background image







Smaller babies should be placed in the activity center for only short periods of time—15 minutes maximum.
The time period may be increased as the child becomes more accustomed to the spring action.
Interact frequently with your child while he or she is in the activity center. Playing music, dancing, and singing all engage the
child by encouraging their play while in the activity center.
DO NOT leave child unattended or out of view while they are in the activity center.
Be sure to adjust the seat height speci

 cally for your child before using the activity center.

Los bebés más pequeños deben usar el centro de actividades solamente por períodos cortos, 15 minutos como máximo.
Se puede aumentar el período de uso a medida que el niño se acostumbra al efecto de rebote.
Interactúe con su hijo con frecuencia cuando esté en el centro de actividades. Hacer sonar música, bailar y cantar son 
acti-vidades atractivas para el niño que lo estimulan a jugar mientras está en el centro de actividades.
NO deje al niño sin supervisión ni fuera de su vista cuando esté en el centro de actividades.
Asegúrese de ajustar la altura del asiento especí

 camente para su hijo antes de comenzar a usar el centro de actividades.

Les bébés plus petits ne devraient être placés dans le centre d’activités que pour de courtes périodes, 15 minutes maximum.
Vous pouvez augmenter le temps au fur et à mesure que l’enfant s’habitue à son déplacement à ressort.
Surveillez régulièrement votre enfant lorsque celui-ci se trouve dans le centre d’activités. La musique, la danse et le chant 
sont toutes des activités qui encouragent l’enfant à se déplacer dans le centre d’activités.
Ne laissez PAS un enfant sans surveillance ou hors de votre vue dans le centre d’activités.
Prenez soin d’ajuster la hauteur du siège spéci

 quement pour votre enfant avant d’utiliser le centre d’activités.






















The goal of adjusting the platform height is to ensure the child is supported by both the seat and their legs. In this way, they can have 
assistance while learning how to transition from sitting to walking.

El objeto de ajustar la altura de la plataforma es garantizar que el niño se apoye tanto en el asiento como en sus piernas. De esta
forma, los niños tendrán ayuda mientras se encuentran en la transición entre sentarse y caminar.

Le but de l’ajustement de la hauteur de la plate-forme est d’assurer que l’enfant est supporté à la fois par le siège et ses jambes. De 
cette manière, l’enfant peut avoir de l’aide pour la transition entre la phase assise et celle de la marche.

Place the child in the seat. Observe the position of the feet relative to the platform surface. The platform is at the correct 
height when only the ball of each foot touches the platform.

Coloque al niño en el asiento. Observe la posición de los pies en relación con la super

 cie de la plataforma. La plataforma 

estará a la altura correcta cuando sólo la parte anterior de la planta de cada pie toque la plataforma.

Placez l’enfant sur le siège. Observez la position des pieds par rapport à la surface de la plate-forme. La plate-forme est à la
bonne hauteur si l’avant-pied touche à peine la plate-forme.



















Summary of Contents for Bright Starts 6811-NU

Page 1: ...on your purchase of a new Bright Starts product Please read all instructions before assembly and use of the activity center Felicitaciones por haber comprado un nuevo producto de Bright Starts Lea todas las instrucciones antes de armar este centro de actividades Félicitations pour votre achat d un nouveau produit Bright Starts Veuillez lire toutes les instructions avant d assembler et d utiliser l...

Page 2: ...condiciones o en situaciones peligrosas NUNCA deje al bebé sin supervisión en el centro de actividades Se requiere la supervisión por parte de un adulto SIEMPRE mantenga al niño a la vista mientras se encuentre en el producto NUNCA mueva la unidad mientras el niño se encuentra en el asiento NO permita que niños mayores se balanceen o se cuelguen de una parte del centro de actividades NO permita qu...

Page 3: ...re de cordons au dessus du produit ni attacher de ficelles aux jouets N utilisez PAS d autre quincaillerie que celle fournie pour le centre d activités À utiliser UNIQUEMENT avec la plate forme de saut en place RISQUE DE CHUTE Ne placez PAS le centre d activités sur une surface élevée Les mouvements de l enfant peuvent faire glisser le centre d activités Ne JAMAIS utiliser à proximité d un escalier...

Page 4: ... it into its mounting location from the bottom of the play surface Secure the piano module to the play surface from above with 2 M3 5 screws Leave the play surface upside down Localice el módulo del piano Voltee el módulo del piano Colóquelo en su ubicación de montaje desde la parte inferior de la superficie de juego Fije el módulo del piano a la su perficie de juego desde arriba con 2 tornillos M3 ...

Page 5: ...is pieds Laissez l assemblage pied surface de jeu à l envers pour l étape suivante Locate the 6 anti skid feet Press each anti skid foot onto a mounting location on the bottom of each leg Localice los 6 pies antideslizantes Presione cada pie antideslizante en una ubicación de montaje en la parte inferior de cada pata Prenez les 6 patins antidérapants Enfoncez chaque pied antidérapant correctement ...

Page 6: ...ensamblaje colocando una unidad de cada parte cerca de una esquina de la plataforma Préparez vous pour le montage en plaçant chaque type de pièce à proximité de la plate forme Join a bungee loop to a pivot pin by sliding the loop into the slots at each end of the pin Position the metal crimps on the bungee loop over the cavity on the pivot pin Una un lazo elástico a una clavija giratoria deslizand...

Page 7: ...e forme Turn the completed platform assembly right side up and verify the following A bungee loop must protrude from each corner of the platform The metal crimps on each loop must be contained inside the cover Voltee el ensamblaje de la plataforma terminado hacia arriba y controle lo siguiente Desde cada esquina de la plataforma debe sobresalir un lazo elástico Las abrazaderas metálicas que se enc...

Page 8: ...legs Repita los pasos 14 y 15 para las otras dos esquinas de la plataforma Revise la instalación presionando hacia abajo en la parte central de la plataforma Los lazos elásticos deben permanecer conectados a las tres patas Répétez les étapes 14 et 14 pour les deux autres coins de la plate forme Vérifiez l installation en appuyant vers l avant au milieu de la plate forme Les sandows en caoutchouc do...

Page 9: ...enings must face toward you The safety label that is facing you must be centered left to right on the arrow embossed on the back of the seat carrier rim Leave about 3 of the fabric above the rim of the seat carrier Inserte el asiento de tela dentro de la abertura como se muestra aquí Las aberturas para las piernas deben mirar hacia usted La etiqueta de seguridad que mira hacia usted debe estar cen...

Page 10: ...une boucle de sangle une petite section de sangle non cousue du tissu Sur le bord extérieur du porte siège repérez une courte languette sortant du porte siège Trouvez la languette près de la boucle Tirez la boucle sur la languette et glissez la vers le bas pour fixer le siège de tissu sur le porte siège Répétez cette étape pour chacune des 8 boucles le long du bord du siège de tissu Tendez chaque b...

Page 11: ...ation Si le tout est correctement installé la base du jouet à bascule se trouvera de niveau et affleurera la surface de jeu Locate the toy bar with a spring and bead Position the upper end of the toy bar directly above the snack tray Then align the slot at the bottom of the toy bar with the keys inside the socket and insert the toy bar The toy bar will snap into place when properly installed NOTE D...

Page 12: ...embly It has a spinning rattle ball on a flexible stalk Its socket is already in place at the base of the stalk Insert the stalk toy into its mounting location in the play surface Its socket will snap into place The stalk will rotate freely when properly installed CAUTION Ensure the stalk toy is snapped securely into position Localice el ensamblaje del juguete del tubo flexible Tiene un sonajero red...

Page 13: ...one matches the markings in the battery compartment Do not short circuit the batteries Do not store batteries in areas that have extreme temperatures such as attics garages or automobiles Remove exhausted batteries from the battery compartment Never attempt to recharge a battery unless it is specifically marked rechargeable Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged ...

Page 14: ...nt des piles de types semblables ou équivalents à ce qui est recommandé Mettre les piles en place en respectant les polarités inscrites dans le compartiment prévu à cet effet Ne pas court circuiter les piles Ne pas stocker les piles dans des lieux susceptibles de connaître des températures extrêmes tels qu un grenier un garage ou un véhicule automobile Retirer les piles épuisées du compartiment Ne...

Page 15: ...ch smoother action than conventional metal springs The piano module adds interactive fun to the activity center Bounce Bounce Baby La Zona de Actividad está diseñada para niños que no pueden caminar solos pero que pueden sentarse sin ayuda Las características principales son El centro de actividades restringe el movimiento lateral del niño para que aprenda a mantener el equilibrio y a controlar lo...

Page 16: ...nfant lorsque celui ci se trouve dans le centre d activités La musique la danse et le chant sont toutes des activités qui encouragent l enfant à se déplacer dans le centre d activités Ne laissez PAS un enfant sans surveillance ou hors de votre vue dans le centre d activités Prenez soin d ajuster la hauteur du siège spécifiquement pour votre enfant avant d utiliser le centre d activités The goal of ...

Page 17: ... afectar el sonido o el funcionamiento REMARQUE Les piles usagées entraînent le dysfonctionnement du produit son déformé éclairage faible ou déficient Chacun des composants électriques exigeant une tension de fonctionnement différente remplacer les piles quand une des fonctions devient défectueuse Voir page 13 MISE EN GARDE gardez les liquides loin du piano Un déversement pourrait affecter le son o...

Page 18: ...nto invierta los pasos anteriores o consulte las Instrucciones de Ensamblaje Pagina 8 Partes de plástico Limpie con un paño húmedo y jabón suave Deje secar al aire No sumerja en agua Siège de tissu D abord vous devez retirer le porte siège Regardez sous le porte siège et repérez les quatre languettes de verrouillage Ces languettes maintiennent le porte siège à l intérieur de la surface de jeu Pous...

Page 19: ...6 Screw M4 x 12mm 1 2 with washer Tornillo M4 x 12mm 1 2 con arandela Vis M4 x 12 mm 1 2 po avec rondelle 3 1 Play surface Superficie de juego Surface de jeu 4 1 Piano module Módulo del piano Module du piano 5 3 Leg play surface support Pata soporte de la superficie de juego Pied support de surface de jeu 6 6 Anti skid feet Pies antideslizantes Patins antidérapants 7 1 Platform Plataforma Plate form...

Page 20: ... 870 351 7286 2007 Kids II Inc Printed in China 6811 NU_IS112807R4 Kids II Canada Co Mississauga Ontario L4W 5A6 Canada Kids II Australia Pty Ltd Castle Hill NSW 2154 Australia Kids II US Mexico S A de C V Av Vasco de Quiroga No 3900 905 A Col Lomas de Santa Fe Cuajimalpa México D F C P 05300 Kids II UK Ltd 960 Capability Green Luton Bedfordshire LU1 3PE UK ...

Reviews: