background image

ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΗΣ ΚΑΡΕΚΛΑΣ

ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΛΑΒΗΣ

ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΩΝΤΑΣ ΤΟ ΑΛΕΞΗΛΙΟ

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΣΑΣ

Διαβάστε τις οδηγίες λειτουργίας στο όχημά σας για να μάθετε σχετικά με τις βασικές έννοιες των καθισμάτων αυτοκινήτων. ΜΗΝ τοποθετείτε αυτό το κάθισμα 

μωρού σε καθίσματα με μπροστινούς αερόσακους. Αυτό το κάθισμα αυτοκινήτου μπορεί να τοποθετηθεί μόνο με ζώνη τριών σημείων. Το κάθισμα αυτοκινήτου 

του μωρού πρέπει να τοποθετηθεί αντίστροφα.

Βεβαιωθείτε ότι η θέση όλων των ζωνών είναι σωστή και δεν παραμορφώνεται. Βεβαιωθείτε επίσης ότι η επίστρωση δεν εμποδίζει την κίνηση ή τη στερέωση 

του ιμάντα με οποιονδήποτε τρόπο. Για να απελευθερώσετε το κάθισμα του αυτοκινήτου, ακολουθήστε τις παραπάνω οδηγίες με αντίστροφη σειρά.

ΑΦΑΙΡΕΣΗ (ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ) ΤΗΣ ΣΤΕΓΑΣΗΣ

Το κάλυμμα μπορεί εύκολα να αφαιρεθεί για πλύσιμο. Αφαιρέστε τη ζώνη απελευθερώνοντας τους ιμάντες ώμου και απελευθερώνοντας τις πόρπες. στη 

συνέχεια, αφαιρέστε το κάλυμμα για να πλύνετε με ζεστό νερό. Ακολουθήστε το δρόμο πίσω για να τοποθετήσετε το κάλυμμα στη θέση του.

ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ

Τα υφασμάτινα και πλαστικά μέρη μπορούν να πλυθούν με πολύ λεπτό απορρυπαντικό και ζεστό νερό. Μη χρησιμοποιείτε χημικά καθαριστικά, λευκαντικά ή 

διαβρωτικές ουσίες για να πλύνετε οποιοδήποτε μέρος του καθίσματος.

Βεβαιωθείτε ότι η λαβή είναι κλειδωμένη στη θέση της, ότι ο ιμάντας είναι σωστά τοποθετημένος και ότι η κλειδαριά είναι τοποθετημένη πριν τη μεταφορά 

του καθίσματος.

Ασφάλιση του μωρού.

Κατ ‘αρχάς, ρυθμίστε το ύψος του ώμου ως εξής:

Βήμα 1. Ασφαλίστε τη ζώνη, ανοίξτε την πόρπη και τοποθετήστε τους πλευρικούς ιμάντες. Τοποθετήστε το παιδί σας στο κάθισμα του αυτοκινήτου. 

Τοποθετήστε τις ζώνες στους ώμους του παιδιού σας.

Βήμα 2. Τοποθετήστε τα δύο μεταλλικά τμήματα που είναι συνδεδεμένα (εικ. 1). Τοποθετήστε τα συνδεδεμένα μεταλλικά τμήματα στην κλειδαριά 

μέχρι να ασφαλίσουν στη θέση τους (εικ. 2)

Ελέγξτε ότι ο ιμάντας έχει κλειδωθεί σωστά τραβώντας το κάτω μέρος (Εικ. 3).

Σφίξτε τους ιμάντες των ώμων.

Τραβήξτε προς τα πάνω τους ιμάντες ώμου για να τεντώσετε και, στη συνέχεια, τραβήξτε το ιμάντα ρύθμισης μέχρι να σφίξετε πλήρως τη ζώνη. Ο 

ιμάντας θα πρέπει να ρυθμίζεται όσο το δυνατόν πιο στενά, χωρίς να προκαλεί δυσφορία στο παιδί σας. Για να απελευθερώσετε τον ιμάντα, πατήστε 

το κόκκινο κουμπί της πόρπης προς τα κάτω.

Ρυθμίστε τη λαβή στην εμπρόσθια θέση. Τοποθετήστε το κάθισμα στο κάθισμα στο αυτοκίνητο. Η λαβή πρέπει να στερεώνεται σταθερά στο κάθισμα 

του καθίσματος.
Σύρετε τη ζώνη ασφαλείας τριών σημείων του οχήματος μέσω των δύο οδηγών. Αφήστε τη γλώσσα να κλειδώσει στην κλειδαριά και να ακούσετε 

καθαρά “κλικ”. Τραβήξτε το ιμάντα ώμου για να σφίξετε τον ιμάντα. Ελέγξτε ότι η γλώσσα είναι κλειδωμένη τραβώντας τον ιμάντα.

Τοποθετήστε τον διαγώνιο ιμάντα στον οδηγό διαγώνιου ιμάντα στο πίσω μέρος του καθίσματος

Σφίξτε τη ζώνη ασφαλείας τριών σημείων τραβώντας καλά τις θέσεις που φαίνονται στο σχ. VIII και Εικ. IX.

Αυτή είναι η σωστή θέση του καθίσματος αυτοκινήτου που στερεώνεται στη ζώνη ασφαλείας των ενηλίκων.

Η λαβή καθίσματος αυτοκινήτου μπορεί να αλλάξει σε 4 σταθερές θέσεις. Για να ρυθμίσετε τη λαβή, πατήστε ταυτόχρονα την κόκκινη λαβή της 

λαβής και στις δύο πλευρές. Μπορείτε τώρα να περιστρέψετε.

Η λαβή μεταφοράς έχει τέσσερις θέσεις:

1. Προχωρήστε προς την κατεύθυνση της υπερχείλισης. Αυτή η θέση (μόνο αυτή η θέση) είναι κατάλληλη, τοποθετημένη στο κάθισμα του οχήματος.

2. Μέχρι να φορέσει

3. Η λαβή πιέζεται προς τα πίσω για να ενεργοποιήσει τη λειτουργία ταλάντωσης

4. Κάτω, για μεγαλύτερη σταθερότητα όταν το μωρό τρώει ή παίζει.

Ανάλογα με την ελαστική παραμόρφωση, τα κουμπιά εισαγωγής και στα δύο άκρα του πλαισίου μπορούν να ρυθμιστούν προς τα πάνω. Όταν 

ακούσετε το “κλικ”, τότε το πλαίσιο του προστατευτικού καλύμματος είναι κλειδωμένο.

IV

V

VI

VII

VIII

IX

X

XI

XII

XIII

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Summary of Contents for LITTLE TRAVELER

Page 1: ...ES DEUSO INSTRU ESDEUSO ISTRUZIONIPERL USO MODED EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA U YCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTE ZA KORI TENJE N VOD K POU IT IN TRUKCIE NA POU VANIE HA...

Page 2: ...Pokr t Veko Bor t 5 Harness Buckle Arn s hebilla HarnessBuckle HarnessSchnalle ManicottoFibbia Boucledeharnais Zaczepdopaska Kop azakop e Fivela de arn s Zap n n p ezky Zap nanie spony Harisnyatart 6...

Page 3: ...1 2 3 IX VI VII II III IV X 1 2 3 4 XI XII XIII V VIII...

Page 4: ...o at achment points stitching and adjusting devices 15 When the child seat is not used it is f astened into the car with a seat belt to avoid it being thrown out of the car in anaccident 16 In the eve...

Page 5: ...the whole harness then pull the adjuster strap until the harness is fully tightened The harness should be adjusted as tightly as possible with out causing discomfort to your child To release the harn...

Page 6: ...0 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ECE R44 04 2 1 I 2 a 1 2 Push I II III...

Page 7: ...1 2 1 2 3 3 3 VIII IX 4 1 2 3 4 IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII...

Page 8: ...tos o puertas ajustables 12 El equipaje y otros objetos pesados deben estar seguros en el autom vil Los art culos gratuitos pueden causar lesiones en caso de accidente 13 Nunca use el asiento como una...

Page 9: ...os hombros de su hijo Apriete las correas de los hombros Tire de las correas de los hombros hacia arriba para estirarse luego tire de la correa de ajuste hasta que la correa est completamente apretada...

Page 10: ...ro Objetossoltospodemcausarferimentosemcasodeacidente 13 Nuncauseoassentocomosacoladecomprasoucomomeiodetransportaralgumacoisa 14 Inspecioneperiodicamenteochicotedefios presteaten oespecialaospontosde...

Page 11: ...dominal Verifiquesealingueta est travadapuxandoacorreia Fig VII Coloqueocintodiagonalnaguiadecintodiagonalnapartedetr sdoassento Fig VIII Aperteocintodeseguran ade3pontosdopr priove culopuxandocomfor...

Page 12: ...ioni in caso di incidente 13 Non utilizzare mai il sedile come borsa da spesa o come mezzo per trasportare qualcosa 14 Controllare periodicamente le cinghie i punti i dispositivi di regolazione incide...

Page 13: ...ta tirando il fondo Fig 3 Serrare le spalline verso il basso Regolare la maniglia nella posizione anteriore Posizionare il sedile sul sedile nell auto La maniglia deve essere saldamente attaccata al s...

Page 14: ...oder alsTransportmittel 14 berpr fen Sie regelm ig die Riemen Stiche Einstellvorrichtungen 15 Wenn der Kindersitz nicht verwendet wird muss es in dem Autogurt befestigt werden um zu vermeiden dass es...

Page 15: ...cken Sie die angeschlossenen Metallteile in dieVerriegelung bis sie einrasten Abb 2 Kontrollieren Sie dass der Riemen durch Ziehen am Boden korrekt verriegelt ist Abb 3 Ziehen Sie die Schultergurte fe...

Page 16: ...s doivent tre en s curit dans la voiture Les articles gratuits peuvent causer des blessures en cas d accident 13 Ne jamais utiliser le si ge comme sac de courses ou comme moyen de transport dans des a...

Page 17: ...nt serr e La ceinture doit tre ajust e aussi troitement que possible sans causer d inconfort votre enfant Pour lib rer la ceinture appuyez sur le bouton rouge de la boucle vers le bas Faites glisser l...

Page 18: ...ebuie s se joace cu ncuietoarea 17 Nu utiliza i scaunul auto dac piesele sunt deteriorate sau sl bite ca urmare a accidentului 18 Dup accident scaunul pentru copii trebuie nlocuit Centuraare2pozi ii C...

Page 19: ...eauaestestr ns complet Cureauatrebuiereglat c t mai str ns posibil f r a provoca un disconfort copilului dumneavoastr Pentru a elibera centura ap sa i butonul ro u de pe cataram n jos Glisa i centura...

Page 20: ...e Wolne przedmioty mog powodowa obra enia cia a w razie wypadku 13 Nigdy nie u ywaj fotelika jako torby na zakupy lub jako rodka transportu 14 Okresowo sprawdzi paski ciegi urz dzenia regulacyjne 15 K...

Page 21: ...one metalowe sekcje do zamka a zatrzasn si na swoim miejscu rys 2 Sprawd czy pas jest w a ciwie zablokowany poci gaj c dno rys 3 Dokr ramiona Poci gnij paski ramion w g r w celu rozci gni cia a nast p...

Page 22: ...0 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 1 2 1 2 I II III SRPSKI VAZNO DA OVE INSTRUKCIJE ZA BUDU E POTREBE SR...

Page 23: ...1 2 1 2 3 3 3 VIII IX 4 1 2 3 4 IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII SRPSKI...

Page 24: ...0 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 1 I 2 1 2 I II III MK...

Page 25: ...1 2 1 2 3 3 3 VIII IX 4 1 2 3 4 IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII...

Page 26: ...0 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 1 I 2 1 2 Push I II III RU...

Page 27: ...1 2 1 2 3 VIII IX 4 1 2 3 4 IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII...

Page 28: ...0 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 1 2 1 2 Push I II III UA...

Page 29: ...1 2 1 2 3 3 VIII IX 4 1 2 3 4 IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII...

Page 30: ...bilu Slobodne stvari mogu uzrokovati ozljede u slu aju nesre e 13 Nikada nemojte koristiti sjedalo kao torbu za kupnju ili kao sredstvo za prijevoz ne ega 14 Povremeno provjeravajte pojaseve avove ure...

Page 31: ...ene metalne dijelove u bravu dok ne sjednu na mjesto slika 2 Provjerite je li pojas ispravno zaklju an povla enjem dna slika 3 Pritegnite naramenice Povucite trake za ramena prema gore kako biste se p...

Page 32: ...n t k p edm tybym lyb tbezpe n um st nyvaut Uvoln n p edm tymohouzp sobitzran n vp pad nehody 13 Nikdynepou vejteseda kujakon kupn ta kunebojakoprost edekkp eprav n jak v ci 14 Pravideln kontrolujtepo...

Page 33: ...tep sov p s Zkontrolujte zdajedeskajaz kuuzam enatahemnap s obr zekVII Um st tediagon ln p svdiagon ln mvod tku emenenazadn stran sedadla obr VIII Upevn tevlastn 3 bodov bezpe nostn p svozidlat m epev...

Page 34: ...dadl chalebodver ch 12 Bato inaain a k predmetybymaliby bezpe neumiestnen vaute Vo n predmetym usp sobi zranenievpr padenehody 13 Nikdynepou vajteseda kuakon kupn ta kualeboakoprostriedoknaprepravunej...

Page 35: ...az kov doskazaisten potiahnut mp sa obr zokVII Umiestnitediagon lnyp sdodiagon lnehovodiacehop sunazadnejstranesedadla obr zokVIII Utiahnitevlastn trojbodov bezpe nostn p svozidlat m epevnezatla tenap...

Page 36: ...gokat sm sneh zt rgyakatbiztons gosanelkelldobniazaut ban Alazat rgyakbaleseteset nk rtokozhatnak 13 Sohanehaszn ljaaz l stbev s rl t skak nt vagyvalamilyeneszk zsz ll t s ra 14 Id k z nk ntellen rizz...

Page 37: ...elh z s val VII bra Helyezzeaz tl ssz jataz tl s vvezet beaz l sh ts r sz n VIII bra H zzamegag pkocsisaj t3pontosbiztons gi veit hakem nyenh zzaak penl that poz ci kat VIII sVIII IX Afeln ttbiztons g...

Page 38: ...0 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 1 I 2 1 2 I II III...

Page 39: ...1 2 1 2 3 VIII IX 4 1 2 3 4 IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII...

Page 40: ...k ya da bir eyi ta mak i in bir ara olarak kullanmay n 14 S reli yay n ba lant noktalar ndaki ba lant noktas n zel eklemlerin zay flamas n diki ve ayar cihazlar n kontrol edin 15 ocuk koltu u kullan l...

Page 41: ...n zerine yerle tirin yerine oturana kadar fg 2 Omuzdemetinis k n Kablodemetinit mkablodemetini karmaki inyukar ekin ard ndanayarlay c eridinikablodemetitamamens k lanakadar ekin Kablodemeti ocu unuzar...

Page 42: ...I II III AR...

Page 43: ...IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII...

Page 44: ...O Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikka...

Reviews: