![KidKraft 76038 Assembly Instructions Manual Download Page 4](http://html1.mh-extra.com/html/kidkraft/76038/76038_assembly-instructions-manual_1965734004.webp)
Ak potrebujete dodato
č
né alebo náhradné
č
asti, kontaktujte nás na
[email protected].
Upozornenie: Na zmontovanie výrobku je potrebná dospelá osoba.
Výrobok obsahuje malé
č
asti, ktoré môžu ma
ť
nebezpe
č
né ostré hroty
a ostré hrany, ke
ď
výrobok nie je zmontovaný. Uschovajte nezložené
č
asti mimo dosahu detí.
POUŽITIE A ÚDRŽBA:
Používa
ť
len na rovnej ploche.
Prosím pravidelne skontrolujte montovanie a frekventovane pod
ľ
a
potreby utiahnite kovové
č
asti. Nevykonanie údržby môže spôsobi
ť
, že
výrobok môže presta
ť
správne fungova
ť
.
Upozornenie:
Nebezpe
č
enstvo zadusenia
Nezložené
č
asti môžu predstavova
ť
nebezpe
č
enstvo zadusenia pre
deti mladšie ako 3 roky.
UPOZORNENIE: Neumiest
ň
ujte poste
ľ
die
ť
a
ť
a v blízkosti zdrojov
tepla, okien, alebo iného nábytku.
POZOR: Nepoužívajte túto detskú poste
ľ
, ak akáko
ľ
vek
č
as
ť
je
zlomená, roztrhnutá alebo chýba.
Poste
ľ
pre die
ť
a je v súlade s BS 8509:2008+A1:2011.
Nedodržanie bezpe
č
nostných pokynov a inštrukcií na montáž môže
spôsobi
ť
vážne zranenie alebo smr
ť
z dôvodu zachytenia alebo
zadusenia.
NEUMIESTNITE poste
ľ
v blízkosti okna, kde šnúry z roliet alebo
záclon môžu die
ť
a zadusi
ť
. Matrac ur
č
ený pre túto poste
ľ
má by
ť
matrac do detskej postie
ľ
ky v plnej ve
ľ
kosti s rozmermi: 1400 mm
d
ĺ
žka a 700 mm d
ĺ
žka a 100 mm hrúbka.
NEPOUŽÍVA
Ť
PRE BÁBÄTKÁ. Poste
ľ
pre bato
ľ
atá je ur
č
ená pre deti
od 18 mesiacov do 4 rokov.
Deti sa pravdepodobne budú v posteli hra
ť
, nadskakova
ť
, skáka
ť
v nej
alebo na
ň
u a preto by poste
ľ
pre die
ť
a nemala by
ť
umiestnená príliš
blízko iného nábytku alebo okien, a preto by mala by
ť
blízko pri stene
alebo by mala ma
ť
medzeru 300 mm medzi stenou a stranou postele.
Importado por / Fabricado por:
KidKraft Netherlands BV
Olympisch Stadion 9
1076DE Amsterdam
The Netherlands
Para obter peças adicionais ou peças para substituição, contacte-nos
pelo endereço [email protected].
Advertência: deve ser montado por um adulto. O produto, quando
desmontado, inclui peças pequenas, com arestas vivas e bordos
afiados potencialmente perigosos. Guarde as peças não montadas
longe de crianças.
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO:
Utilize apenas sobre superfícies planas.
Por favor verifique a montagem em intervalos regulares e aperte
periodicamente as peças, se necessário. Se a manutenção não for
realizada, o produto pode parar de funcionar de maneira adequada.
Advertência:
Perigo de asfixia
As peças não montadas podem representar um risco de asfixia para
crianças de 3 anos de idade ou menos.
Para obter peças adicionais ou peças para substituição, contacte-nos
pelo endereço [email protected].
ADVERTÊNCIA: não coloque esta cama infantil perto de fontes de
calor, janelas ou outros móveis.
ADVERTÊNCIA: não utilize esta cama infantil se alguma peça
estiver quebrada, solta ou a faltar.
A cama infantil cumpre o padrão BS 8509:2008+A1:2011.
Deixar de seguir estas advertências e as instruções de montagem
pode resultar em lesões graves ou óbito por imobilização ou
estrangulação.
NÃO coloque a cama perto de janelas em que cordas de persianas ou
cortinas possam estrangular a criança. O colchão que se destina à
utilização na cama deve ser de full size para berços e ter as
dimensões: 1.400 mm (55,11 pol.) de comprimento, 700 mm (27,56
pol.) de largura e 100 mm (4 pol.) de espessura. NÃO DEVE SER
UTILIZADO PARA BEBÉS. A cama destina-se a crianças pequenas de
18 meses a 4 anos. É provável que as crianças brinquem, pulem e
subam nas camas; portanto, a cama infantil não deve ser colocada
excessivamente perto doutros móveis ou de janelas, e deve ficar
posicionada num alinhamento próximo com a parede ou deve haver
um espaço de 300 mm entre a parede e o lado da cama.
4
Εισάγεται
από
/
Κατασκευασμένο
από
:
KidKraft Netherlands BV
Olympisch Stadion 9
1076DE Amsterdam
The Netherlands
Για
επιπλέον
κομμάτια
ή
για
αντικατάσταση
κομματιών
παρακαλούμε
επικοινωνήστε
μαζί
μας
στο
Προειδοποίηση
:
Απαιτείται
συναρμολόγηση
από
ενήλικα
.
Το
προϊόν
περιλαμβάνει
μικρά
κομμάτια
που
ενδεχομένως
έχουν
επικίνδυνες
κοφτερές
άκρες
και
γωνίες
πριν
τη
συναρμολόγηση
.
Φυλάξτε
τα
ασυναρμολόγητα
κομμάτια
μακρυά
από
παιδιά
.
ΧΡΗΣΗ
ΚΑΙ
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
:
Χρησιμοποιήστε
μόνο
σε
επίπεδες
επιφάνειες
Παρακαλούμε
ελέγχετε
Ελληνικά
GR
Português
PT
Prosimy w regularnych odst
ę
pach czasu sprawdza
ć
, czy produkt jest
w
ł
a
ś
ciwie zmontowany i cz
ę
sto dokr
ę
ca
ć
elementy
łą
cz
ą
ce je
ś
li
b
ę
dzie to konieczne.
Je
ś
li konserwacja nie b
ę
dzie prowadzona, produkt mo
ż
e przesta
ć
w
ł
a
ś
ciwie dzia
ł
a
ć
.
Ostrze
ż
enie:
Grozi zad
ł
awieniem
Niezmontowane cz
ęś
ci mog
ą
grozi
ć
zad
ł
awieniem dzieciom w wieku
3 lat i m
ł
odszych.
OSTRZE
Ż
ENIE: Nie ustawia
ć
tego
ł
ó
ż
eczka dzieci
ę
cego w
pobli
ż
u
ź
róde
ł
ciep
ł
a, okien i innych mebli.
OSTRZE
Ż
ENIE: Nie u
ż
ywa
ć
tego
ł
ó
ż
eczka dzieci
ę
cego je
ś
li
która
ś
z jego cz
ęś
ci jest uszkodzona, niekompletna lub brakuje
jej.
Ł
ó
ż
eczko dzieci
ę
ce spe
ł
nia BS 8509:2008+A1:2011.
Nieprzestrzeganie tych ostrze
ż
e
ń
i niezastosowanie si
ę
do instrukcji
monta
ż
u mo
ż
e spowodowa
ć
powa
ż
ne obra
ż
enia cia
ł
a lub
ś
mier
ć
wynikaj
ą
ce z unieruchomienia lub uduszenia.
NIE NALE
Ż
Y stawia
ć
ł
ó
ż
eczka w pobli
ż
u okien, gdzie sznurki rolet
lub zas
ł
on mog
ą
spowodowa
ć
uduszenie dziecka.
Materac przewidziany do u
ż
ytku w
ł
ó
ż
eczku powinien by
ć
pe
ł
norozmiarowym materacem do
ł
ó
ż
eczka dzieci
ę
cego o rozmiarach
1400 mm d
ł
ugo
ś
ci, 700 mm szeroko
ś
ci i 100 mm grubo
ś
ci.
NIE U
Ż
YWA
Ć
DLA NOWORODKÓW.
Ł
ó
ż
eczko dzieci
ę
ce jest
przeznaczone dla dziecka od 18 miesi
ę
cy do 4 lat.
Dzieci cz
ę
sto bawi
ą
si
ę
, skacz
ą
, podskakuj
ę
i wspinaj
ą
na
ł
ó
ż
ka,
dlatego te
ż
ł
ó
ż
eczko dziecka nie powinno by
ć
ustawione zbyt blisko
innych mebli ani okien i powinno sta
ć
albo bezpo
ś
rednio przy
ś
cianie,
albo pomi
ę
dzy bokiem
ł
ó
ż
eczka a
ś
cian
ą
powinna by
ć
zachowana
przestrze
ń
300 mm.
Importator / Fabricat de:
KidKraft Netherlands BV
Olympisch Stadion 9
1076DE Amsterdam
The Netherlands
Pentru piese suplimentare sau de schimb, v
ă
rug
ă
m s
ă
ne contacta
ţ
i la
[email protected].
Aten
ţ
ie: Este necesar montajul de c
ă
tre o persoan
ă
adult
ă
.
Produsul con
ț
ine piese mici cu posibile vârfuri ascu
ț
ite
ș
i muchii
ascu
ț
ite atunci când nu este montat. Nu l
ă
sa
ț
i piesele nemontate la
îndemâna copiilor.
UTILIZAREA
Ş
I ÎNTRE
Ţ
INEREA:
A se folosi numai pe suprafe
ţ
e drepte. V
ă
rug
ă
m s
ă
verifica
ţ
i montajul
la intervaluri de timp regulate
ş
i s
ă
strânge
ţ
i
ş
uruburile în mod frecvent
dac
ă
este nevoie. Dac
ă
nu se efectueaz
ă
opera
ţ
ii de între
ţ
inere,
produsul ar putea s
ă
nu mai func
ţ
ioneze în mod corespunz
ă
tor.
Aten
ţ
ie:
Pericol de înecare
Piesele neasamblate ar putea s
ă
reprezinte un pericol de înecare în
cazul copiilor de 3 ani sau mai mici.
ATEN
Ţ
IE: Nu amplasa
ţ
i acest pat pentru copii în apropierea
surselor de c
ă
ldur
ă
, a ferestrelor sau a altor obiecte de mobilier.
ATEN
Ţ
IE: Nu folosi
ţ
i acest p
ă
tu
ţ
pentru copii dac
ă
are piese
defecte, rupte sau lips
ă
.
Acest pat pentru copii este conform BS 8509:2008+A1:2011.
Nerespectarea acestor avertismente
ş
i a intruc
ţ
iunilor de asamblare pot
cauza accident
ă
ri grave sau moartea prin blocare sau strangulare.
A NU SE amplasa patul în apropierea ferestrelor unde corzile de la
jaluzele sau draperii pot cauza strangularea copilului.
Salteaua destinat
ă
folosirii pe pat trebuie s
ă
fie o saltea pentru p
ă
tu
ţ
pentru copil full-size cu dimensiuni de 140 cm (1400 mm) în lungime
ş
i
70 cm (700 mm) în l
ăţ
ime
ş
i 10 cm (100 mm) în grosime.
A NU SE FOLOSI ÎN CAZUL SUGARILOR. P
ă
tu
ţ
urile pentru copii sunt
destinate copiilor de la 18 luni la 4 ani.
Copiii au tendin
ţ
a s
ă
se joace, s
ă
sar
ă
sau s
ă
se cocoa
ţ
e pe patruri, de
aceea paturile pentru copii nu trebuie amplasate prea aproape de alte
obiecte de mobilier sau ferestre
ş
i trebuie amplasate ori foarte aproape
de orice perete ori la o distan
ţă
de 30 cm (300 mm) între perete
ş
i
marginea patului.
Român
ă
RO
Dovozca / Výrobca:
KidKraft Netherlands BV
Olympisch Stadion 9
1076DE Amsterdam
The Netherlands
Sloven
č
ina
SK
Importerad av / Tillverkad av:
KidKraft Netherlands BV
Olympisch Stadion 9
1076DE Amsterdam
The Netherlands
För ytterligare delar eller reservdelar, kontakta oss på
[email protected].
Varning! Måste monteras av vuxen. Produkten inkluderar små delar
med möjligen vassa spetsar och skarpa kanter i demonterat skick. Håll
omonterade delar borta från barn.
ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL:
Använd endast på plana ytor.
Kontrollera monteringen regelbundet och spänn skruvar och muttrar
ofta om nödvändigt. Om underhåll inte utförs kan produkten upphöra
att fungera korrekt.
Varning:
Kvävningsrisk
Omonterade delar kan utgöra kvävningsrisk för barn 3 år och yngre.
VARNING: Placera inte denna barnsäng nära värmekällor eller
fönster och andra möbler.
VARNING: Använd inte denna barnsäng om någon del är trasig,
bruten eller saknas.
Barnsängen uppfyller BS 8509:2008+A1:2011.
Underlåtenhet att följa dessa varningar och monteringsanvisningar kan
leda till allvarlig skada eller dödsfall från insnärjning eller strypning.
PLACERA INTE sängen nära fönster där snören från persienner eller
gardiner kan strypa barnet.
Madrassen avsedd för användning på sängen ska vara en
spjälsängsmadrass av fullstorlek med minsta dimensioner 140 cm
längd, 70 cm bredd och 10 cm tjocklek.
ANVÄND INTE FÖR SPÄDBARN Barnsängen är avsedd för barn
mellan 18 månader och 4 år.
Barn leker, studsar, hoppar och klättrar på sängar, därför ska
barnsängen inte placeras för nära andra möbler eller fönster, utan ska
placeras antingen ända intill en vägg eller ha ett utrymme på 30 cm
mellan väggen och sängens sida.
Svenska
SE
IMPORTANT!
P
Ă
STRA
Ţ
I
PENTRU
REFERIN
Ţ
E
VIITOARE
DÔLEŽITÉ!
USCHOVAJTE
PRE PRÍPAD
POTREBY V
BUDÚCNOSTI
VIKTIGT! SPARA
FÖR FRAMTIDA
REFERENS
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ
!
ΚΡΑΤΗΣΤΕ
ΤΟ
ΓΙΑ
ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ
ΑΝΑΦΟΡΑ
τη
συναρμολόγηση
σε
τακτικά
διαστήματα
και
σφίγγετε
συχνά
τα
υλικά
αν
χρειάζεται
.
Αν
δε
γίνει
σωστή
συντήρηση
,
το
προϊόν
μπορεί
να
σταματήσει
να
λειτουργεί
σωστά
.
Προειδοποίηση
:
Κίνδυνος
Πνιγμού
Μη
συναρμολογούμενα
κομμάτια
μπορεί
να
προκαλέσουν
πνιγμό
σε
παιδιά
ηλικίας
3
χρόνων
και
μικρότερα
.
ΠΡΟΣΟΧΗ
:
Μην
τοποθετείτε
αυτό
το
παιδικό
κρεβάτι
κοντά
σε
εστίες
θέρμανσης
,
παράθυρα
και
άλλα
έπιπλα
.
ΠΡΟΣΟΧΗ
:
Μη
χρησιμοποιείτε
αυτό
το
παιδικό
κρεβάτι
αν
κάποιο
κομμάτι
είναι
σπασμένο
,
σχισμένο
ή
αν
λείπει
.
Το
παιδικό
κρεβάτι
ανταποκρίνεται
στο
BS 8509:2008+A1:2011.
Αν
δεν
λάβετε
σοβαρά
αυτές
τις
προειδοποιήσεις
και
δεν
ακολουθήσετε
τις
οδηγίες
συναρμολόγησης
μπορεί
να
να
υπάρξει
σοβαρός
τραυματισμός
ή
θάνατος
από
παγίδευση
ή
πνιγμό
.
ΜΗΝ
τοποθετείτε
το
κρεβάτι
κοντά
σε
παράθυρα
όπου
τα
κορδόνια
από
τις
περσίδες
ή
τις
κουρτίνες
μπορεί
να
πνίξουν
το
παιδί
.
Το
στρώμα
προς
χρήση
στο
κρεβάτι
θα
πρέπει
να
είναι
στρώμα
για
κανονικού
μεγέθους
παιδικό
κρεβάτι
με
διαστάσεις
55,11" (1400 mm)
σε
μήκος
και
27,56" (700
mm)
σε
πλάτος
και
4" (100 mm)
σε
βάθος
.
ΜΗΝ
ΤΟ
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ
ΣΕ
ΜΩΡΑ
.
Η
ηλικία
των
παιδιών
για
αυτό
το
παιδικό
κρεβάτι
είναι
από
18
μηνών
έως
4
χρονών
.
Επειδή
τα
παιδιά
συνήθως
παίζουν
,
χοροπηδάνε
,
πηδάνε
και
σκαρφαλώνουν
στα
κρεβάτια
,
το
παιδικό
κρεβάτι
δε
θα
πρέπει
να
τοποθετείτε
πολύ
κοντά
σε
άλλα
έπιπλα
ή
παράθυρα
,
και
θα
πρέπει
να
τοποθετείτε
είτε
πολύ
κοντά
σε
κάποιον
τοίχο
ή
να
έχει
απόσταση
300 mm
μεταξύ
του
τοίχου
και
της
πλευράς
του
κρεβατιού
.
IMPORTANTE!
GUARDE PARA
CONSULTAS
FUTURAS
76038