokazujesedajepločazategnutaudrugom stupnjuprijenosa Obrnuto obrnutopodešavanjemoževratitinadzornupločuuprvistupanjprijenosa nadzornapločamožebitiudvapoložaja III KAKONASTAVITIVISINUSTOLA 1 Držitegumbzapodešavanjevisinesjedaladabistesmanjilivi...

Page 20: ...knasvém místě 2 Vytáhnětenastavovacírukojeťvespodníčástizásobníku opatrněvytáhnětezásobníkven uvolněterukojeťapokračujtevtahání Kdyžuslyšítecvaknutí deskaseu druhéhorychlostníhostupněutáhne Naopakreverzníladěnímůževrátitzásobníknaprvnírychlostnístupeň přístrojovádeskamůžebýtvedvoupolohách III JAKNASTAVITVÝŠKUTABULKY 1 Chcete lisnížitvýškusedadla podržteknoflíkpronastavenívýškysedadla 2 Sedadlolzez...

Page 21: ...vspodnejčastizásobníka jemnevytiahnitezásobník uvoľniterukoväťapokračujtevťahaní Keďzazniecvaknutie doskasaukážeako utiahnutávdruhomprevodovomstupni Naopak spätnéladeniemôževrátiťzásobníknaprvýprevodovýstupeň prístrojovádoskamôžebyťvdvochpolohách III AKONASTAVIŤVÝŠKUTABUĽKY 1 Akchceteznížiťvýškusedadla podržtegombíknastaveniavýškysedadla 2 Sedadlosadázdvihnúťpriamympotiahnutímsedadlaavýškusedadlaj...

Page 22: ...ra hogyalemezahelyénvan 2 Húzzakialemezaljánlévőbeállítófogantyút kisséhúzzakialemeztkifelé engedjeelafogantyút ésfolytassaahúzást Amikorkattanásthall bebizonyosodik hogya lemezberagadtamásodikfokozatba Ezzelszembenahátramenetibeállításvisszaállíthatjaalemeztazelsőfokozatba Atányérkétfokozatbanállítható III ASZÉKmagasságánakbeállítása 1 Tartsalenyomvaazülésmagasság beállítógombotazülésmagasságcsök...

Page 23: ...σωγιαναεπιβεβαιωθείότιηπλάκαείναιστηθέσητου 2 Τραβήξτεέξωτηλαβήρύθμισηςστοκάτωμέροςτηςπλάκας τραβήξτεελαφράτηνπλάκαπροςταέξω αφήστετηλαβήκαισυνεχίστενατραβάτε Ότανακούγεταιένα κλικ αποδεικνύεταιότιηπλάκαέχεικολλήσειστηδεύτερηταχύτητα Αντίστροφα ηαντίστροφηρύθμισημπορείναφέρειτηνπλάκαπίσωστηνπρώτηταχύτητα Ηπλάκα μπορείναρυθμιστείσεδύοταχύτητες III ΠΩΣΝΑΡΥΘΜΙΣΕΤΕΤΟΥΨΟΣΤΗΣΚΑΤΟΙΚΙΑΣ 1 Κρατήστεπατημένο...

Page 24: ...lmış plakanınyerindeolduğunu doğrulamakiçingeriçekilirken mumplakasınınaltındakiayarkolu 2 Plakanınaltındakiayarkolunudışarıçekin plakayıhafifçedışarıdoğruçekin tutamağıserbestbırakınveçekmeyedevamedin Birkliksesiduyulduğunda plakanın ikincivitesetakıldığıkanıtlanmıştır Tersine tersayarplakayıilkvitesegerigetirebilir Plakaikivitesleayarlanabilir III SANDALYEYÜKSEKLİĞİNASILAYARLANIR 1 Koltukyüksekl...

Page 25: ...AR ...

Page 26: ...OO Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikkaboospain ...

Reviews: