background image

10

11

Installation . . . in drei Schritten 1, 

2

, 3

1.  

E

inbau

Der Kicker Verstärker muß ordnungsgemäß montiert werden. Die Kontrollen auf der

Vorderseite des Verstärkers müssen für die Justierung zugänglich sein. Stellen Sie sicher, daß sich
hinter der Fläche, an denen Sie die Schrauben befestigen nichts befindet. Sie benötigen einen Platz,
der mindestens 10cm für die Belüftung bietet. Sollte Ihr Wagen eine Klimaanlage haben, montieren Sie
den Verstärker im klimatisierten Teil des Wagens. Zur Installation bohren Sie 4 Löcher mit Hilfe eines
3mm Bohreisen und benutzen Sie dazu die mitgelieferten # 8 Schrauben.

2

.  Verkabelung

Klemmen Sie die Autobatterie ab, um einen elektrischen Schock erhalten zu

vermeiden. Verbinden Sie das Erdungskabel mit dem Verstärker. Kürzen Sie das Erdungskabel auf
60cm und verbinden Sie es mit einem lack-und
rostbildungsfreien Teil der Karosserie. Bringen Sie
ein zusätzliches Erdungskabel zwischen dem
negativen Batteriepol und der Karosserie an. 

Verbinden Sie das Autoradio mit dem

Verstärker mit einem Paar gedrillter RCA Kabel
(Low Level).  Wenn Sie nur ein Paar von RCA
Eingangskabeln benutzen, verbinden Sie diese mit
dem AMP 1 Eingang. Wenn Sie den
Überblendregler ausstellen, laufen alle vier Kanäle
mit einem einzelnen Paar RCA Eingangskabeln.
Wenn Sie zwei Paar von RCA Eingangskabel
benutzen, stellen Sie den Überblendregler ein.
Vermeiden Sie daß die RCA Kabel andere Kabel
berühren. Sollten sich die Kabel kreuzen, achten Sie darauf, dass dies im 90 Grad Winkel erfolgt.

Benutzen Sie nur Lautsprecherkabel (High Level), wenn das Autoradio keinen RCA Ausgang hat.

Wenn Sie nur ein Paar von Eingangskabeln (High Level) benutzen, verbinden Sie das
Lautsprecherkabel mit dem AMP 1 Eingang. Wenn Sie den Übergangsregler ausstellen, können alle 4
Kanäle mit einem einzelnen Eingangskabel betrieben werden (High Level). Schalten Sie den
Übergangsregler ein, wenn Sie zwei Paar Eingangskabel (High Level) benutzen. 

Installieren Sie eine Sicherung an dem Stromkabel zwischen der Batterie und dem Verstärker, wobei

der Abstand zur Batterie höchstens 45cm betragen sollte. Sollten Sie den Verstärker ausbauen, sollte
das Erdungskabel zuletzt entfernt werden. Gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge zur Installation vor.
Bezüglich der Kabel richten Sie sich nach den Empfehlungen aus dem Schaubild.

3.  

E

instellungen

Die folgenden

Schaubilder zeigen die geläufigsten Einstellungen für Ihren Kicker ZX Verstärker.

Betrieb von vier Kanälen (Stereo)  

Dieser ZX Verstärker ist geeignet mit einer minimum Impedanz von 

2 Ohm pro Kanal im Stereo Betrieb zu laufen. Siehe Abbildung 2.

Betrieb von 1 Kanal (Mono)  

Die Verstärker der Serie ZX.4 sind geeignet mit einer minimum Impedanz

von 4 Ohm im Mono Betrieb zu laufen. Siehe Abildung 3.

G

leichzeitiger Stereo - und Monobetrieb (S

A

MS)  

Die Verstärker der Serie ZX.4 sind geeignet mit

einer minimum Impedanz von 4 Ohm Mono und 2 Ohm pro Kanal in Stereo gleichzeitig zu laufen.
Siehe Abbildung 4.

I

N

ST

ALLA

TIO

N

ZX.4

S

E

RI

E

VERSTÄRKER

ZX

200

.4

Vier

Kanal

M

odell :

ZX.4

Serie

Verstärker

Benutzerhandbuch

H

erzlichen 

G

lückwunsch zum

Kauf des KI

C

K

E

R

Bitte heben sie für Ihre Garantie den

Kassenzettel auf und tragen Sie die

Daten Ihres Einkaufs ein.

Authorisierter KICKER Händler :

Einkaufsdatum :

Verstärker Modell Nummer :

Verstärker Serien Nummer :

__________________________

__________________________

__________________________

__________________________

killers trk7“on Top”

R

CA

I

N

P

U

TS

B

A

SS

GA

I

N

GA

I

N

B

A

SS

R

L

R

L

H

I-

LE

V

EL

I

N

P

U

T

+   

-

   

-

   +

H

I-

LE

V

EL

I

N

P

U

T

+   

-

   

-

   +

A

MP

 

1

A

MP

 2

OFF

  H

I

  L

O

XOV

E

R

OFF

  H

I

  L

O

XOV

E

R

F

A

D

E

R

O

N  

OFF

Modell

ZX

200.4

Sicherung

3

0

A

Strom-

E

r

du

ngs

Kabel

8

GA

+

 -

+

-

+

-

+

 -

Battery

+12V

F

u

se

Right Speaker AMP 2

Left Speaker AMP 2

1

8

Or Less

(

4

5cm) 

Signal In AMP 1

Minim

u

m impe

d

ance 

o

f 2 

o

hms per channel in stere

o

 

o

perati

o

n

Signal In AMP 2

Right Speaker AMP 1

Left Speaker AMP 1

2

4

Or Less

(60cm)

G

r

ou

n

d

Rem

o

te

T

u

rn-On

Battery

+12V

F

u

se

1

8

Or Less

(

4

5cm) 

Signal In AMP 1

Minim

u

m impe

d

ance 

o

4

 

o

hms when in bri

d

ge

d

 

o

perati

o

n

Signal In AMP 2

M

o

n

o

 Speaker AMP 1

M

o

n

o

 Speaker AMP 2

2

4

Or Less

(60cm)

G

r

ou

n

d

Rem

o

te

T

u

rn-On

+

+

-

-

Battery

+12V

F

u

se

1

8

Or Less

(

4

5cm) 

Signal In AMP 1

Minim

u

m impe

d

ance 

o

4

 

o

hms when in bri

d

ge

d

 

o

perati

o

n

an

d

 2 

o

hms per channel in stere

o

 

o

perati

o

n

Signal In AMP 2

Right Speaker AMP 1

M

o

n

o

 Speaker AMP 2

Left Speaker AMP 1

2

4

Or Less

(60cm)

G

r

ou

n

d

Rem

o

te

T

u

rn-On

+

+

+

-

-

-

E

I

N

ST

ELLUNGEN

ZX

200

.4

La

u

tsprecherkabel

(high

 

le

v

el

 E

ingang)

AMP 1

Links

   

+

  

Links

   

-

Rechts

 

-

Rechts

 

+

La

u

tsprecherkabel

(high

 

le

v

el

 E

ingang)

AMP

 

2

Links

   

+

  

Links

   

-

Rechts

 

-

Rechts

 

+

Ü

bergangsreglerkn

o

pf

:

E

inschalten

 

bei

 

zwei

E

ingangspaaren

A

u

sschalten

 

bei

einem

 

einzelnen

 E

ingangspaar

R

C

A

 K

abel

(L

o

w

 

Le

v

el)

E

ingang

 

AMP

 

1

R

C

A

 K

abel

(L

o

w

 

Le

v

el)

E

ingang

 

AMP

 

2

Abbil

du

ng

  

1

Ben

u

tzen

 

Sie

 

n

u

r

 

einen

 

Typ

 K

abel

 

f

ü

r

 

Ihren

Verst

ä

rker

R

C

A

 K

abel

, od

er

  

La

u

tsprecherkabel

La

u

tsprecher

kabel

 

(

H

igh

Le

v

el

A

u

sgang)

Abbil

du

ng

  

2

Minim

u

m

 

Impe

d

anz

 vo

n

 

2

 

Ohm

 

pr

o K

anal

 

im

 

Stere

Betrieb

Signaleingang

 

AMP

 

2

Signaleingang

 

AMP

 

1

Rechter

 

La

u

tsprecher

AMP

 

1

Linker

 

La

u

tsprecher

AMP

 

1

Rechter

 

La

u

tsprecher

 

AMP

 

2

Linker

 

La

u

tsprecher

AMP

 

2

Fernbe

d

ien

u

ng

Batterie

Sicher

u

ng

E

r

d

e

od

er

 

weniger

od

er

 

weniger

Abbil

du

ng

  3

Minim

u

m

 

Impe

d

anz

 vo

n

 4 

Ohm

 

im

 

M

o

n

Betrieb

Signaleingang

 

AMP

 

2

Signaleingang

 

AMP

 

1

Br

u

ecken

v

erkabel

u

ng

od

er

 

weniger

od

er

 

weniger

Batterie

Sicher

u

ng

Fernbe

d

ien

u

ng

E

r

d

e

M

o

n

o

la

u

tsprecher

 

AMP

 

2

M

o

na

o

la

u

tsprecher

AMP

 

1

Abbil

du

ng

  4

Minim

u

m

 

Impe

d

anz

 vo

n

 4 

Ohm

 

im

 

M

o

n

o u

n

2

 

Ohm

 

pr

o K

anal

 

im

Stere

Betrieb

Signaleingang

 

AMP

 

2

Signaleingang

 

AMP

 

1

Fernbe

d

ien

u

ng

Batterie

Sicher

u

ng

E

r

d

e

od

er

 

weniger

od

er

 

weniger

Br

u

ecken

v

erkabel

u

ng

M

o

n

o

la

u

tsprecher

 

AMP 2

Rechter

 

La

u

tsprecher

AMP

 

1

Linker

 

La

u

tsprecher

AMP

 

1

Anmerkung: Um die besten Ergebnisse zu erzielen, benutzen Sie nur Originalzubehörteile und Kabel von KICKER.

Bemerkung: Alle Beschreibungen zu den Abbildungen können sich verändern. Für mehr Informationen besuchen Sie bitte die Internetseite: www.kicker.com

Summary of Contents for ZX200.4

Page 1: ...Stillwater Designs English Version Versi n Espa ol Amplificador del la Serie ZX 4 Manual del Propietario Deutsche Version Stereoverst rker der ZX 4 Serie Benutzerhandbuch Version Fran aise Amplificat...

Page 2: ...Stereo These ZX amplifiers are capable of operating into a minimum impedance of 2 ohms per channel in stereo operation See Figure 2 Bridged Operation Mono ZX 4 series amplifiers are capable of operat...

Page 3: ...have a bad RCA or speaker input cable or source unit problem 4 Swap the speaker output wire from left to right If the problem changes sides then you have a bad speaker cable passive crossover network...

Page 4: ...neamente SAMS Los amplificadores de la serie ZX 4 son capaces de funcionar en una impedancia m nima de 4 ohmios monof nica y 2 ohmios por canal en funcionamiento en est reo Vea la Figura 4 INSTALACI N...

Page 5: ...ntonces usted tiene mal el cable de los altoparlantes de las redes de cruce pasivo o de los terminales de los altoparlantes El ruido o sonido molesto del alternador tiene que ver con las RPM del motor...

Page 6: ...d geeignet mit einer minimum Impedanz von 4 Ohm Mono und 2 Ohm pro Kanal in Stereo gleichzeitig zu laufen Siehe Abbildung 4 INSTALLATION ZX 4SERIEVERST RKER ZX200 4 VierKanalModell ZX 4SerieVerst rker...

Page 7: ...links nach rechts Wenn sich das Problem auf den anderen Kanal verschiebt haben Sie ein schlechtes RCA oder Lautsprecherkabel oder ein Problem mit dem Lautsprecher selbst Aufheulende Ger usche die in V...

Page 8: ...nt pont et de 2 ohms par canal lors de fonctionnement st r o Voyez le diagramme 4 INSTALLATION AMPLIFICATEUR ZX 4 ZX200 4 Mod le quatre canaux Amplificateur de s rie ZX 4 Manuel de propri taire F lici...

Page 9: ...entr e haut parleur d fectueux ou un probl me d appareil source 4 Permutez les raccordements de haut parleurs gauche et droit Si le probl me change de c t c est que vous avez un c ble haut parleur d...

Page 10: ...r country s warranty policies WARNING KICKER products are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing Turning up a system to a level that has audible distortion is more...

Reviews: