background image

PORTUGAL

IMPORTANTE! GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA 

FUTURA.

PT

AVISO

POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ANTES DE COMEÇAR A INSTALAÇÃO, POIS UMA INSTALAÇÃO INCORRETA PODE SER PERIGOSA. NÃO USE 

ESTE BANCO PARA CRIANÇA EM BANCOS PARA PASSAGEIROS EQUIPADOS COM AIRBAGS.

• Adequado apenas para uso em veículos equipados com cinto de segurança retrátil de 3 pontos ou acessórios ISOFIX.

• Os airbags podem causar ferimentos. Não utilize esta cadeira de criança no banco do passageiro equipado com airbag frontal, a menos 

que possa ser desativado.

• Sempre dê preferência ao uso dos bancos traseiros de seu veículo.

• A falha da fivela pode causar ferimentos. Não lubrifique nenhuma parte da fivela. Verifique sempre se não há restos de comida ou outros 

materiais semelhantes na fivela do arnês.

• A cadeirinha do carro deve ser posicionada e instalada de forma que, em condições normais de uso do veículo, nenhuma parte fique 

presa sob ou entre qualquer assento móvel ou na porta do veículo.

• Fluidos de limpeza tóxicos podem causar doenças. Nunca use água sanitária, não passe a ferro, não lave na máquina, não seque na 

máquina, pois isso pode danificar a tampa e exigir a sua substituição.

• Certifique-se de que não há bagagem solta ou outros objetos grandes que possam causar ferimentos em caso de acidente. Isso pode 

causar ferimentos a outros ocupantes. Sempre prenda os itens soltos.

• Substitua sempre a cadeira auto após qualquer acidente, no caso de danos não visíveis.

• Não use o assento do carro sem a capa do assento. Não substitua a capa do assento por outra que não seja a recomendada pelo 

fabricante, pois influencia diretamente no desempenho da segurança da cadeira do carro.

• Certifique-se sempre de que o cinto de segurança adulto do veículo está colocado depois de instalado o assento. Prenda sempre a 

cadeirinha do carro com o cinto de segurança do veículo, mesmo quando não estiver em uso. Uma cadeirinha de carro não protegida pode 

causar ferimentos em caso de colisão.

• Assegurar que qualquer faixa abdominal seja usada para baixo, de modo que a pélvis esteja firmemente presa, deve ser tensionada.

• Se a posição da fivela do cinto de segurança de adulto em relação aos pontos de contato principais de suporte de carga na cadeira de 

criança for insatisfatória, entre em contato com o fabricante em caso de dúvida sobre este ponto.

• Não usar quaisquer pontos de contato de suporte de carga além dos descritos nas instruções e marcados no sistema de retenção para 

crianças

• Guarde estas instruções com a cadeirinha para o caso de precisar consultá-las novamente no futuro. O não cumprimento dessas 

instruções pode afetar a segurança do seu filho.

• Não modifique ou adicione à sua cadeira de automóvel de qualquer forma sem a aprovação de uma autoridade competente ou do 

fabricante, pois isso anulará qualquer garantia.

• Proteja sua cadeira de carro da luz solar para evitar que itens quentes causem ferimentos em seu filho.

• Não deixe seu filho sozinho quando estiver no assento do carro e no veículo.

• A cadeirinha pode adquirir algum desgaste ao longo dos anos, o que resultará em peças que precisam ser substituídas, entre em contato 

com o fabricante.

• Certifique-se de que todas as peças rígidas ou de plástico sejam guardadas quando não estiverem em uso e, portanto, não possam ser 

perdidas.

• Durante o inverno frio, tome cuidado para que qualquer mudança de roupa não reduza a tensão e a eficácia do cinto do assento do carro.

I. REQUISITOS LEGAIS

II. PARTES:

1. Assento Shell; 2. Conectores ISOFIX (x2); 3. Botões de liberação de ponto ISOFIX (x2); 4.Indicadores de conexão ISOFIX; 5. Apoio de braço; 

6. Etiqueta de instalação;

Summary of Contents for GROOVY

Page 1: ...EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR car seat Group 2 3 15 36 kg ...

Page 2: ...II I ...

Page 3: ...IV III 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 4 ...

Page 4: ...ofthecarseat Alwaysensurethatthevehicleadultseatbeltisfastenedonceyourseatisinstalled Secureyourcarseatwiththevehicleseatbeltatall times evenwhennotinuse Anunsecuredcarseatcancauseinjuriesintheeventofacollision Ensuringthatanylapstrapiswornlowdown sothatthepelvisisfirmlyengaged shallbestressed Ifpositionoftheadultsafety beltbucklerelativetothemainloadbearingcontactpointsonthechildsafetyseatisunsat...

Page 5: ...etherthe PlusFITconnectorfalloff Pleasefollowaboveprocedureinstallagain fig 3 3 11 4PressPlusFITreleasebutton thePlusFITsystemcan bereleased fig 3 4 2 Iinstallationmethod2 3 pointsafetybeltonly fig 4 Routingthediagonalandlapbeltscorrectly 2 1 Seatyourchildontheboosterseat 2 2 Securetheseatbeltasshowninthediagram Makesuretheseatbeltisnottwisted Itisimportant 2 3 Ensurethatthelapsectioniswornlowdown...

Page 6: ...ияевърхубезопасносттанастолчетозакола Винагисеуверете чепредпазниятколанзавъзрастнинаавтомобилаезакопчан следкатосепоставистолчетозакола Обезопасявайтестолчетозаколаспредпазнияколаннаавтомобилаповсяковреме дорикогатонегоизползвате Необезопасенотостолчезаколаможедапричининараняваниявслучайнасблъсък Уверетесе четазовиятколанезакопчанниско такачетазътдаездравозатегнат Акоположениетоназакопчалкатанапр...

Page 7: ...некторпасва Моля следвайте горнатапроцедура инсталирайтеотново фиг 3 3 НатиснетебутоназаосвобождаванеPlusFIT систематаPlusFITможеда бъдеосвободена Фиг 3 4 2 Методзаинсталиране2 Само3 точковпредпазенколан фиг 4 Правилноразположетенадиагоналнияиобиколнияколан 2 1 Поставетедететонастолчето 2 2 Закрепетепредпазнияколан кактоепоказанонасхемата Уверетесе чепредпазниятколаннееусукан 2 3 Уверетесе чеобико...

Page 8: ...navezquehayainstaladoelasiento Aseguresuasientoparaelautomóvilconelcinturóndeseguridaddelvehículoentodomomento inclusocuandonoestéenuso Unasiento paraelautomóvilquenoestéaseguradopuedecausarlesionesencasodecolisión Sedebehacerhincapiéenasegurarsedequecualquiercorreaderegazoseuseenlapartebaja demodoquelapelvisestéfirmemente sujeta Silaposicióndelahebilladelcinturóndeseguridadparaadultosconrespectoa...

Page 9: ...lusFITsecae Porfavor sigaelprocedimientoanteriorparainstalarnuevamente Fig 3 3 11 4Presioneelbotónde liberaciónPlusFIT elsistemaPlusFITpuedeliberarse figura3 4 2 Imétododeinstalación2 cinturóndeseguridadde3puntossolamente fig 4 Colocarcorrectamenteloscinturonesdiagonalesyderegazo 2 1 Sientaatuhijoenelasientoelevado 2 2 Asegureelcinturóndeseguridadcomosemuestraeneldiagrama Asegúresedequeelcinturónd...

Page 10: ...e sesempredequeocintodesegurançaadultodoveículoestácolocadodepoisdeinstaladooassento Prendasemprea cadeirinhadocarrocomocintodesegurançadoveículo mesmoquandonãoestiveremuso Umacadeirinhadecarronãoprotegidapode causarferimentosemcasodecolisão Assegurarquequalquerfaixaabdominalsejausadaparabaixo demodoqueapélvisestejafirmementepresa devesertensionada Seaposiçãodafiveladocintodesegurançadeadultoemrel...

Page 11: ...eosuficienteeseo OconectorPlusFITcaiu Sigaoprocedimentoacimaparainstalarnovamente Fig 3 3 11 4PressioneobotãodeliberaçãoPlusFIT o sistemaPlusFITpodeserliberado fig 3 4 2 Métododeinstalação2 cintodesegurançade3pontosapenas fig 4 Roteamentodoscintosdesegurançadiagonaleabdominalcorretamente 2 1 Senteoseufilhonoassentoelevatório 2 2 Prendaocintodesegurançaconformemostradonodiagrama Certifique sedequeo...

Page 12: ...zzadelseggiolinoauto Assicurarsisemprechelacinturadisicurezzaperadultidelveicolosiaallacciataunavoltainstallatoilsedile Assicuraresempreil seggiolinoautoconlacinturadisicurezzadell auto anchequandononèinuso Unseggiolinoperautononprotettopuòcausarelesioni incasodicollisione Assicurarsichequalsiasicinghiasubaddominalesiaindossatainbasso inmodocheilbacinosiasaldamenteagganciato deveessere sollecitato...

Page 13: ...ttadinuovoperl installazione Fig 3 3 11 4Premereil pulsantedirilascioPlusFIT ilsistemaPlusFITpuòessererilasciato Fig 3 4 2 Metododiinstallazione2 solocinturadisicurezzaa3punti fig 4 Posacorrettadellacinturadiagonaleeaddominale 2 1 Faisedereiltuobambinosulseggiolino 2 2 Fissarelacinturadisicurezzacomemostratoneldiagramma Assicuratichelacinturadisicurezzanonsiaattorcigliata èimportante 2 3 Assicurar...

Page 14: ...sleistungdesAutositzesdirektbeeinflusst StellenSieimmersicher dassderSicherheitsgurtdesFahrzeugsfürErwachseneangelegtist sobaldIhrSitzinstalliertist SichernSie IhrenAutositzjederzeitmitdemSicherheitsgurtdesFahrzeugs auchwennSieihnnichtbenutzen EinungesicherterAutositzkannbei einerKollisionzuVerletzungenführen StellenSiesicher dassderBeckengurttiefuntengetragenwird damitdasBeckenfestinEingriffsteht...

Page 15: ...tdurchzuführen Abb 3 3 11 4 DrückenSiediePlusFIT Freigabetaste DasPlusFIT Systemkannfreigegebenwerden Abb 3 4 2 Installationsmethode2 Nur3 Punkt Sicherheitsgurt Abb 4 DiagonaleundBeckengurterichtigverlegen 2 1 SetzenSieIhrKindaufdenKindersitz 2 2 SichernSiedenSicherheitsgurtwieinderAbbildunggezeigt StellenSiesicher dassderSicherheitsgurtnichtverdrehtist Diesistwichtig 2 3 StellenSiesicher dassderS...

Page 16: ...ègeauto Assurez voustoujoursquelaceinturedesécuritépouradulteduvéhiculeestboucléeunefoisquevotresiègeestinstallé Fixezvotre sièged autoaveclaceinturedesécuritéduvéhiculeentouttemps mêmelorsqu iln estpasutilisé Unsièged autononsécurisépeut causerdesblessuresencasdecollision Veilleràcequetoutesanglesous abdominalesoitportéebas desortequelebassinsoitfermementengagé doitêtresollicité Silapositiondelab...

Page 17: ...nnecteurFITtombe Veuillezsuivreànouveaulaprocédured installationci dessus fig 3 3 11 4Appuyezsurleboutonde déverrouillagePlusFIT lesystèmePlusFITpeutêtrelibéré fig 3 4 Méthoded installation2 ceinturedesécuritéà3pointsuniquement fig 4 Acheminercorrectementlesceinturesdiagonalesetabdominales 2 1 Installezvotreenfantsurlesièged appoint 2 2 Fixezlaceinturedesécuritécommeindiquésurleschéma Assurez vous...

Page 18: ...ăcenturadesiguranțăavehicululuipentruadulțiestefixatădupăinstalareascaunului Asigurați văîn permanențăscaunulautocucenturadesiguranțăavehiculului chiarșiatuncicândnufolosiți Unscaunautoneasiguratpoateprovoca răniîncazdecoliziune Asigurați văcăoricecureadepoartăestepurtatăjos astfelîncâtpelvisulsăfiebinecuplat trebuiestresat Dacăpozițiacatarameidesiguranțăpentruadulțiînraportcupuncteleprincipaledec...

Page 19: ... Vărugămsăurmațidinnouproceduradeinstalaredinnou fig 3 3 11 4ApăsațibutonuldeeliberarePlus FIT sistemulPlusFITpoatefieliberat Fig 3 4 2 Metodadeinstalare2 numaicenturadesiguranțăîn3puncte fig 4 Îndreptareacorectăacenturilordiagonaleșiaturbinelor 2 1 Așezați văcopilulpescaunulderapel 2 2 Fixațicenturadesiguranțăașacumsearatăîndiagramă Asigurați văcăcenturadesiguranțănuesterăsucită Esteimportant 2 3...

Page 20: ...ływnabezpieczeństwofotelika Pozainstalowaniufotelikazawszeupewnijsię żepasbezpieczeństwadladorosłychwpojeździejestzapięty Zawszezapinajfotelik samochodowypasembezpieczeństwa nawetjeśliniejestużywany Niezabezpieczonyfoteliksamochodowymożespowodować obrażeniawprzypadkukolizji Należynaprężać abykażdypasbiodrowybyłnoszonynisko takabymiednicabyłamocnoosadzona Jeżelipołożenieklamrypasabezpieczeństwadlad...

Page 21: ...zyjestwystarczającomocneiczy PluszłączeFITodpadło Wykonajpowyższąproceduręponowniezainstaluj Rys 3 3 11 4NaciśnijprzyciskzwalniającyPlusFIT system PlusFITmożezostaćzwolniony rys 3 4 2 sposóbmontażu2 tylko3 punktowypasbezpieczeństwa rys 4 Prawidłoweprowadzeniepasówpoprzecznychibiodrowych 2 1 Posadździeckonapodstawcepodwyższającej 2 2 Zapiąćpas jakpokazanonaschemacie Upewnijsię żepasbezpieczeństwani...

Page 22: ...ченаодстранепроизвођача јердиректноутиченабезбедностаутоседишта Увекпроверитедалијесигурноснипојасзаодраслеуаутомобилувезаннаконпостављањааутоседишта Осигурајтеауто седиштесигурноснимпојасомзааутомобиле чакикадганекористите Неосигураноаутоседиштеможеузроковатиповредеу случајусудара Проверитедајекарличнипојаснисковезан такодајекарлицачврстовезана Акојеположајкопчесигурносногпојасазаодраслеуодносуна...

Page 23: ...ночврстоучвршћеноидалисеPlusFITконекторуклапа Слиједитегорњи поступак поновноинсталирајте Сл 3 3 ПритиснитедугмезаотпуштањеPlusFIT системPlusFITсеможеотпустити Сл 3 4 2 Начинуградње2 Самосигурноснипојасу3тачке слика4 Дијагоналнеиободнепојасевеправилнопоставите 2 1 Ставитедетенастолицу 2 2 Вежитесигурноснипојаскаоштојеприказанонаслици Пазитедасигурноснипојаснијеуврнут 2 3 Проверитедалијепојасзавеза...

Page 24: ...седиштетонаавтомобилот Секогашуверетеседекабезбедносниотремензавоавтомобилеприцврстеноткакоќесепостависедиштетонаавтомобилот Обезбедетегоседиштетонаавтомобилотсобезбедносниотременвосекоевреме дуриикоганеевоупотреба Необезбеденотоседиштенаавтомобилотможедапредизвикаповредивослучајнасудир Осигуретеседекакарличниотпојасеприцврстеннанисконивотакаштокарлицатаецврстоприцврстена Акоположбатанабраватанабе...

Page 25: ...итедалиефиксирандоволноцврстоидаликонекторотPlusFITодговара Вемолиме следетејагоренаведенатапостапка повторноинсталирајтеја Сл 3 3 ПритиснетегокопчетозаослободувањеPlusFIT системотПлусFITможедасеослободи Сл 3 4 2 Начиннаинсталација2 Самосигурносенременсо3точки сл 4 Поставетегидијагоналнитеиопсежнитеремениправилно 2 1 Ставетегодететонастолот 2 2 Прицврстетегобезбедносниотременкакоштоеприкажанонадиј...

Page 26: ...рекомендованной производителем таккакэтонапрямуювлияетнабезопасностьавтокресла Всегдапроверяйте чтоременьбезопасностидлявзрослыхвавтомобилепристегнутпослеустановкиавтокресла Всегда закрепляйтеавтокреслоремнембезопасности дажееслиононеиспользуется Незакрепленноеавтокресломожетстать причинойтравмвслучаестолкновения Убедитесь чтотазовыйременьзакрепленнизко чтобытазбылнадежнозакреплен Еслиположениепря...

Page 27: ...ксирандоволноцврстоидаликонекторотPlusFITодговара Вемолимеследетеја горенаведенатапостапка повторноинсталирајтеја Сл 3 3 ПритиснетегокопчетозаослободувањеPlusFIT системотПлусFIT можедасеослободи Сл 3 4 2 Начиннаинсталација2 Самосигурносенременсо3точки сл 4 Поставетегидијагоналнитеиопсежнитеремениправилно 2 1 Ставетегодететонастолот 2 2 Прицврстетегобезбедносниотременкакоштоеприкажанонадијаграмот О...

Page 28: ...іжрекомендованувиробником оскількице безпосередньовпливаєнабезпекуавтокрісла Завждипереконайтесь щореміньбезпекидлядорослихавтомобіляпристебнутопіслявстановленняавтомобільногосидіння Закріплюйтеавтокріслоременембезпекиавтомобіля навітьколийогоневикористовуєте Незахищенеавтокрісломоже призвестидотравмуразізіткнення Переконайтесь щотазовийпоясзафіксованийнизько щобтазбувміцнозатягнутий Якщоположення...

Page 29: ...чипідходитьроз ємPlusFIT Дотримуйтесьописаноївище процедури встановітьїїзнову рис 3 3 НатиснітькнопкузвільненняPlusFIT системаPlusFITможебутивідпущена рис 3 4 2 Спосібустановки2 Тільки3 точковийреміньбезпеки мал 4 Правильнорозташуйтедіагональнітаокружніремені 2 1 Покладітьдитинунастілець 2 2 Закріпітьреміньбезпеки якпоказанонасхемі Переконайтесь щореміньбезпекинезакручений 2 3 Переконайтесь щопояс...

Page 30: ...enasigurnostautosjedalice Uvjeritesedajesigurnosnipojaszaodrasleuautomobiluvezannakonpostavljanjaautosjedalice Osigurajteautosjedalicusigurnosnim pojasomzaautomobilusvakomtrenutku čakikadganekoristite Neosiguranoautosjedalomožeuzrokovatiozljedeuslučajusudara Pazitedazdjeličnipojasbudeniskovezan takodajezdjelicačvrstozategnuta Akojepoložajkopčesigurnosnogpojasazaodrasleuodnosunaglavnedodirnetočkete...

Page 31: ...ovaralipriključakPlusFIT Slijeditegornjipostupak ponovno instalirajte Sl 3 3 PritisnitetipkuzaotpuštanjePlusFIT sustavPlusFITsemožeotpustiti Sl 3 4 2 Načinugradnje2 Samosigurnosnipojasutritočke slika4 Ispravnopostavitedijagonalneiobodnepojaseve 2 1 Stavitedijetenastolicu 2 2 Učvrstitesigurnosnipojaskaoštojeprikazanonaslici Pazitedasigurnosnipojasnijeuvijen 2 3 Provjeritejelipojaszavezanniskonadnu ...

Page 32: ...přímoovlivňuje bezpečnostautosedačky Ponamontováníautosedačkysevždyujistěte žejebezpečnostnípásprodospělézapnutý Zajistěteautosedačkubezpečnostnímpásemza všechokolností ikdyžsenepoužívá Nezajištěnáautosedačkamůževpřípaděkolizezpůsobitzranění Ujistětese žepánevnípásjeupevněnnízko abybylapánevpevněutažena Pokudjepolohapřezkybezpečnostníhopásuprodospělévzhledemkhlavnímbodůmkontaktunákladunaautosedačc...

Page 33: ...tatečněpevnéazdakonektorPlusFITsedí Postupujtepodlevýšeuvedenéhopostupua nainstalujteznovu obr 3 3 StisknutímtlačítkaPlusFITuvolnítesystémPlusFIT Obr 3 4 2 Způsobinstalace2 Pouzetříbodovýbezpečnostnípás obr 4 Umístětediagonálníaobvodovépásysprávně 2 1 Položtedítěnažidli 2 2 Upevnětebezpečnostnípáspodleobrázku Ujistětese žebezpečnostnípásnenípřekroucený 2 3 Ujistětese žejepásdoledole 2 4 Diagonální...

Page 34: ...vplyvňujebezpečnosťautosedačky Ponamontovaníautosedačkyvždyskontrolujte čijebezpečnostnýpáspredospelýchupevnený Autosedačkuvždyzaistitebezpečnostným pásom ajkeďsanepoužíva Nezabezpečenéautosedačkamôževprípadekolíziespôsobiťzranenie Uistitesa žepanvovýpásjeupevnenýnízko abybolapanvabezpečnepripevnená Akjepolohaprackybezpečnostnéhopásupredospelýchvovzťahukhlavnýmbodomkontaktuzaťaženianasedadleautomo...

Page 35: ...onektorPlusFITsedí Postupujtepodľavyššieuvedenéhopostupuainštalujte znova Obr 3 3 StlačenímtlačidlauvoľneniaPlusFITsasystémPlusFITdáuvoľniť Obr 3 4 2 Spôsobinštalácie2 Iba3 bodovýbezpečnostnýpás obr 4 Umiestnitediagonálneaobvodovépásysprávne 2 1 Dajtedieťanastoličku 2 2 Zapnitesibezpečnostnýpástak akojetoznázornenénaobrázku Uistitesa žebezpečnostnýpásniejeskrútený 2 3 Uistitesa žejepáspripevnenýní...

Page 36: ...őződjönmegarról hogyafelnőttfelnőttbiztonságiövbevan eerősítve Rögzítseazautóüléstmindig ajárműbiztonságiövével mégakkoris hanemhasználja Arögzítésnélküliautósülésütközéseseténsérüléseketokozhat Feszülniekellannak hogybármelyikhevederalacsonyanvan eviselve éshogyamedenceszilárdankapcsolódjon Haafelnőttbiztonságiövcsatjánakhelyzeteagyermekbiztonságiülésfőteherhordóérintkezésipontjaihozképestnemmegf...

Page 37: ...ieljárást 3 3ábra 11 4NyomjamegaPlusFITkioldógombot ígyaPlusFIT rendszerfeloldható 3 4 ábra 2 2 telepítésimódszer csakhárompontosbiztonságiöv 4 ábra Azátlósésazövekmegfelelőirányítása 2 1 Helyezzegyermekétazülésre 2 2 Rögzítseabiztonságiövetazábraszerint Ügyeljenarra hogyabiztonságiövnelegyenelcsavarodva Fontos 2 3 Győződjönmegarról hogyazölrészalacsonyankopottésszilárdankapcsolódikamedencéhez 2 4...

Page 38: ...ίαςτουαυτοκινήτουείναιστερεωμένημόλιςεγκατασταθείτοκάθισμάσας Ασφαλίστετο κάθισματουαυτοκινήτουσαςμετηζώνηασφαλείαςτουοχήματοςανάπάσαστιγμή ακόμακαιότανδενχρησιμοποιείται Έναμη ασφαλέςκάθισμααυτοκινήτουμπορείναπροκαλέσειτραυματισμούςσεπερίπτωσησύγκρουσης Βεβαιωθείτεότικάθειμάνταγύρουέχειφθαρείκάτω έτσιώστεηλεκάνηναείναισταθεράστερεωμένη πρέπεινατονίζεται Εάνηθέσητηςπόρπηςζώνηςασφαλείαςενηλίκουσεσχ...

Page 39: ...ωδιαδικασίαξανά Εικ 3 3 11 4ΠατήστετοκουμπίαπελευθέρωσηςPlusFIT τοσύστημαPlusFITμπορείνααπελευθερωθεί εικ 3 4 2 Μέθοδοςεγκατάστασης2 Ζώνηασφαλείαςμόνο3σημείων εικ 4 Δρομολογήστεσωστάτουςδιαγώνιουςκαιτουςιμάντες 2 1 Καθίστετοπαιδίσαςστοαναμνηστικόκάθισμα 2 2 Ασφαλίστετηζώνηασφαλείαςόπωςφαίνεταιστοδιάγραμμα Βεβαιωθείτεότιηζώνηασφαλείαςδενείναιστριμμένη Είναισημαντικό 2 3 Βεβαιωθείτεότιτοτμήματουγύρο...

Page 40: ...ıfladeğiştirmeyin Koltuğunuztakıldıktansonradaimaaracınyetişkinemniyetkemerinintakılıolduğundaneminolun Arabakoltuğunuzu kullanılmadığındabileherzamanaraçemniyetkemeriylesabitleyin Emniyetealınmamışbirarabakoltuğubirçarpışmadurumunda yaralanmalaranedenolabilir Herhangibirkucakkayışının pelvisinsıkıcabağlanmasıiçinaşağıdanaşınmasınınsağlanmasıgerilmelidir Yetişkinemniyetkemeritokasının çocukkoltuğu...

Page 41: ...inkoltuğusallayın ArtıFITkonektörüdüşüyor Lütfenyukarıdakikurulumprosedürünütekrarizleyin Şekil3 3 11 4PlusFITserbestbırakmadüğmesine basın PlusFITsistemiserbestbırakılabilir Fig 3 4 2 Kurulumyöntemi2 Yalnızca3noktalıemniyetkemeri şekil4 Çaprazvebelkemerlerinindoğruşekildeyönlendirilmesi 2 1 Çocuğunuzuyükselticikoltuğaoturtun 2 2 Emniyetkemerinişekildegösterildiğigibisabitleyin Emniyetkemerininbük...

Page 42: ...AR ...

Page 43: ...AR ...

Page 44: ...OO Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikkaboospain ...

Reviews: