background image

 
 
 

 
 

 

Supervisión de un adulto. Nunca utilice cerca de escaleras, cuestas, caminos de entrada, colinas, 
carreteras, callejones, o áreas de piscina. Siempre use zapatos. Nunca uso cerca de automóviles. 
Nunca permita que más de un piloto. Se recomienda encarecidamente el uso de equipo de 
protección y casco de seguridad. Riders siempre deben usar un casco adecuado que cumpla con 
la Comisión de Seguridad de Productos de Consumo (CPSC) Norma 16 CFR 1203. Montaje por un 
adulto requiere. 

 

 

 
 
 
 
Este producto ha sido diseñado de acuerdo con los últimos estándares de seguridad y bajo un permanente 
control de calidad. Los datos obtenidos de este proceso de calidad se incorpora a continuación en el 
desarrollo de nuestros productos. Por esta razón, nos reservamos el derecho de realizar cambios en el diseño 
y la tecnología con el fin de ofrecer a nuestros clientes productos de la más alta norma de calidad en todo 
momento.  

 
Para su seguridad 

 

 

Este vehículo de juguete debe utilizarse para los fines previstos, es decir, sólo un máximo de 1 niño. No se debe 
utilizar de cualquier otra manera, ya que esto puede ser peligroso. El fabricante no se hace responsable de los daños 
o lesiones causados por un uso incorrecto.  

 

Este producto es un juguete y no es adecuado para el uso en el tráfico o en la vía pública. 

 

 

Siempre mantenga un ojo vigilante sobre su hijo con el fin de evitar riesgos por movimientos irreflexivos y 
precipitados

 

 

Tenga cuidado de que el scooter sólo se utiliza en terreno seguro.  

 

Este producto es adecuado para niños 4 a 7 year de 100 libras excesivo puede causar una condición peligrosa o 
inestable. 

 

El carro es un juego sin luz implementar. Su uso en la oscuridad es peligroso.  

 

Este juguete está diseñado sólo para uso privado (el uso comercial o público).  

 

En caso de un giro repentino y / o fuerte del manillar del carro podría ser causado a la punta. ¡Peligro de lesiones!  

 

El carro no debe conectarse con otros vehículos, deportes o dispositivos similares, y no ser conducido / tirado por 
ellos. No exponga a su hijo en el paseo-a velocidades superiores a paso de hombre! 

 

 

Las piezas dañadas pueden poner en peligro la seguridad de su hijo o acortar la vida útil del producto. Inspeccione a 
intervalos regulares para garantizar que ninguno de los componentes está dañado y que ninguno de los pernos u 
otras articulaciones se haya aflojado

 

 

Reemplace las piezas desgastadas o dañadas inmediatamente y asegúrese de que el producto no se utiliza de nuevo 
hasta que esto se ha hecho. Si hay piezas sustitución es necesario utilizar sólo recambios originales de KETTLER ®.  

 

Para los modelos con llantas neumáticas: apretar los tapones de las válvulas en todo momento y mantenerlos fuera 
del alcance de los niños (peligro de asfixia - contiene piezas pequeñas).  

 

 

 

 

 

 

Antes de la Asamblea

 

 

 

ADVERTENCIA - Adult Requiere ensamblaje

Peligro de asfixia para los niños menores de 3 años - 

contiene piezas pequeñas antes de la asamblea. Mantener alejado de los niños, hasta el montaje. 

 

 

Lea atentamente estas instrucciones antes de ensamblar el producto o lo utilice por primera vez. Contienen 
información importante para su seguridad y para el correcto uso y mantenimiento de este producto. Guarde las 
instrucciones en un lugar seguro para obtener información o para pedir piezas de recambio.  

 

ADVERTENCIA - * 

PARA EVITAR LESIONES GRAVES 

 

 

ES 

Summary of Contents for Primo Pedal Car

Page 1: ...Recomendado para niños hasta 46 kg Edades de 4 a 7 Recommandé pour des enfants de 46 kg ages 4 7 KETTLER International Inc 1355 London Bridge Road Virginia Beach Virginia 23453 USA www kettlerusa com parts kettlerusa com Tools Required Herramientas Necasarias Outils requis pour assemblage Philips head screwdriver Desarmador plano Toumevis phillips Pliers Pinzas de punto Pince Adj Wrench Llave o pe...

Page 2: ...is product is suitable for children 4 to 7 years and less than 100 lbs Excessive weight may cause a hazardous or unstable condition The toy vehicle is an unlighted play implement Its use in the dark is dangerous This toy vehicle is designed only for private use no commercial or public use In case of a sudden and or strong turn of the steering wheel the toy vehicle could be caused to tip Danger of ...

Page 3: ...ions may arise which cannot be predicted by the manufacturer and for which he cannot be held responsible Before use always check all screws and plug in connections as well as respective safety devices fit correctly Never use corrosive or abrasive substances to clean the ride on Never use substances which may cause pollution of the environment For models with pneumatic tires Due to the nature of ma...

Page 4: ...y no longer function correctly the locking device is destroyed and must be replaced When assembling plastic grips The grips can be pushed onto the handlebars more easily if they are first soaked in warm water Please keep original packaging of this article so that it may be used for transport at a later date if necessary For technical reasons we reserve the right to carry out preliminary assembly w...

Page 5: ...er normal wear and tear including but not limited to damage and wear to tires power shocks drive belts and other non durable parts The liability of the manufacturer under this Limited Warranty shall not include any liability for direct indirect or consequential damages resulting from the defect This Limited Warranty is void if the product is damaged by accident unreasonable use improper service fa...

Page 6: ...dapté aux enfants 4 à 7 ans et moins de 100lb excessifpeutprovoquer un étatdangereuxou instable Le véhicule jouet est un accessoire de jeu non illuminés Son utilisation dans l obscurité estdangereuse Ce véhicule jouet est conçu uniquement pour unusage privé pas d utilisation commerciale oupublique dans le cas d un seul coup et ou forte tournant leguidon le véhicule jouet pourrait être causé à lapo...

Page 7: ...tion chimique ce qui pourrait causer les pneusmarquer la surface telle qu un plancher de vinyle Si en cas de doutemettre quelque chose sous les roues pour couvrir le sol S assurer que lapression d air dans les pneus est correcte Si la pression d air est tropbasse cela augmente l usure et rend le vélo d équilibre plus difficile Lubrifier les manches de roulement des roues et le guidon avecquelques ...

Page 8: ...ise Ordred exemple Modèle No de position de T8855 XXX 2 1 morceau Veuillezgarderl empaquetage original de cet article de sortequ ilpuisseêtreemployé pour le transport à une date ultérieure sinécessaire Les marchandisespeuventseulementsoyezretourné après arrangement antérieur et dansl empaquetage interne qui estsûr pour le transport dans la boîteoriginalesipossible Il est important de fournirune de...

Page 9: ...s et usage aux pneus des chocs de puissance des ceinturesd entraînement et d autrespiècesnon durables La responsabilité du fabricant sous cettegarantielimitéen incluraaucuneresponsabilité pour des dommages directs indirects ouconsécutifsrésultant du défaut Cettegarantielimitéeest vide si le produitestendommagé par accident utilisationpeuraisonnable service inexact manque de suivre des instructions...

Page 10: ...puede causar una condición peligrosa o inestable El carro es un juego sin luz implementar Su uso en la oscuridad es peligroso Este juguete está diseñado sólo para uso privado el uso comercial o público En caso de un giro repentino y o fuerte del manillar del carro podría ser causado a la punta Peligro de lesiones El carro no debe conectarse con otros vehículos deportes o dispositivos similares y n...

Page 11: ...r el fabricante y por el cual no puede ser considerado responsable Antes de su uso siempre verifique que todos los tornillos y conexiones enchufables así como instalaciones de seguridad estén correctamente No utilice sustancias corrosivas o abrasivas para limpiar el conductor a bordo Nunca utilice sustancias que puedan provocar la contaminación del medio ambiente Para los modelos con ruedas neumát...

Page 12: ...queo es destruido y deben ser reemplazados Durante el montaje de los apretones de plástico Los puños pueden ser empujados hacia el manillar más fácilmente si se remojan primero en agua tibia Guarde bien el embalaje original del aparato de modo que pueda ser utilizado para el transporte en una fecha posterior si es necesario Por razones técnicas nos reservamos el derecho de efectuar el premontaje d...

Page 13: ...l uso incluyendo pero no limitado a daños y desgaste de los neumáticos choques eléctricos correas de transmisión y otros componentes no duradero La responsabilidad del fabricante según esta garantía limitada no incluirá ninguna responsabilidad por daños directos indirectos o consecuentes que resulten del defecto Esta Garantía Limitada es nula si el producto está dañado por accidente uso no razonab...

Page 14: ...11 ...

Page 15: ...12 ...

Page 16: ...13 ...

Page 17: ...14 ...

Page 18: ...15 ...

Page 19: ...16 ...

Page 20: ...17 ...

Page 21: ...SPARE PARTS DRAWING PIEZAS DE RECAMBIO DIBUJO DESSIN DE PIECES DE RECHANGE ...

Page 22: ...bierta inferior del protector de cadena Couvercle de carter de chaîne inférieure 1 20 Pedal Pedal Pédale 2 21 Crank Bearing Cojinete de biela Palier manivelle 2 22 Crank Bearing Clamp Manivela de abrazadera del cojinete Crank pince portant 2 23 Clutch Lever Palanca de embrague Levier d embrayage 1 24 Clutch Grip Embrague Grip Poignée d embrayage 1 25 Plug Enchufe Fiche 2 26 Axle Eje Essieu 1 27 Ch...

Reviews: