background image

DŮLEŽITÉ! ULOŽTE TIETO POKYNY PRO BUDOUCÍ SEZNAM.

CZ

POZOR

• Tento produkt je vhodný pro děti ve věku od 6 do 36 měsíců a není vhodný pro děti od 3 let s hmotností vyšší než 20 kg.

• Před použitím produktu si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku a uschovejte ji pro budoucí použití.

• Nedodržení těchto pokynů může mít vliv na bezpečnost dětí.

• Nenechávejte dítě bez dozoru.

• Tento produkt je vhodný pro děti ve věku 6-36 měsíců.

• Pokud je židle poškozená, roztrhaná nebo chybí, nepoužívejte ji.

• Ujistěte se, že všichni uživatelé jsou obeznámeni s tím, jak produkt funguje, a že je možné jej snadno složit a rozložit. Pokud ne, přečtěte si pečlivě tyto pokyny a použijte 

správnou metodu.

• Před použitím jídelní židle se ujistěte, že jsou všechny části správně nainstalovány a seřízeny, aby byla zajištěna uzamčení všech uzamykacích zařízení.

• Při používání výrobku by děti měly používat bezpečnostní pásy, aby zabránily pádu nebo vyklouznutí dítěte z krmicího křesla a způsobily vážné zranění.

• Nepoužívejte tento produkt, pokud dítě nemůže sedět samo.

• Když je vaše dítě na krmícím křesle, neodstraňujte žádnou část židle.

• Nedovolte, aby vaše dítě šplhalo nebo si pohrávalo na krmícím křesle.

• Tento produkt by měl být používán pouze na rovném a stabilním povrchu a neumisťujte na podnos těžké předměty, aby nedošlo k převrácení židle.

• Vyhněte se umístění krmicího křesla do blízkosti zdrojů tepla, jako jsou elektrické ohřívače, plynové ohřívače nebo na místa, kde by mohlo být dítě ohroženo.

• Před použitím odstraňte všechny plastové sáčky a obalové materiály, abyste předešli riziku udušení.

• Při použití jako dítě by zvířata neměla být umístěna pod produkt, aby nedošlo k nebezpečí.

I. SEZNAM ČÁSTÍ

1. Tlačítko pro nastavení opěradla; 2. Poloha otvoru bezpečnostního pásu; 3. Háček pro upevnění loketní opěrky; 4. Tlačítko pro nastavení výšky sedadla; 5. Tlačítko pro 

uzavření rámu; 6. Tabule; 7. Tlačítko pro nastavení úhlu nohou; 8. trubice nohou; 9. opěrka pro nohy;

II. JAK POUŽÍVAT Řídicí panel

1.Chcete-li nastavit podavač, vložte montážní trubku podložky do otvoru loketní opěrky a vložte ji do spodní části. Zatáhněte dozadu a ujistěte se, že je zásobník na svém 

místě.

2. Vytáhněte nastavovací rukojeť ve spodní části zásobníku, opatrně vytáhněte zásobník ven, uvolněte rukojeť a pokračujte v tahání. Když uslyšíte cvaknutí, deska se u 

druhého rychlostního stupně utáhne. Naopak reverzní ladění může vrátit zásobník na první rychlostní stupeň. přístrojová deska může být ve dvou polohách.

III. JAK NASTAVIT VÝŠKU TABULKY

1. Chcete-li snížit výšku sedadla, podržte knoflík pro nastavení výšky sedadla.

2. Sedadlo lze zvednout zatažením sedadla přímo dozadu a výšku sedadla lze nastavit pomocí několika rychlostních stupňů.

IV. JAK SE NASTAVIT SVOJU NAPÁJENÍ

1. Stiskněte a podržte knoflík pro nastavení stativu, úhel podstavce stativu lze nastavit na tři rychlostní stupně.

2. Pro nastavení podstavce nahoru lze pedál stisknout přímo nahoru, ale seřízení dolů se musí provést pomocí tlačítka.

V. JAK NASTAVIT ZPĚT

1. Držte opěradlo rukou a poté vyvíjejte sílu tam a zpět. Operadlo lze nastavit podle potřeby, má pět rychlostních stupňů.

Varování: Používá se pouze pro kojence starší než 6 měsíců s hmotností nižší než 20 kg. Když je opěradlo kolmé, působí síla dopředu, aby se opěradlo případně upravilo.

VI. JAK ZLOŽIT A OTEVŘÍT TABULKU

1. Stiskněte tlačítko pro nastavení výšky sedadla na obou stranách loketní opěrky a sedadlo zatlačte dolů do nejnižší polohy.

2. Stiskněte a podržte malé tlačítko na spodní liště židle (jak je znázorněno na obrázku A), potom stiskněte a podržte malé tlačítko (jak je znázorněno na obrázku B) k sobě, 

aby se židle sklopila.

VII. ÚDRŽBA A SERVIS

• Plastové a kovové části by měly být čištěny vlhkým měkkým hadříkem a vysušeny suchým měkkým hadříkem.

• Nedovolte, aby byl produkt vystaven vnějším faktorům, jako je přímé sluneční světlo, déšť, sníh nebo vítr. Mohlo by dojít k poškození kovových a plastových částí a 

vyblednutí tkání.

• Pokud výrobek nepoužíváte, skladujte jej na suchém, dobře větraném místě, nikoli v prašném, vlhkém prostředí s velmi vysokou nebo velmi nízkou pokojovou teplotou.

Občas zkontrolujte všechny plastové díly, které jsou připevněny k rámu. V případě potřeby dotáhněte všechny šrouby a šrouby.

• Čištění polštáře: Odšroubujte bezpečnostní pás. Omyjte ji teplou vodou a osušte, aby nedošlo k vystavení teplu.

• K čištění křesla nepoužívejte bělidlo a silnou kyselinu / základní tekutinu. Vyvarujte se kontaktu s vodou v hardwarových částech, protože koroze ovlivní servis.

ČESKY

Summary of Contents for MAPLE

Page 1: ...ED EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR up to 36m highchair ...

Page 2: ...I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 3: ...II III ...

Page 4: ...IV V 7 ...

Page 5: ...VI 6 A B ...

Page 6: ...ce 2 Pullouttheadjustinghandleatthebottomoftheplate slightlypulltheplateoutward releasethehandle andcontinuetopull Whenaclickisheard itisprovedthat theplateisstuckinthesecondgear Conversely thereverseadjustmentcanbringtheplatebacktothefirstgear Theplatecanbeadjustedintwogears III HOWTOADJUSTTHEHEIGHTOFTHECHAIR 1 Holddowntheseatheightadjustmentbuttontoreducetheseatheight 2 Theseatcanberaisedbydirec...

Page 7: ...айтерегулиращатадръжкавдолнатачастнатаблата лекоиздърпайтетаблатанавън освободетедръжкатаипродължетедадърпате Когатосечуе щракване седоказва чеплочатаезатегнатавъввторатапредавка Обратно обратнатанастройкаможедавърнетаблатадопърватапредавка таблатаможе дабъдевдвеположения III КАКДАРЕГУЛИРАТЕВИСОЧИНАТАНАСТОЛА 1 Задръжтебутоназарегулираненависочинатанаседалката заданамалитевисочинатанаседалката 2 Се...

Page 8: ...inferiordelaplaca tireligeramentedelaplacahaciaafuera suelteelasaycontinúetirando Cuandoseescuchaunclic sedemuestra quelaplacaestáatascadaenlasegundamarcha Porelcontrario elajusteinversopuededevolverlaplacaalaprimeramarcha Laplacasepuedeajustarendos engranajes III CÓMOAJUSTARLAALTURADELASILLA 1 Mantengapresionadoelbotóndeajustedealturadelasientoparareducirlaalturadelasiento 2 Elasientosepuedeeleva...

Page 9: ...parte inferior liberado puxadoparatrásparaconfirmarqueaplacaestánolugar 2 Puxeaalçadeajustenaparteinferiordaplaca puxe alevementeparafora solteaalçaecontinuepuxando Quandoumcliqueéouvido écomprovadoqueaplacaestá presanasegundamarcha Poroutrolado oajustereversopodetrazeraplacadevoltaàprimeiramarcha Aplacapodeserajustadaemduasmarchas IIICOMOAJUSTARAALTURADACADEIRA 1 Mantenhapressionadoobotãodeajuste...

Page 10: ...helapiastraèinposizione 2 Estrarrelamanigliadiregolazionenellaparteinferioredellapiastra tirareleggermentelapiastraversol esterno rilasciarelamanigliaecontinuareatirare Quandosi senteunclic vienedimostratochelapiastraèbloccatanellasecondamarcia Alcontrario laregolazioneinversapuòriportarelapiastraallaprimamarcia Lapiastrapuò essereregolatainduemarce III COMEREGOLAREL ALTEZZADELLASEDIA 1 Tenereprem...

Page 11: ...emPlatzist 2 ZiehenSiedenEinstellgriffanderUnterseitederPlatteheraus ziehenSiediePlatteleichtnachaußen lassenSiedenGrifflosundziehenSieweiter WenneinKlickenzu hörenist istnachgewiesen dassdiePlatteimzweitenGangsteckt UmgekehrtkanndieRückwärtsverstellungdiePlattewiederindenerstenGangbringen DiePlatte kanninzweiGängenverstelltwerden III WIEMANDIESTUHLHÖHEEINSTELLT 1 HaltenSiedieTastezurEinstellungde...

Page 12: ...epourconfirmerquelaplaqueestenplace 2 Tirezlapoignéederéglageaubasdelaplaque tirezlégèrementlaplaqueversl extérieur relâchezlapoignéeetcontinuezàtirer Lorsqu unclicsefaitentendre ilest prouvéquelaplaqueestcoincéedansledeuxièmerapport Inversement leréglageinversepeutramenerlaplaqueàlapremièrevitesse Laplaquepeutêtrerégléeen deuxvitesses III COMMENTRÉGLERLAHAUTEURDELACHAISE 1 Maintenezenfoncélebouto...

Page 13: ...entruaconfirmacăplacaesteînloc 2 Scoatețimâneruldereglaredinparteainferioarăaplăcii tragețiușorplacaspreexterior eliberațimânerulșicontinuațisătrageți Cândseaudeunclic sedovedeștecă placaesteblocatăînadouaviteză Înschimb reglareainversăpoatereaduceplacalaprimatreaptădeviteză Placapoatefireglatăîndouătreptedeviteză III CUMAJUSTAÎNVĂȚĂTORULSEDIUNII 1 Ținețiapăsatbutonuldereglareaînălțimiiscaunuluipe...

Page 14: ...dotyłu abypotwierdzić żepłytkajestnaswoimmiejscu 2 Wyciągnijuchwytregulacyjnynadolepłytki delikatniepociągnijpłytkęnazewnątrz zwolnijuchwytikontynuujciągnięcie Pousłyszeniukliknięciazostaje udowodnione żepłytautknęłanadrugimbiegu Iodwrotnie regulacjawstecznamożesprowadzićpłytkęzpowrotemnapierwszybieg Płytęmożnaregulowaćna dwóchbiegach III JAKDOSTOSOWAĆWYSOKOŚĆKRZESŁA 1 Przytrzymajprzyciskregulacji...

Page 15: ... свомместу 2 Извуцитеручицузаподешавањенаднулежишта лаганоизвуцитележиште отпуститеручицуинаставитесаповлачењем Кадасечујеклик приказујесе дајеплочазатегнутаудругомстепенупреноса Супротнотоме обрнутоподешавањеможедавратиконтролнутаблуупрвубрзину арматурнаплочаможе битиудваположаја III КАКОПОПРАВИТИВИСИНУСТОЛА 1 Држитедугмезаподешавањевисинеседиштадабистесмањиливисинуседишта 2 Седиштесеможеподићипо...

Page 16: ...тонафиоката нежноизвлечетејафиокатанадвор ослободетејарачкатаипродолжетедавлечете Когаќесе слушнеклик плочатасеприкажувазатегнатавовторатабрзина Спротивнонатоа обратнотоподесувањеможедајавратиконтролнататабланапрвата брзина контролнататабламожедабиденадвепозиции III КАКОДАГОПОПОЛНИТЕВИСОКОТНАТАБЕЛАТА 1 Држетегокопчетозаприлагодувањенависинатанаседиштетозадајанамалитевисинатанаседиштето 2 Седиштето...

Page 17: ... Потянитеназад чтобыубедиться что лотокнаместе 2 Потянитерегулировочнуюручкувнижнейчастилотка осторожновытянителоток отпуститеручкуипродолжайтевытягивать Когдаслышенщелчок показано чтопластиназатянутанавторойпередаче Инаоборот обратнаянастройкаможетвернутьприборнуюпанельнапервуюпередачу приборная панельможетбытьвдвухположениях III КАКРЕГУЛИРОВАТЬВЫСОТУТАБЛИЦЫ 1 Удерживаяручкурегулировкивысотысиден...

Page 18: ...ючастину Потягнітьназад щобпереконатися що лотокнамісці 2 Витягнітьрегулювальнуручкунаднілотка обережновитягнітьлоток відпустітьручкуіпродовжуйтетягнути Количутиклацання показано щоплита затягнутанадругійпередачі Інавпаки зворотнанастройкаможеповернутилотокдопершоїпередачі приладовапанельможезнаходитисявдвох положеннях ІІІ ЯКРЕГУЛЮВАТИВИСОКТАБЛИЦІ 1 Утримуйтекнопкурегулюваннявисотисидіння щобзменш...

Page 19: ...natragkakobistebilisigurnidajepladanjnamjestu 2 Povuciteručicuzapodešavanjenadnuladice nježnoizvuciteladicu otpustiteručicuinastavitepovlačiti Kadsečujeklik pokazujesedajepločazategnutaudrugom stupnjuprijenosa Obrnuto obrnutopodešavanjemoževratitinadzornupločuuprvistupanjprijenosa nadzornapločamožebitiudvapoložaja III KAKONASTAVITIVISINUSTOLA 1 Držitegumbzapodešavanjevisinesjedaladabistesmanjilivi...

Page 20: ...knasvém místě 2 Vytáhnětenastavovacírukojeťvespodníčástizásobníku opatrněvytáhnětezásobníkven uvolněterukojeťapokračujtevtahání Kdyžuslyšítecvaknutí deskaseu druhéhorychlostníhostupněutáhne Naopakreverzníladěnímůževrátitzásobníknaprvnírychlostnístupeň přístrojovádeskamůžebýtvedvoupolohách III JAKNASTAVITVÝŠKUTABULKY 1 Chcete lisnížitvýškusedadla podržteknoflíkpronastavenívýškysedadla 2 Sedadlolzez...

Page 21: ...vspodnejčastizásobníka jemnevytiahnitezásobník uvoľniterukoväťapokračujtevťahaní Keďzazniecvaknutie doskasaukážeako utiahnutávdruhomprevodovomstupni Naopak spätnéladeniemôževrátiťzásobníknaprvýprevodovýstupeň prístrojovádoskamôžebyťvdvochpolohách III AKONASTAVIŤVÝŠKUTABUĽKY 1 Akchceteznížiťvýškusedadla podržtegombíknastaveniavýškysedadla 2 Sedadlosadázdvihnúťpriamympotiahnutímsedadlaavýškusedadlaj...

Page 22: ...ra hogyalemezahelyénvan 2 Húzzakialemezaljánlévőbeállítófogantyút kisséhúzzakialemeztkifelé engedjeelafogantyút ésfolytassaahúzást Amikorkattanásthall bebizonyosodik hogya lemezberagadtamásodikfokozatba Ezzelszembenahátramenetibeállításvisszaállíthatjaalemeztazelsőfokozatba Atányérkétfokozatbanállítható III ASZÉKmagasságánakbeállítása 1 Tartsalenyomvaazülésmagasság beállítógombotazülésmagasságcsök...

Page 23: ...σωγιαναεπιβεβαιωθείότιηπλάκαείναιστηθέσητου 2 Τραβήξτεέξωτηλαβήρύθμισηςστοκάτωμέροςτηςπλάκας τραβήξτεελαφράτηνπλάκαπροςταέξω αφήστετηλαβήκαισυνεχίστενατραβάτε Ότανακούγεταιένα κλικ αποδεικνύεταιότιηπλάκαέχεικολλήσειστηδεύτερηταχύτητα Αντίστροφα ηαντίστροφηρύθμισημπορείναφέρειτηνπλάκαπίσωστηνπρώτηταχύτητα Ηπλάκα μπορείναρυθμιστείσεδύοταχύτητες III ΠΩΣΝΑΡΥΘΜΙΣΕΤΕΤΟΥΨΟΣΤΗΣΚΑΤΟΙΚΙΑΣ 1 Κρατήστεπατημένο...

Page 24: ...lmış plakanınyerindeolduğunu doğrulamakiçingeriçekilirken mumplakasınınaltındakiayarkolu 2 Plakanınaltındakiayarkolunudışarıçekin plakayıhafifçedışarıdoğruçekin tutamağıserbestbırakınveçekmeyedevamedin Birkliksesiduyulduğunda plakanın ikincivitesetakıldığıkanıtlanmıştır Tersine tersayarplakayıilkvitesegerigetirebilir Plakaikivitesleayarlanabilir III SANDALYEYÜKSEKLİĞİNASILAYARLANIR 1 Koltukyüksekl...

Page 25: ...AR ...

Page 26: ...OO Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikkaboospain ...

Reviews: