background image

10

11

Installation . . . in 

3

 Schritten 1

,

 2

,

 

3

1.  

E

inbau 

Der Kicker Verstaerker muss ordnungsgemaess plaziert werden. Die Kontrollen auf der Vorderseite des

Verstaerkers muessen fuer die Justierung zugaenglich sein. Stellen Sie sicher, dass sich hinter der Flaeche, an denen
Sie die Schrauben befestigen nichts befindet. Sie benoetigen einen Platz, der mindestens 10 cm fuer die Belueftung
bietet. Sollte Ihr Wagen eine Klimaanlage haben, montieren Sie den Verstaerker im klimatisierten Teil des Wagens. Zur
Installation bohren Sie 4 Loecher mit Hilfe eines 3 mm Bits und benutzen Sie dazu die mitgelieferten # 8 Schrauben.

2.  Verkabelung 

Klemmen Sie die Autobatterie ab, um einen Kurzschluss zu vermeiden. Verbinden Sie das

Erdungskabel mit dem Verstaerker. Kuerzen Sie das Erdungskabel auf 60 cm und verbinden Sie es mit einem lack-
und korissionsfreien Teil der Karosserie. Bringen Sie ein zusaetzliches Erdungskabel zwischen dem negativen
Batteriepol und der Karosserie an. 

Verbinden Sie das Autoradio mit dem Verstaerker

mit einem Paar gedrillter RCA Kabel (Low Level).
Wenn Sie nur ein Paar von RCA Eingangskabeln
benutzen, verbinden Sie diese mit dem AMP 1
Eingang. Wenn Sie den Ueberblendregler ausstellen,
laufen alle 4 Kanaele mit einem einzelnen Paar RCA
Eingangskabeln. Wenn Sie 2 Paar von RCA
Eingangskabel benutzen, stellen Sie den
Ueberblendregler ein. Vermeiden Sie dass die RCA
Kabel andere Kabel beruehren. Sollten sich die Kabel
kreuzen, achten Sie darauf, dass dies im 90 Grad
Winkel erfolgt. 

Benutzen Sie nur Lautsprecherkabel (High Level),

wenn das Autoradio keinen RCA Ausgang hat.  Wenn
Sie nur ein Paar von Eingangskabeln (High Level)
benutzen, verbinden Sie das Lautsprecherkabel mit
dem AMP 1 Eingang. Wenn Sie den Uebergangsregler ausstellen, koennen alle 4 Kanaele mit einem einzelnen
Eingangskabel betrieben werden (High Level). Schalten Sie den Uebergangsregler ein, wenn Sie 2 Paar Eingangskabel
(High Level) benutzen.

Installieren Sie eine Sicherung an dem Stromkabel zwischen der Batterie und dem Verstaerker, wobei der Abstand

zur Batterie hoechstens 45 cm betragen sollte. Sollten Sie den Verstaerker ausbauen, sollte das Erdungskabel zuletzt
entfernt werden. Gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge zur Installation vor. Bezueglich der Kabel richten Sie sich nach
den Empfehlungen aus dem Schaubild.

3

.  

E

instellungen 

Die folgenden

Schaubilder zeigen die gaengigen Einstellungen fuer Ihren Kicker ZX Verstaerker.

Betrieb von 2 Kanaelen (Stereo)  

Dieser ZX Verstaerker ist geeignet mit einer minimum Impedanz von 2 Ohm pro

Kanal im Stereo Betrieb zu laufen. Siehe Abildung 2.

Betrieb von 1 Kanal (Mono)  

Die Verstaerker der Serie ZX 4 sind geeignet mit einer minimum Impedanz von 4

Ohm im Mono Betrieb zu laufen. Siehe Abildung 3.

Gleichzeitiger Stereo - und Monobetrieb (S

A

MS)  

Die Verstaerker der Serie ZX 4 sind geeignet mit einer

minimum Impedanz von 4 Ohm Mono und 2 Ohm pro Kanal in Stereo gleichzeitig zu laufen. Siehe Abbildung 4.

I

N

ST

ALLA

TIO

N

VERSTAER

K

ER

ZX.4

ZX

350

.4

 

/ ZX

650

.4

 

/ ZX

850

.4

Kanal

modelle:

ZX.4

Serie

Verstaerker

Benutzerhandbuch

H

erzlichen Glueckwunsch zum

Kauf des KI

C

K

E

R

Bitte heben sie fuer Ihre Garantie den

Kassenzettel auf und tragen Sie die

Daten Ihres Einkaufs ein.

Authorisierter Kicker Haendler:

Einkaufsdatum:

VerstaerkerModellNummer:

VerstaerkerSerienNummer:

__________________________

__________________________

__________________________

__________________________

 

+

-

+

+ -

-

+

-

Signal In AMP 1

Signal In AMP 2

Right Speaker AMP 2

Left Speaker AMP 2

Left Speaker AMP 1

Right Speaker AMP 1

Minim

u

m impe

d

ance 

o

f 2 

o

hms per channel in stere

o

 

o

perati

o

n

Rem

o

te

T

u

rn-On

Battery

+12V

F

u

se

1

8

Or Less

(

4

5cm) 

2

4

Or Less

(60cm)

G

r

ou

n

d

A

MP1

A

MP2

Rem

o

te

T

u

rn-On

Battery

+12V

F

u

se

1

8

Or Less

(

4

5cm) 

2

4

Or Less

(60cm)

G

r

ou

n

d

-

+

-

+

Signal In AMP 1

Signal In AMP 2

M

o

n

o

 Speaker AMP 2

M

o

n

o

 Speaker AMP 1

Minim

u

m impe

d

ance 

o

4

 

o

hms when in bri

d

ge

d

 

o

perati

o

n

A

MP1

A

MP2

Rem

o

te

T

u

rn-On

Battery

+12V

F

u

se

1

8

Or Less

(

4

5cm) 

2

4

Or Less

(60cm)

G

r

ou

n

d

-

+

+ -

+ -

Signal In AMP 1

Signal In AMP 2

M

o

n

o

 Speaker AMP 2

Left Speaker AMP 1

Right Speaker AMP 1

Minim

u

m impe

d

ance 

o

4

 

o

hms when in bri

d

ge

d

 

o

perati

o

n

an

d

 2 

o

hms per channel in stere

o

 

o

perati

o

n

A

MP1

A

MP2

Abbil

du

ng

  

2

Abbil

du

ng

  3

Abbil

du

ng

  4

E

I

N

ST

ELL

U

N

G

EN

Minim

u

m

 

Impe

d

an

z vo

n

 

2

 

Ohm

 

pr

o K

anal

 

im

 

Stere

Betrieb

Minim

u

m

 

Impe

d

an

z vo

n

 4 

Ohm

 

im

 

M

o

n

Betrieb

Minim

u

m

 

Impe

d

an

z vo

n

 4 

Ohm

 

im

 

M

o

n

o u

n

2

 

Ohm

 

pr

o K

anal

 

im

Stere

Betrieb

 

2

Fernbe

d

ien

u

ng

Batterie

Sicher

u

ng

Er

d

e

od

er

 

weniger

od

er

 

weniger

Fernbe

d

ien

u

ng

Batterie

Sicher

u

ng

Er

d

e

od

er

 

weniger

Fernbe

d

ien

u

ng

Batterie

Sicher

u

ng

Er

d

e

od

er

 

weniger

od

er

 

weniger

od

er

 

weniger

Rechter

 

La

u

tsprecher

 

AMP

 

2

M

o

n

o

la

u

tsprecher

 

AMP

 

2

M

o

n

o

la

u

tsprecher

 

AMP 2

M

o

na

o

la

u

tsprecher

AMP

 

1

Rechter

 

La

u

tsprecher

AMP

 

1

Linker

 

La

u

tsprecher

AMP

 

1

Linker

 

La

u

tsprecher

AMP

 

2

Signaleingang

 

AMP

 

2

Signaleingang

 

AMP

 

1

Rechter

 

La

u

tsprecher

AMP

 

1

Linker

 

La

u

tsprecher

AMP

 

1

Br

u

ecken

v

erkabel

u

ng

Br

u

ecken

v

erkabel

u

ng

Br

u

ecken

v

erkabel

u

ng

Signaleingang

 

AMP

 

2

Signaleingang

 

AMP

 

1

Signaleingang

 

AMP

 

2

Signaleingang

 

AMP

 

1

killers trk7“on Top”

AMP 1 INPUT

REMOTE BASS

R

L

L+

L-

R+

R-

L+

L-

R+

R-

AMP

1

AMP

 2

 2

AMP 2 INPUT

R

L

HI-LEVEL

INPUT

+   -   -   +

1

HI-LEVEL

INPUT

+   -   -   +

OFF  HI  LO

XOVER

OFF  HI  LO

XOVER

2

1

FADER

Abbil

du

ng

  

1

Ben

u

t

z

en

 

Sie

 

n

u

r

 

einen

 

Typ

 K

abel

 

f

u

er

 

Ihren

Verstaerker

R

C

A

 K

abel

, od

er

 

La

u

tsprecherkabel

R

C

A

 K

abel

(nie

d

riger

Le

v

el)

 

La

u

tsprecher

kabel

 

(high

le

v

el

A

u

sgang)

La

u

tsprecherkabel

(high

 

le

v

el

 

Eingang)

Links

   

+

  

Links

   

-

Rechts

 

-

Rechts

 

+

La

u

tsprecherkabel

(high

 

le

v

el

 

Eingang)

Uebergangsreglerkn

o

pf

Einschalten

bei

 

2

 

Eingaengspaaren

A

u

sschalten

bei

 

einem

 

ein

z

elnen

 

Eingangspaar

R

C

A

 K

abel

(nie

d

riger

Le

v

el)

 

Links

   

+

  

Links

   

-

Rechts

 

-

Rechts

 

+

C

r

o

ss

ov

er

Schalter

 

Modell

Z

X

350.4

Sicherung

4

0

A

Strom-

Er

du

ngs

Kabel

8

GA

Modell

Z

X

650.4

Sicherung

8

0

A

Strom-

Er

du

ngs

Kabel

4

GA

Modell

Z

X

850.4

Sicherung

120

A  

Strom-

Er

du

ngs

Kabel

2

GA

Anmerkung: Um die besten Ergebnisse zu erzielen, benutzen Sie nur Originalzubehörteile und Kabel von KICKER.

Bemerkung: Alle Beschreibungen zu den Abbildungen können sich verändern. Für mehr Informationen besuchen Sie bitte die Internetseite: www.kicker.com

Summary of Contents for ZX350.4

Page 1: ...50 4 2006 Stillwater Designs English Version Versión Español Amplificador del la Serie ZX 4 Manual del Propietario Deutsche Version Stereoverstärker der ZX 4 Serie Benutzerhandbuch Version Française Amplificateur de série ZX 4 Manuel d utilisation ...

Page 2: ...o These ZX amplifiers are capable of operating into a minimum impedance of 2 ohms per channel in stereo operation See Figure 2 BridgedOperation Mono ZX 4 series amplifiers are capable of operating into a minimum impedance of 4 ohms when in bridged operation See Figure 3 StereoBridgedOperation Simultaneously The ZX 4 series amplifiers are capable of operating into a minimum impedance of 4 ohms brid...

Page 3: ...ght If the problem changes sides then you have a bad RCA or speaker input cable or source unit problem 4 Swap the speaker output wire from left to right If the problem changes sides then you have a bad speaker cable passive crossover network and or speaker Alternator noise whining sound with engine s RPM 1 Check for damaged RCA or speaker input cable 2 Check the routing of RCA or speaker input cab...

Page 4: ...adores de la serie ZX 4 son capaces de funcionar en una impedancia mínima de 4 ohmios cruzada y 2 ohmios por canal en funcionamiento en estéreo Vea la Figura 4 INSTALACIÓN AMPLIFICADOR ZX 4 ZX350 4 ZX650 4 ZX850 4 Modelos de Cuatro Canales Amplificador de la Serie ZX 4 Manual del Propietario Felicidades por su compra de KICKER Por favor registre su información de compra y mantenga su recibo de ven...

Page 5: ... el problema se cambia de lado entonces tiene un cable RCA malo o entrada del altoparlante o un problema en la unidad de origen 4 Intercambie el cable de salida del altoparlante de izquierda a derecha Si el problema se cambia de lado entonces usted tiene mal el cable de los altoparlantes de las redes de cruce pasivo o de los terminales de los altoparlantes El ruido o sonido molesto del alternador ...

Page 6: ...o gleichzeitig zu laufen Siehe Abbildung 4 INSTALLATION VERSTAERKERZX 4 ZX350 4 ZX650 4 ZX850 4 4 Kanalmodelle ZX 4SerieVerstaerker Benutzerhandbuch Herzlichen Glueckwunsch zum Kauf des KICKER Bitte heben sie fuer Ihre Garantie den Kassenzettel auf und tragen Sie die Daten Ihres Einkaufs ein Authorisierter Kicker Haendler Einkaufsdatum VerstaerkerModellNummer VerstaerkerSerienNummer ______________...

Page 7: ...ich das Problem auf den anderen Kanal verschiebt haben Sie ein schlechtes RCA oder Lautsprecherkabel oder ein Problem mit der Audioquelle 4 Stecken Sie das Lautsprecherausgangskabel von links nach rechts Wenn sich das Problem auf den anderen Kanal verschiebt haben Sie ein schlechtes RCA oder Lautsprecherkabel oder ein Problem mit dem Lautsprecher selbst Aufheulende Geraeusche die in Verbindung mit...

Page 8: ...onté et de 2 ohms par canal lors de fonctionnement stéréo Voyez le diagramme 4 INSTALLATION AMPLIFICATEUR ZX 4 ZX350 4 ZX650 4 ZX850 4 Modèles 4 canaux Amplificateur de série ZX 4 Manuel de propriétaire Félicitations pour votre achat KICKER Prière de registrer vos informations d achat et de garder le ticket de caisse pour valider votre garantie Distributeur agréé Date d achat Numéro de modèle de l...

Page 9: ...entrée haut parleur et sortie haut parleur pour le canal 3 Permutez les câbles RCA ou entrée haut parleur gauche et droit Si le problème change de côté c est que vous avez un câble RCA ou entrée haut parleur défectueux ou un problème d appareil source 4 Permutez les raccordements de haut parleurs gauche et droit Si le problème change de côté c est que vous avez un câble haut parleur défectueux rés...

Page 10: ... s warranty policies WARNING KICKER products are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing Turning up a system to a level that has audible distortion is more damaging to your ears than listening to an undistorted system at the same volume level The threshold of pain is always an indicator that the sound level is too loud and may permanently damage your hearing Plea...

Reviews: