background image

ITALIANO

AVVERTIMENTO

SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI INIZIARE L'INSTALLAZIONE IN QUANTO UN'INSTALLAZIONE NON CORRETTA POTREBBE 

ESSERE PERICOLOSA. NON UTILIZZARE QUESTO SEGGIOLINO PER BAMBINI SU SEDILI PASSEGGERO DOTATI DI AIRBAG.

• Adatto solo per l'uso in veicoli dotati di cintura di sicurezza retrattile a 3 punti o attacchi ISOFIX.

• Gli airbag possono causare lesioni. Non utilizzare questo seggiolino per bambini su un sedile del passeggero dotato di airbag frontale a 

meno che non possa essere disattivato.

• Dare sempre la preferenza all'utilizzo dei sedili posteriori del veicolo.

• Il guasto della fibbia può causare lesioni. Non oliare nessuna parte della fibbia. Verificare sempre che non vi siano residui di cibo o altro 

materiale simile nella fibbia dell'imbracatura.

• Il seggiolino per auto deve essere posizionato e installato in modo tale che, in normali condizioni di utilizzo del veicolo, nessuna parte 

possa incastrarsi sotto o tra qualsiasi sedile mobile o nella portiera del veicolo.

• I liquidi detergenti tossici possono causare malattie. Non usare mai candeggina, non stirare, non lavare in lavatrice, non asciugare in 

asciugatrice in quanto potrebbe danneggiare il rivestimento e richiedere la sostituzione.

• Verificare che non vi siano bagagli sciolti o altri oggetti di grandi dimensioni che potrebbero causare lesioni in caso di incidente. Questi 

possono causare lesioni ad altri occupanti. Proteggi sempre gli oggetti sciolti.

• Sostituire sempre il seggiolino auto dopo qualsiasi incidente, in caso di danni invisibili.

• Non utilizzare il seggiolino auto senza il rivestimento del sedile. Non sostituire il rivestimento del sedile con un rivestimento diverso da 

quello consigliato dal produttore, poiché influenza direttamente le prestazioni di sicurezza del seggiolino auto.

• Assicurarsi sempre che la cintura di sicurezza per adulti del veicolo sia allacciata una volta installato il sedile. Assicurare sempre il 

seggiolino auto con la cintura di sicurezza dell'auto, anche quando non è in uso. Un seggiolino per auto non protetto può causare lesioni 

in caso di collisione.

• Assicurarsi che qualsiasi cinghia subaddominale sia indossata in basso, in modo che il bacino sia saldamente agganciato, deve essere 

sollecitato.

• Se la posizione della fibbia della cintura di sicurezza per adulti rispetto ai principali punti di contatto del carico sul seggiolino di sicurezza 

per bambini non è soddisfacente, contattare il produttore in caso di dubbi su questo punto.

• Non utilizzare punti di contatto portanti diversi da quelli descritti nelle istruzioni e contrassegnati nel seggiolino per bambini

• Conservare queste istruzioni con il seggiolino auto nel caso in cui sia necessario consultarle nuovamente in futuro. La mancata 

osservanza di queste istruzioni può compromettere la sicurezza del bambino.

• Non modificare o aggiungere in alcun modo il seggiolino auto senza l'approvazione di un'autorità competente o del produttore, poiché 

ciò invaliderà la garanzia.

• Proteggere il seggiolino auto dalla luce solare per evitare che oggetti caldi possano ferire il bambino.

• Non lasciare il bambino incustodito quando è nel seggiolino auto e nel veicolo.

• Il seggiolino auto potrebbe usurarsi nel corso degli anni, ciò comporterà la necessità di sostituire le parti, contattare il produttore.

• Assicurarsi che tutte le parti dure o in plastica siano riposte quando non vengono utilizzate e quindi non possano essere riposte male.

• Durante il freddo inverno fare attenzione che qualsiasi cambio di indumenti non abbia ridotto la tensione e l'efficacia dell'imbracatura 

del seggiolino auto.

I. REQUISITI LEGALI

II. PARTI:

1. Guscio del sedile; 2. Connettori ISOFIX (x2); 3. Pulsanti di rilascio del punto ISOFIX (x2); 4. Indicatori di connessione ISOFIX; 5. Bracciolo; 

6. Etichetta di installazione;

Summary of Contents for GROOVY

Page 1: ...EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR car seat Group 2 3 15 36 kg ...

Page 2: ...II I ...

Page 3: ...IV III 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 4 ...

Page 4: ...ofthecarseat Alwaysensurethatthevehicleadultseatbeltisfastenedonceyourseatisinstalled Secureyourcarseatwiththevehicleseatbeltatall times evenwhennotinuse Anunsecuredcarseatcancauseinjuriesintheeventofacollision Ensuringthatanylapstrapiswornlowdown sothatthepelvisisfirmlyengaged shallbestressed Ifpositionoftheadultsafety beltbucklerelativetothemainloadbearingcontactpointsonthechildsafetyseatisunsat...

Page 5: ...etherthe PlusFITconnectorfalloff Pleasefollowaboveprocedureinstallagain fig 3 3 11 4PressPlusFITreleasebutton thePlusFITsystemcan bereleased fig 3 4 2 Iinstallationmethod2 3 pointsafetybeltonly fig 4 Routingthediagonalandlapbeltscorrectly 2 1 Seatyourchildontheboosterseat 2 2 Securetheseatbeltasshowninthediagram Makesuretheseatbeltisnottwisted Itisimportant 2 3 Ensurethatthelapsectioniswornlowdown...

Page 6: ...ияевърхубезопасносттанастолчетозакола Винагисеуверете чепредпазниятколанзавъзрастнинаавтомобилаезакопчан следкатосепоставистолчетозакола Обезопасявайтестолчетозаколаспредпазнияколаннаавтомобилаповсяковреме дорикогатонегоизползвате Необезопасенотостолчезаколаможедапричининараняваниявслучайнасблъсък Уверетесе четазовиятколанезакопчанниско такачетазътдаездравозатегнат Акоположениетоназакопчалкатанапр...

Page 7: ...некторпасва Моля следвайте горнатапроцедура инсталирайтеотново фиг 3 3 НатиснетебутоназаосвобождаванеPlusFIT систематаPlusFITможеда бъдеосвободена Фиг 3 4 2 Методзаинсталиране2 Само3 точковпредпазенколан фиг 4 Правилноразположетенадиагоналнияиобиколнияколан 2 1 Поставетедететонастолчето 2 2 Закрепетепредпазнияколан кактоепоказанонасхемата Уверетесе чепредпазниятколаннееусукан 2 3 Уверетесе чеобико...

Page 8: ...navezquehayainstaladoelasiento Aseguresuasientoparaelautomóvilconelcinturóndeseguridaddelvehículoentodomomento inclusocuandonoestéenuso Unasiento paraelautomóvilquenoestéaseguradopuedecausarlesionesencasodecolisión Sedebehacerhincapiéenasegurarsedequecualquiercorreaderegazoseuseenlapartebaja demodoquelapelvisestéfirmemente sujeta Silaposicióndelahebilladelcinturóndeseguridadparaadultosconrespectoa...

Page 9: ...lusFITsecae Porfavor sigaelprocedimientoanteriorparainstalarnuevamente Fig 3 3 11 4Presioneelbotónde liberaciónPlusFIT elsistemaPlusFITpuedeliberarse figura3 4 2 Imétododeinstalación2 cinturóndeseguridadde3puntossolamente fig 4 Colocarcorrectamenteloscinturonesdiagonalesyderegazo 2 1 Sientaatuhijoenelasientoelevado 2 2 Asegureelcinturóndeseguridadcomosemuestraeneldiagrama Asegúresedequeelcinturónd...

Page 10: ...e sesempredequeocintodesegurançaadultodoveículoestácolocadodepoisdeinstaladooassento Prendasemprea cadeirinhadocarrocomocintodesegurançadoveículo mesmoquandonãoestiveremuso Umacadeirinhadecarronãoprotegidapode causarferimentosemcasodecolisão Assegurarquequalquerfaixaabdominalsejausadaparabaixo demodoqueapélvisestejafirmementepresa devesertensionada Seaposiçãodafiveladocintodesegurançadeadultoemrel...

Page 11: ...eosuficienteeseo OconectorPlusFITcaiu Sigaoprocedimentoacimaparainstalarnovamente Fig 3 3 11 4PressioneobotãodeliberaçãoPlusFIT o sistemaPlusFITpodeserliberado fig 3 4 2 Métododeinstalação2 cintodesegurançade3pontosapenas fig 4 Roteamentodoscintosdesegurançadiagonaleabdominalcorretamente 2 1 Senteoseufilhonoassentoelevatório 2 2 Prendaocintodesegurançaconformemostradonodiagrama Certifique sedequeo...

Page 12: ...zzadelseggiolinoauto Assicurarsisemprechelacinturadisicurezzaperadultidelveicolosiaallacciataunavoltainstallatoilsedile Assicuraresempreil seggiolinoautoconlacinturadisicurezzadell auto anchequandononèinuso Unseggiolinoperautononprotettopuòcausarelesioni incasodicollisione Assicurarsichequalsiasicinghiasubaddominalesiaindossatainbasso inmodocheilbacinosiasaldamenteagganciato deveessere sollecitato...

Page 13: ...ttadinuovoperl installazione Fig 3 3 11 4Premereil pulsantedirilascioPlusFIT ilsistemaPlusFITpuòessererilasciato Fig 3 4 2 Metododiinstallazione2 solocinturadisicurezzaa3punti fig 4 Posacorrettadellacinturadiagonaleeaddominale 2 1 Faisedereiltuobambinosulseggiolino 2 2 Fissarelacinturadisicurezzacomemostratoneldiagramma Assicuratichelacinturadisicurezzanonsiaattorcigliata èimportante 2 3 Assicurar...

Page 14: ...sleistungdesAutositzesdirektbeeinflusst StellenSieimmersicher dassderSicherheitsgurtdesFahrzeugsfürErwachseneangelegtist sobaldIhrSitzinstalliertist SichernSie IhrenAutositzjederzeitmitdemSicherheitsgurtdesFahrzeugs auchwennSieihnnichtbenutzen EinungesicherterAutositzkannbei einerKollisionzuVerletzungenführen StellenSiesicher dassderBeckengurttiefuntengetragenwird damitdasBeckenfestinEingriffsteht...

Page 15: ...tdurchzuführen Abb 3 3 11 4 DrückenSiediePlusFIT Freigabetaste DasPlusFIT Systemkannfreigegebenwerden Abb 3 4 2 Installationsmethode2 Nur3 Punkt Sicherheitsgurt Abb 4 DiagonaleundBeckengurterichtigverlegen 2 1 SetzenSieIhrKindaufdenKindersitz 2 2 SichernSiedenSicherheitsgurtwieinderAbbildunggezeigt StellenSiesicher dassderSicherheitsgurtnichtverdrehtist Diesistwichtig 2 3 StellenSiesicher dassderS...

Page 16: ...ègeauto Assurez voustoujoursquelaceinturedesécuritépouradulteduvéhiculeestboucléeunefoisquevotresiègeestinstallé Fixezvotre sièged autoaveclaceinturedesécuritéduvéhiculeentouttemps mêmelorsqu iln estpasutilisé Unsièged autononsécurisépeut causerdesblessuresencasdecollision Veilleràcequetoutesanglesous abdominalesoitportéebas desortequelebassinsoitfermementengagé doitêtresollicité Silapositiondelab...

Page 17: ...nnecteurFITtombe Veuillezsuivreànouveaulaprocédured installationci dessus fig 3 3 11 4Appuyezsurleboutonde déverrouillagePlusFIT lesystèmePlusFITpeutêtrelibéré fig 3 4 Méthoded installation2 ceinturedesécuritéà3pointsuniquement fig 4 Acheminercorrectementlesceinturesdiagonalesetabdominales 2 1 Installezvotreenfantsurlesièged appoint 2 2 Fixezlaceinturedesécuritécommeindiquésurleschéma Assurez vous...

Page 18: ...ăcenturadesiguranțăavehicululuipentruadulțiestefixatădupăinstalareascaunului Asigurați văîn permanențăscaunulautocucenturadesiguranțăavehiculului chiarșiatuncicândnufolosiți Unscaunautoneasiguratpoateprovoca răniîncazdecoliziune Asigurați văcăoricecureadepoartăestepurtatăjos astfelîncâtpelvisulsăfiebinecuplat trebuiestresat Dacăpozițiacatarameidesiguranțăpentruadulțiînraportcupuncteleprincipaledec...

Page 19: ... Vărugămsăurmațidinnouproceduradeinstalaredinnou fig 3 3 11 4ApăsațibutonuldeeliberarePlus FIT sistemulPlusFITpoatefieliberat Fig 3 4 2 Metodadeinstalare2 numaicenturadesiguranțăîn3puncte fig 4 Îndreptareacorectăacenturilordiagonaleșiaturbinelor 2 1 Așezați văcopilulpescaunulderapel 2 2 Fixațicenturadesiguranțăașacumsearatăîndiagramă Asigurați văcăcenturadesiguranțănuesterăsucită Esteimportant 2 3...

Page 20: ...ływnabezpieczeństwofotelika Pozainstalowaniufotelikazawszeupewnijsię żepasbezpieczeństwadladorosłychwpojeździejestzapięty Zawszezapinajfotelik samochodowypasembezpieczeństwa nawetjeśliniejestużywany Niezabezpieczonyfoteliksamochodowymożespowodować obrażeniawprzypadkukolizji Należynaprężać abykażdypasbiodrowybyłnoszonynisko takabymiednicabyłamocnoosadzona Jeżelipołożenieklamrypasabezpieczeństwadlad...

Page 21: ...zyjestwystarczającomocneiczy PluszłączeFITodpadło Wykonajpowyższąproceduręponowniezainstaluj Rys 3 3 11 4NaciśnijprzyciskzwalniającyPlusFIT system PlusFITmożezostaćzwolniony rys 3 4 2 sposóbmontażu2 tylko3 punktowypasbezpieczeństwa rys 4 Prawidłoweprowadzeniepasówpoprzecznychibiodrowych 2 1 Posadździeckonapodstawcepodwyższającej 2 2 Zapiąćpas jakpokazanonaschemacie Upewnijsię żepasbezpieczeństwani...

Page 22: ...ченаодстранепроизвођача јердиректноутиченабезбедностаутоседишта Увекпроверитедалијесигурноснипојасзаодраслеуаутомобилувезаннаконпостављањааутоседишта Осигурајтеауто седиштесигурноснимпојасомзааутомобиле чакикадганекористите Неосигураноаутоседиштеможеузроковатиповредеу случајусудара Проверитедајекарличнипојаснисковезан такодајекарлицачврстовезана Акојеположајкопчесигурносногпојасазаодраслеуодносуна...

Page 23: ...ночврстоучвршћеноидалисеPlusFITконекторуклапа Слиједитегорњи поступак поновноинсталирајте Сл 3 3 ПритиснитедугмезаотпуштањеPlusFIT системPlusFITсеможеотпустити Сл 3 4 2 Начинуградње2 Самосигурноснипојасу3тачке слика4 Дијагоналнеиободнепојасевеправилнопоставите 2 1 Ставитедетенастолицу 2 2 Вежитесигурноснипојаскаоштојеприказанонаслици Пазитедасигурноснипојаснијеуврнут 2 3 Проверитедалијепојасзавеза...

Page 24: ...седиштетонаавтомобилот Секогашуверетеседекабезбедносниотремензавоавтомобилеприцврстеноткакоќесепостависедиштетонаавтомобилот Обезбедетегоседиштетонаавтомобилотсобезбедносниотременвосекоевреме дуриикоганеевоупотреба Необезбеденотоседиштенаавтомобилотможедапредизвикаповредивослучајнасудир Осигуретеседекакарличниотпојасеприцврстеннанисконивотакаштокарлицатаецврстоприцврстена Акоположбатанабраватанабе...

Page 25: ...итедалиефиксирандоволноцврстоидаликонекторотPlusFITодговара Вемолиме следетејагоренаведенатапостапка повторноинсталирајтеја Сл 3 3 ПритиснетегокопчетозаослободувањеPlusFIT системотПлусFITможедасеослободи Сл 3 4 2 Начиннаинсталација2 Самосигурносенременсо3точки сл 4 Поставетегидијагоналнитеиопсежнитеремениправилно 2 1 Ставетегодететонастолот 2 2 Прицврстетегобезбедносниотременкакоштоеприкажанонадиј...

Page 26: ...рекомендованной производителем таккакэтонапрямуювлияетнабезопасностьавтокресла Всегдапроверяйте чтоременьбезопасностидлявзрослыхвавтомобилепристегнутпослеустановкиавтокресла Всегда закрепляйтеавтокреслоремнембезопасности дажееслиононеиспользуется Незакрепленноеавтокресломожетстать причинойтравмвслучаестолкновения Убедитесь чтотазовыйременьзакрепленнизко чтобытазбылнадежнозакреплен Еслиположениепря...

Page 27: ...ксирандоволноцврстоидаликонекторотPlusFITодговара Вемолимеследетеја горенаведенатапостапка повторноинсталирајтеја Сл 3 3 ПритиснетегокопчетозаослободувањеPlusFIT системотПлусFIT можедасеослободи Сл 3 4 2 Начиннаинсталација2 Самосигурносенременсо3точки сл 4 Поставетегидијагоналнитеиопсежнитеремениправилно 2 1 Ставетегодететонастолот 2 2 Прицврстетегобезбедносниотременкакоштоеприкажанонадијаграмот О...

Page 28: ...іжрекомендованувиробником оскількице безпосередньовпливаєнабезпекуавтокрісла Завждипереконайтесь щореміньбезпекидлядорослихавтомобіляпристебнутопіслявстановленняавтомобільногосидіння Закріплюйтеавтокріслоременембезпекиавтомобіля навітьколийогоневикористовуєте Незахищенеавтокрісломоже призвестидотравмуразізіткнення Переконайтесь щотазовийпоясзафіксованийнизько щобтазбувміцнозатягнутий Якщоположення...

Page 29: ...чипідходитьроз ємPlusFIT Дотримуйтесьописаноївище процедури встановітьїїзнову рис 3 3 НатиснітькнопкузвільненняPlusFIT системаPlusFITможебутивідпущена рис 3 4 2 Спосібустановки2 Тільки3 точковийреміньбезпеки мал 4 Правильнорозташуйтедіагональнітаокружніремені 2 1 Покладітьдитинунастілець 2 2 Закріпітьреміньбезпеки якпоказанонасхемі Переконайтесь щореміньбезпекинезакручений 2 3 Переконайтесь щопояс...

Page 30: ...enasigurnostautosjedalice Uvjeritesedajesigurnosnipojaszaodrasleuautomobiluvezannakonpostavljanjaautosjedalice Osigurajteautosjedalicusigurnosnim pojasomzaautomobilusvakomtrenutku čakikadganekoristite Neosiguranoautosjedalomožeuzrokovatiozljedeuslučajusudara Pazitedazdjeličnipojasbudeniskovezan takodajezdjelicačvrstozategnuta Akojepoložajkopčesigurnosnogpojasazaodrasleuodnosunaglavnedodirnetočkete...

Page 31: ...ovaralipriključakPlusFIT Slijeditegornjipostupak ponovno instalirajte Sl 3 3 PritisnitetipkuzaotpuštanjePlusFIT sustavPlusFITsemožeotpustiti Sl 3 4 2 Načinugradnje2 Samosigurnosnipojasutritočke slika4 Ispravnopostavitedijagonalneiobodnepojaseve 2 1 Stavitedijetenastolicu 2 2 Učvrstitesigurnosnipojaskaoštojeprikazanonaslici Pazitedasigurnosnipojasnijeuvijen 2 3 Provjeritejelipojaszavezanniskonadnu ...

Page 32: ...přímoovlivňuje bezpečnostautosedačky Ponamontováníautosedačkysevždyujistěte žejebezpečnostnípásprodospělézapnutý Zajistěteautosedačkubezpečnostnímpásemza všechokolností ikdyžsenepoužívá Nezajištěnáautosedačkamůževpřípaděkolizezpůsobitzranění Ujistětese žepánevnípásjeupevněnnízko abybylapánevpevněutažena Pokudjepolohapřezkybezpečnostníhopásuprodospělévzhledemkhlavnímbodůmkontaktunákladunaautosedačc...

Page 33: ...tatečněpevnéazdakonektorPlusFITsedí Postupujtepodlevýšeuvedenéhopostupua nainstalujteznovu obr 3 3 StisknutímtlačítkaPlusFITuvolnítesystémPlusFIT Obr 3 4 2 Způsobinstalace2 Pouzetříbodovýbezpečnostnípás obr 4 Umístětediagonálníaobvodovépásysprávně 2 1 Položtedítěnažidli 2 2 Upevnětebezpečnostnípáspodleobrázku Ujistětese žebezpečnostnípásnenípřekroucený 2 3 Ujistětese žejepásdoledole 2 4 Diagonální...

Page 34: ...vplyvňujebezpečnosťautosedačky Ponamontovaníautosedačkyvždyskontrolujte čijebezpečnostnýpáspredospelýchupevnený Autosedačkuvždyzaistitebezpečnostným pásom ajkeďsanepoužíva Nezabezpečenéautosedačkamôževprípadekolíziespôsobiťzranenie Uistitesa žepanvovýpásjeupevnenýnízko abybolapanvabezpečnepripevnená Akjepolohaprackybezpečnostnéhopásupredospelýchvovzťahukhlavnýmbodomkontaktuzaťaženianasedadleautomo...

Page 35: ...onektorPlusFITsedí Postupujtepodľavyššieuvedenéhopostupuainštalujte znova Obr 3 3 StlačenímtlačidlauvoľneniaPlusFITsasystémPlusFITdáuvoľniť Obr 3 4 2 Spôsobinštalácie2 Iba3 bodovýbezpečnostnýpás obr 4 Umiestnitediagonálneaobvodovépásysprávne 2 1 Dajtedieťanastoličku 2 2 Zapnitesibezpečnostnýpástak akojetoznázornenénaobrázku Uistitesa žebezpečnostnýpásniejeskrútený 2 3 Uistitesa žejepáspripevnenýní...

Page 36: ...őződjönmegarról hogyafelnőttfelnőttbiztonságiövbevan eerősítve Rögzítseazautóüléstmindig ajárműbiztonságiövével mégakkoris hanemhasználja Arögzítésnélküliautósülésütközéseseténsérüléseketokozhat Feszülniekellannak hogybármelyikhevederalacsonyanvan eviselve éshogyamedenceszilárdankapcsolódjon Haafelnőttbiztonságiövcsatjánakhelyzeteagyermekbiztonságiülésfőteherhordóérintkezésipontjaihozképestnemmegf...

Page 37: ...ieljárást 3 3ábra 11 4NyomjamegaPlusFITkioldógombot ígyaPlusFIT rendszerfeloldható 3 4 ábra 2 2 telepítésimódszer csakhárompontosbiztonságiöv 4 ábra Azátlósésazövekmegfelelőirányítása 2 1 Helyezzegyermekétazülésre 2 2 Rögzítseabiztonságiövetazábraszerint Ügyeljenarra hogyabiztonságiövnelegyenelcsavarodva Fontos 2 3 Győződjönmegarról hogyazölrészalacsonyankopottésszilárdankapcsolódikamedencéhez 2 4...

Page 38: ...ίαςτουαυτοκινήτουείναιστερεωμένημόλιςεγκατασταθείτοκάθισμάσας Ασφαλίστετο κάθισματουαυτοκινήτουσαςμετηζώνηασφαλείαςτουοχήματοςανάπάσαστιγμή ακόμακαιότανδενχρησιμοποιείται Έναμη ασφαλέςκάθισμααυτοκινήτουμπορείναπροκαλέσειτραυματισμούςσεπερίπτωσησύγκρουσης Βεβαιωθείτεότικάθειμάνταγύρουέχειφθαρείκάτω έτσιώστεηλεκάνηναείναισταθεράστερεωμένη πρέπεινατονίζεται Εάνηθέσητηςπόρπηςζώνηςασφαλείαςενηλίκουσεσχ...

Page 39: ...ωδιαδικασίαξανά Εικ 3 3 11 4ΠατήστετοκουμπίαπελευθέρωσηςPlusFIT τοσύστημαPlusFITμπορείνααπελευθερωθεί εικ 3 4 2 Μέθοδοςεγκατάστασης2 Ζώνηασφαλείαςμόνο3σημείων εικ 4 Δρομολογήστεσωστάτουςδιαγώνιουςκαιτουςιμάντες 2 1 Καθίστετοπαιδίσαςστοαναμνηστικόκάθισμα 2 2 Ασφαλίστετηζώνηασφαλείαςόπωςφαίνεταιστοδιάγραμμα Βεβαιωθείτεότιηζώνηασφαλείαςδενείναιστριμμένη Είναισημαντικό 2 3 Βεβαιωθείτεότιτοτμήματουγύρο...

Page 40: ...ıfladeğiştirmeyin Koltuğunuztakıldıktansonradaimaaracınyetişkinemniyetkemerinintakılıolduğundaneminolun Arabakoltuğunuzu kullanılmadığındabileherzamanaraçemniyetkemeriylesabitleyin Emniyetealınmamışbirarabakoltuğubirçarpışmadurumunda yaralanmalaranedenolabilir Herhangibirkucakkayışının pelvisinsıkıcabağlanmasıiçinaşağıdanaşınmasınınsağlanmasıgerilmelidir Yetişkinemniyetkemeritokasının çocukkoltuğu...

Page 41: ...inkoltuğusallayın ArtıFITkonektörüdüşüyor Lütfenyukarıdakikurulumprosedürünütekrarizleyin Şekil3 3 11 4PlusFITserbestbırakmadüğmesine basın PlusFITsistemiserbestbırakılabilir Fig 3 4 2 Kurulumyöntemi2 Yalnızca3noktalıemniyetkemeri şekil4 Çaprazvebelkemerlerinindoğruşekildeyönlendirilmesi 2 1 Çocuğunuzuyükselticikoltuğaoturtun 2 2 Emniyetkemerinişekildegösterildiğigibisabitleyin Emniyetkemerininbük...

Page 42: ...AR ...

Page 43: ...AR ...

Page 44: ...OO Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikkaboospain ...

Reviews: