background image

A.Vivulskio 12D, Vilnius, Lithuania | Tel. +370 5 216 74 25 | www.kid-man.eu | [email protected]

“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2016 “Kasko Group” Ltd.

6

KAMPO REGULIAVIMAS TIK MODELYJE 01-8605 / LEŅĶA REGULĒŠANA TIKAI MODELIM 01-8605 / LAUA NURGA 

REGULEERIMINE AINULT MUDELIL 01-8605 / ADJUSTMENT THE ANGLE JUST IN MODEL 01-8605 / РЕГУЛИРОВКА 

УГЛА СТОЛИКА ТОЛКО В МОДЕЛE 01-8605 / AJUSTAREA UNGHIULUI- DOAR PENTRU MODELUL 01-8605

• Kiekviename staliuke yra skylės posvyrio kampui fksuoti. Spustelėkite fksatorių A, įstatykite staliuko koją į išpjovą fksuodami 

varžtu. Prieš naudodami paaukštinimą, įsitikinkite, kad padėtis užfksuota sėkmingai.
• Katram galdiņam ir caurumi slīpuma leņķa fksēšanai. Piespiediet fksatoru A, ievietojiet galdiņa kāju gropē un nofksējiet ar 

skrūvi. Pirms paaugstinājuma lietošanas, pārliecinieties, ka pozīcija ir nofksēta veiksmīgi.
• Igal laual on avad kaldenurga fikseerimiseks. Vajutage fiksaatorile A, asetage laua jalg vahesse ja fikseerige poldiga. Enne 

kasutamist kontrollige, et fiksaator oleks omal kohal.
• Each table have holes for fx the angle of table. Push the handle A, fx the needed height and push the handle. Before use a 

table, please make sure that positions is fxed tight.
• Каждый столик имеет дырки для фиксаций рабочего угла. Нажмите фиксатор А, вставите ножку столика в вырез и 

зафиксируете болтом. Перед использованием проверите чтобы фиксатор был на своём месте.
• Fiecare masa are gauri de fixare a unghiului. Impingeti manerul A, fixati inaltimea dorita si impingeti manerul. Inaintea 

utilizarii mesei, asigurati-va ca pozitiile sunt bine fixate.

Pav. Nr. 2 / Att. Nr. 2 / Pilt  nr. 2 / Pic. No 

2 / Рис. Но. 2 / Nr. 2

Summary of Contents for 01-8604

Page 1: ...e instructions for use Please read these instructions carefully before use and keep it for later reference Прежде чем использовать внимательно прочтите инструкцию Respectaţi instrucţiunile de utilizare Citiţi aceste instrucţiuni cu atenţie înaintea utilizării şi păstraţi le pentru referinţe ulterioare LIGONIO STALIUKAI GALDIŅI SLIMNIEKIEM LAUD VOODI KÕRVALE PATIENT OVER BED TABLES ПРИКРОВАТНЫЙ СТО...

Page 2: ...in Kid Man Fiecare produs este verificat in fabrica si livrat in conditii impecabile Va uram mult success si speram ca produsul Kid man va avea un impact pozitiv in viata dumneavoastra de zi cu zi PASKIRTIS IR SAVYBĖS MĒRĶIS UN ĪPAŠĪBAS KASUTAMINE INDICATIONS ПРИМИНЕНИЕ INSTRUCȚIUNI Suglaudžiamas stabilus ligonio staliukas ant kojelių Stalviršis medinis laminuotas PVC su paaukštintomis briaunelėmi...

Page 3: ...s Mudel Model Модель Model Maksimali apkrova Maksimālā slodze Maksimaalne kandevõime Maximum load Максимальная нагрузка Sarcină maximă Gamintojas Ražotājs Tootja Manufacturer Производитель Producător Kontaktiniai duomenys Kontakti Kontaktinfo Contact details Контактная информация Date de contact Serijos numeris Sērijas numurs Seerianumber Serial number Серийный номер Serie Pavadinimas Nosaukums Ka...

Page 4: ...served 2016 Kasko Group Ltd 4 KOMPLEKTUOJANČIOS DALYS KOMPLEKTĀCIJAS DAĻAS TOOLI KOOSTISOSAD PARTS OF THE PRODUCT СОСТАВЛЯЮЩИЕ ELEMENTELE PRODUSULUI 1 1 Ligonio staliukas su kojelėmis Galdiņš ar kājiņām paredzēts slimniekam Jalgadega laud Patient over bed table with legs Прикроватный столик с ножками Masa pentru pacienti cu picioare 01 8604 01 8605 ...

Page 5: ...cīt pavelciet 2 sviriņu salieciet kājiņu 1 Enne laua kasutamist kallutage osa 2 tõmmake käepide 1 välja ja fikseerige jalg sama fiksaatoriga 2 Pange laud kokku samuti kui võtsite lahti 1 While using this table unfold part 2 lightly and pull the slot of part 1 into the inner hole of part 2 lock it securely 2 After using open the washer of part 1 and have back part 2 to the original position 1 Перед...

Page 6: ... fksatoru A ievietojiet galdiņa kāju gropē un nofksējiet ar skrūvi Pirms paaugstinājuma lietošanas pārliecinieties ka pozīcija ir nofksēta veiksmīgi Igal laual on avad kaldenurga fikseerimiseks Vajutage fiksaatorile A asetage laua jalg vahesse ja fikseerige poldiga Enne kasutamist kontrollige et fiksaator oleks omal kohal Each table have holes for fx the angle of table Push the handle A fx the nee...

Page 7: ...ndiga Puhastage regulaarselt kasutage üldiseks kasutamiseks mõeldud neutraalset pesuvahendit ja sooja vett Enne toote kasutamist kontrollige selle sobivust Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid kuna need kahjustavad püsivalt toote pindasid ja seeläbi ka garantii kaotab kehtivuse The product should be stored in a dry environment away from direct sunlight Should be kept clean and dust free Th...

Page 8: ...te müüjalt või otse tootjalt Hankimisel märkige tüüp ja seeria number Müüja ja valmistaja ei vastuta tekitatud kahju eest mis on tekkinud mitteoriginaalsete varuosade kasutamise või remondi eest mittevolitatud isikute poolt Only original spare parts can be used for replacement Please provide model and serial number to dealer or contact manufacturer directly Manufacturer and dealer is not responsib...

Page 9: ...4 01 8605 Maksimali apkrova Maksimālā slodze Max koormus Maximum safe load Максимальная нагрузка Sarcina maxima de incarcare 15 kg Svoris Svars Täismass Weight Вес Greutate 3 4 kg 3 5 kg Bendras aukštis Kopīgais augstums Tooli kõrgus Overall height Высота стула Înălțime totală 220 mm Bendras plotis Kopējais platums Tooli laius Overall width Ширина стула Lățime totală 400 mm Bendras ilgis Kopējais ...

Page 10: ...emontējot palīglīdzekli ražotāja neapstiprinātā vietā kas radās saistībā ar dabas stihijām vai lietotāja kompetences trūkumu un piesardzības dēļ Garantija ir spēkā tikai tad ja tika uzpildīta garantijas karte UAB Kasko Group pārstāvis izvērtē preces bojājumu un informē vai tas ir garantijas gadījums Ja tas ir garantijas gadījums UAB Kasko Group nolemj vai prece jāremontē vai jānomaina ar jaunu pre...

Page 11: ...антийного талона Представитель ЗАО Каско Груп оценивает неисправность и устанавливает действует ли гарантия Если ремонт гарантийный ЗАО Каско Груп принимает Срок гарантийного обслуживания 4 недели от получения товара на ремонт Если ремонт не гарантийный все расходы за ремонт оплачивает покупатель Emitem o garanţie de 24 luni de la data achiziţiei Orice modificare neautoizata realizată fără aprobar...

Page 12: ...продажи вписать Data achiziţiei Garantinis terminas Garantijas termiņš Garantiiaeg Warranty period Гарантийный срок Perioada de garanţie Ligonio staliukai Galdiņi slimniekiem Laud voodi kõrvale Patient over bed tables Прикроватный столик Masă pentru pacienţi 24 mėnesių 24 mēneši 24 kuud 24 months 24 месяцев 24 luni 01 8604 01 8605 Place for SN Your dealer Išleido Izdevējs Toodetud Published by Изд...

Reviews: