background image

KS

TWEETERS

18

19

11292007-a+08KS

P.O. Box 459 • Stillwater, Oklahoma 74076 • U.S.A. • (405) 624-8510

Acoustics

Limited

Warranty

Kicker warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of
THREE (3) MONTHS from date of original purchase with receipt. When purchased from an Authorized KICKER Dealer
it is warranted for ONE (1) YEAR from date of original purchase with receipt. In all cases you must have the original
receipt. Should service be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing defect or malfunction
during the warranty period, Kicker will repair or replace (at its discretion) the defective merchandise with equivalent
merchandise at no charge. Warranty replacements may have cosmetic scratches and blemishes. Discontinued
products may be replaced with more current equivalent products.

This warranty is valid only for the original purchaser and is not extended to owners of the product subsequent to the
original purchaser. Any applicable implied warranties are limited in duration to a period of the express warranty as
provided herein beginning with the date of the original purchase at retail, and no warranties, whether express or
implied, shall apply to this product thereafter. Some states do not allow limitations on implied warranties; therefore
these exclusions may not apply to you.  This warranty gives you specific legal rights; however you may have other
rights that vary from state to state.

WHAT TO 

D

O IF YOU NEE

D

 WARRANTY OR 

S

ERVICE

Defective merchandise should be returned to your local Authorized Stillwater Designs (Kicker) Dealer for warranty
service. Assistance in locating an Authorized Dealer can be found at www.kicker.com or by contacting Stillwater
Designs directly. You can confirm that a dealer is authorized by asking to see a current authorized dealer window
decal.

If it becomes necessary for you to return defective merchandise directly to Stillwater Designs (Kicker), call the Kicker
Customer Service Department at (405) 624-8510 for a Return Merchandise Authorization (RMA) number. Package all
defective items in the original container or in a package that will prevent shipping damage, and return to:

Stillwater Designs, 5021 North Perkins Road, Stillwater, OK 74075

The RMA number must be clearly marked on the outside of the package. Please return only defective components.
The return of functioning items increases your return freight charges. Non-defective items will be returned freight-
collect to you.

Include a copy of the original receipt with the purchase date clearly visible, and a "proof-of-purchase" statement listing
the Customer's name, Dealer's name and invoice number, and product purchased. Warranty expiration on items
without proof-of-purchase will be determined from the type of sale and manufacturing date code. Freight must be
prepaid; items sent freight-collect, or COD, will be refused.

WHAT I

S

 NOT COVERE

D

?

This warranty is valid only if the product is used for the purpose for which it was designed.  
It does not cover:
o  Damage due to improper installation
o  Subsequent damage to other components
o  Damage caused by exposure to moisture, excessive heat, chemical cleaners, and/or UV radiation
o  Damage through negligence, misuse, accident or abuse. Repeated returns for the same damage may be 

considered abuse

o  Any cost or expense related to the removal or reinstallation of product 
o  Speakers damaged due to amplifier clipping or distortion
o  Items previously repaired or modified by any unauthorized repair facility
o  Return shipping on non-defective items
o  Products with tampered or missing barcode labels
o  Products returned without a Return Merchandise Authorization (RMA) number
o  Freight Damage
o  The cost of shipping product to Kicker
o  Service performed by anyone other than Kicker

HOW LONG WILL IT TAKE?

Kicker strives to maintain a goal of 24-hour service for all acoustics (subwoofers, midrange and coaxial drivers,
tweeters, crossovers, etc) returns. Delays may be incurred if lack of replacement inventory or parts is encountered.

Failure to follow these steps may void your warranty. Any questions can be directed to the Kicker Customer Service
Department at (405) 624-8510.

International

Warranty

Contact your International Kicker dealer or distributor concerning specific procedures for your country's warranty
policies.

WARNING: KICKER products are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing!
Turning up a system to a level that has audible distortion is more damaging to your ears than listening to an
undistorted system at the same volume level. The threshold of pain is always an indicator that the sound level is too
loud and may permanently damage your hearing. Please use common sense when controlling volume.

GARANTÍA INTERNACIONAL

Versión

Español

Comuníquese con su concesionario o distribuidor Kicker internacional para obtener infor ación sobre procedimientos
específicos relacionados con las normas de garantía de su país.

ADVERTENCIA: Los excitadores Kicker son capaces de producir niveles de sonido que pueden dañar
permanentemente el oído. Subir el volumen del sistema hasta un nivel que produzca distorsión es más dañino para el
oído que escuchar un sistema sin distorsión al mismo volumen. El dolor es siempre una indicación de que el sonido es
muy fuerte y que puede dañar permanentemente el oído. Sea precavido cuando controle el volumen.

La frase "combustible para vivir la vida Livin' Loud™ a todo volumen" se refiere al entusiasmo por la vida que la marca
Kicker de estéreos de automóvil representa y a la recomendación a nuestros clientes de que vivan lo mejor posible ("a
todo volumen") en todo sentido. La línea de altavoces y amplificadores Kicker es la mejor del mercado de audio de
automóviles y por lo tanto representa el "combustible" para vivir a todo volumen en el área de "estéreos de automóvil"
de la vida de nuestros clientes. Recomendamos a todos nuestros clientes que obedezcan todas las reglas y
reglamentos locales sobre ruido en cuanto a los niveles legales y apropiados de audición fuera del vehículo.

INTERNATIONALE GARANTIE

Deutsche

Version

Nehmen Sie mit Ihren internationalen Kicker-Fachhändler oder Vertrieb Kontakt auf, um Details über die
Garantieleistungen in Ihrem Land zu erfahren.

WARNUNG: KICKER-Treiber können einen Schallpegel erzeugen, der zu permanenten Gehörschäden führen kann!
Wenn Sie ein System auf einen Pegel stellen, der hörbare Verzerrungen erzeugt, schadet das Ihren Ohren mehr, als ein
nicht verzerrtes System auf dem gleichen Lautstärkepegel. Die Schmerzschwelle ist immer eine Anzeige dafür, dass
der Schallpegel zu laut ist und zu permanenten Gehörschäden führen kann. Seien Sie bei der Lautstärkeeinstellung
bitte vernünftig!

Der Slogan "Treibstoff für Livin' Loud" bezieht sich auf die mit den Kicker-Autostereosystemen assoziierte
Lebensfreude und die Tatsache, dass wir unsere Kunden ermutigen, in allen Aspekten ihres Lebens nach dem Besten
("Livin' Loud") zu streben. Die Lautsprecher und Verstärker von Kicker sind auf dem Markt für Auto-Soundsysteme
führend und stellen somit den "Treibstoff" für das Autostereoerlebnis unserer Kunden dar. Wir empfehlen allen unseren
Kunden, sich bezüglich der zugelassenen und passenden Lautstärkepegel außerhalb des Autos an die örtlichen
Lärmvorschriften zu halten.

GARANTIE INTERNATIONALE

Version

Française

Pour connaître les procédures propres à la politique de garantie de votre pays, contactez votre revendeur ou
distributeur International Kicker.

AVERTISSEMENT: Les haut-parleurs Kicker ont la capacité de produire des niveaux sonores pouvant endommager
l'ouïe de façon irréversible ! L'augmentation du volume d'un système jusqu'à un niveau présentant une distorsion
audible endommage davantage l'ouïe que l'écoute d'un système sans distorsion au même  volume. Le seuil de la
douleur est toujours le signe que le niveau sonore est trop élevé et risque d'endommager l'ouïe de façon irréversible.
Réglez le volume en faisant prevue de bon sens !

L'expression " carburant pour vivre plein pot " fait référence au dynamisme de la marque Kicker d'équipements audio
pour véhicules et a pour but d'encourager nos clients à faire le maximum (" vivre plein pot ") dans tous les aspects de
leur vie. Les haut-parleurs et amplificateurs Kicker sont les meilleurs dans le domaine des équipements audio et
représentent donc pour nos client le " carburant pour vivre plein pot " dans l'aspect " installation audio de véhicule "
de leur vie. Nous encourageons tous nos clients à respecter toutes les lois et réglementations locales relatives aux
niveaux sonores acceptables à l'extérieur des véhicules.

GARANTIE

W

A

RRANTY

2008 KS Tweeters 4in1 a01.qxp  11/29/2007  4:09 PM  Page 10

Summary of Contents for KSTweeters KS13

Page 1: ...er Designs English Version Versión Español Tweeters KS Manual del Propietario Deutsche Version KS Hochtöner Benutzerhandbuch Version Française Haut parleurs d aigus KS Manuel d utilisation 2008 KS Tweeters 4in1 a01 qxp 11 29 2007 4 09 PM Page 1 ...

Page 2: ...to allow room for the mounting nut and motor structure After checking the clearances cut the recommended diameter mounting hole in the panel Position the shorter mounting nut behind the panel Use the longer mounting nut if the panel s thickness prohibits the use of the shorter mounting nut Feed the wire through the optional tweeter flange the hole in the panel and the mounting nut Mount the tweete...

Page 3: ...s we recommend using genuine Kicker Accessories and Wiring Please allow two weeks of break in time for the speaker to reach optimum performance Angled Mount Longer Mounting Nut Back Angle Ring Front Angle Ring Panel Tweeter Flange Tweeter Figure 4 Pro Tip You are one Kicker Loaded Subwoofer enclosure one ZX Mono Amplifier and a few cables away from a slammin system The Kicker ZX line of mono ampli...

Page 4: ...tor y la tuerca de montaje Después de asegurarse de que haya espacio haga un corte de 2 plg 5 1 mm de diámetro en el panel Ponga la tuerca de montaje corta detrás del panel Use la tuerca de montaje larga si el grosor del panel impide usar la corta Pase el cable a través del reborde opcional del tweeter el agujero en el panel y la tuerca de montaje Monte el tweeter poniéndole y apretando la tuerca ...

Page 5: ...orios y cableado Kicker auténticos Deje pasar aproximadamente dos semanas para que el altavoz alcance su rendimiento óptimo Montaje en ángulo Tuerca de montaje larga Anillo angular trasero Anillo angular delantero Panel Reborde de tweeter Tweeter Figura 4 Sugerencia profesional A usted le falta nada más una caja de subwoofer cargado de Kicker un monoamplificador ZX y unos cables para tener un sist...

Page 6: ...tigungsmutter wenn die Dicke der Verkleidung den Einsatz der kürzeren verhindert Führen Sie den Draht durch den optionalen Hochtönerflansch das Loch in der Verkleidung und die Befestigungsmutter Bauen Sie den Hochtöner ein indem Sie die Befestigungsmutter am Hochtöner anschrauben Verwenden Sie bei der Oberflächeninstallation den Oberflächeninstallationsbecher als Schablone und bohren Sie ein 2 5 m...

Page 7: ...tes Kicker Zubehör und Kicker Kabel verwenden Die Lautsprecher erreichen ihre optimale Leistung erst nach einer zweiwöchigen Einarbeitungszeit Abgewinkelter Einbau Längere Befestigungsmutter Hinterer Winkelring Vorderer Winkelring Verkleidung Hochtöner Flansch Hochtöner Abbildung 4 Pro Tipp Sie sind nur ein Gehäuse mit Kicker Subwoofer einen ZX Mono Verstärker und einige Kabel von einem Wahnsinnss...

Page 8: ...onisé Mettez en place la bague de montage courte sous le panneau Utilisez la bague de montage longue si l épaisseur du panneau ne permet pas l utilisation de la bague de montage courte Passez les fils dans l enjoliveur facultatif le trou du panneau et la bague de montage Fixez le haut parleur d aigus en serrant la bague de montage sur le haut parleur d aigus Pour un montage en surface utilisez la ...

Page 9: ... pour qu ils atteignent leurs performances optimales Montage incliné Bague de montage longue Bague d inclinaison arrière Bague d inclinaison avant Panneau Enjoliveur de haut parleur d aigus Haut parleur d aigus Figure 4 Conseil pro Il ne vous manque qu un caisson de graves Kicker l amplificateur monophonique ZX et quelques câbles pour obtenir un système percutant La gamme d amplificateurs monophon...

Page 10: ...cker dealer or distributor concerning specific procedures for your country s warranty policies WARNING KICKER products are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing Turning up a system to a level that has audible distortion is more damaging to your ears than listening to an undistorted system at the same volume level The threshold of pain is always an indicator tha...

Reviews: