background image

10

GARANTIE LIMITÉE KIDCO

Votre produit KidCo est garantit contre tout défaut de fabrication pendant une période d’un
an à partir de la date d’achat dans des conditions normales d’utilisation non commerciale 
et conforme au mode d’emploi. Cette garantie est uniquement accordée à l’acheteur 
d’origine chez un revendeur et elle est uniquement valable pour toute réclamation 
accompagnée d’un justificatif d’achat.

KidCo réparera ou, à sa discrétion, remplacera gratuitement toute pièce nécessaire pour
corriger les vices de matériel ou de fabrication durant la période de garantie. Cette garantie
est complète et exclusive. Par cette garantie, KidCo rejette expressément toute 
responsabilité vis-à-vis de dommages accessoires, spéciaux et indirects, quelle qu’en soit
la nature. Toute garantie tacite par effet de la loi se limitera aux termes de cette garantie.
Certaines provinces n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation de dommages 
accessoires ou indirects en rapport avec la durée d’une garantie tacite, il est possible que
ce qui précède ne vous concerne pas. Cette garantie vous accorde des droits légaux 
spécifiques et il est possible que vous ayez d’autres droits, variables d’une province à 
l’autre.

POUR TOUTE RÉPARATION OU PIÈCE NÉCESSAIRE

Si une réparation s’avère nécessaire durant la période de garantie, expédiez la barrière de
sécurité dans son carton d’origine ou une boîte de protection similaire (disponible auprès
d’un revendeur ou vendue par UPS) et envoyez en fret payé d’avance (UPS suggéré) à:

KidCo, Inc., 1013 Technology Way, Libertyville, IL 60048-5349.

Incluez une note mentionnant vos adresse de retour et numéro de téléphone, et décrivez
la nature du problème. Les réparations sont normalement effectuées sous 48 heures après
réception par KidCo. Pour plus d’informations, REJOIGNEZ notre service clientèle au 
(800) 553-5529.

Garantie

Summary of Contents for Angle Mount Safeway Gate G22a

Page 1: ...le G22a pour les embrasures de 71 108 cm Rallonge facultative de 25 cm Mod le G22 10 pour les embrasures de 107 160 cm Maximum de deux rallonges recommand es par barri re Reja Angle MountTM Safeway M...

Page 2: ...x 1 p x 1 o x 8 q x 1 s x 1 t x 1 w x 1 2 Parts Check List Liste des Pi ces Verificaci n de piezas h x 1 i x 1 k x 1 j x 1 c x 2 m x 4 l x 4 g x 4 f x 4 e x 4 d x 4 a b h x 1 i x 1 k x 1 j x 1 c x 2...

Page 3: ...ty of the gate and tighten all hardware and mountings regularly To prevent serious injury or death securely install gate or enclosure and use according to manufacturer s instructions Never use with a...

Page 4: ...ions Using 2 wood screws o mount lower hinge bracket p with angled side facing down in bottom 2 screw hole positions Fig 7 9 LOCKING SIDE MOUNTING Screws provided are for mounting directly into wood I...

Page 5: ...b The distance between the floor and the lowest part of the gate frame is between 3 4 21 2 c The spring is placed on top of hinge part on gate It must not be underneath d The stop pin is placed so tha...

Page 6: ...mited in operation to the terms of this warranty Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so the...

Page 7: ...uctions du fabricant Ne jamais utiliser la barri re si l enfant peut l escalader l ouvrir ou l enlever Ne pas utiliser la barri re si l une de ses pi ces est bris e ou manquante Ne pas utiliser la bar...

Page 8: ...la charni re sup rieure n le trou et la tige pointant vers le haut dans les deux positions de vis sup rieures l aide de deux vis bois o fixer la charni re inf rieure p avec le c t en angle pointant ve...

Page 9: ...tre et non sur un cadre de porte les pi ces fix es au mur doivent affleurer avec le rebord Une fois la barri re en place proc der aux v rifications suivantes Fig 18 a La distance qui s pare le mur ca...

Page 10: ...a aux termes de cette garantie Certaines provinces n autorisant pas l exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects en rapport avec la dur e d une garantie tacite il est possible que...

Page 11: ...on seguridad y selos de acuerdo con las instrucciones del fabricante Nunca use estos productos para un ni o que se pueda subir a ellos o abrir la reja o el corral No use la reja si alguna de sus pieza...

Page 12: ...ficios superiores para tornillos Con dos tornillos para madera o monte el soporte inferior de la bisagra p con el lado angular orientado hacia abajo en los dos orificios inferiores para tornillos Fig...

Page 13: ...la reja se encuentra en el exterior montada en una pared o en una ventana en lugar de estar en el bastidor de una puerta es muy importante que el herraje de la pared quede al ras del borde Cuando la...

Page 14: ...nos estados no permiten la exclusi n ni la limitaci n de da os incidentales o resultantes ni las limitaciones en la duraci n de una garant a impl cita de manera que lo antedicho puede no aplicar a ust...

Page 15: ...sembly part housing 1 2 Pi ce d assemblage bo tier 1 2 Pieza del conjunto caja 1 2 Spring Ressort Resorte Hinge Cap Capuchon de charni re Tapa de la bisagra Locking Cap Capuchon de verrouillage Tapa d...

Page 16: ...1 3 2 5 4 b j l k m m l m i m l l h 19 53 123 mm 2 43 4 d1 e1 d2 e2...

Page 17: ...8 6 7 n o p o v u 11 20 10 9 q t w o r s t o s y r y...

Page 18: ...17 14 16 13 15 12 h k j i 21 26 5 62 mm 26 5 62 mm 45 65 mm 18 c a b d a e 1 2 3 8 3 4 2 1 2 1 2 3 8 1 2 3 8 3 4 2 1 2 1 2 3 8...

Page 19: ...a member of KidCo est un membre de KidCo es miembro de Made in Denmark for KidCo Inc 1013 Technology Way Libertyville IL 60048 5349 www kidco com Phone 1 800 553 5529 Fax 1 800 553 0221 Bl 3001 764a G...

Reviews: