background image

21

PROBLEMBEHEBUNG

Wenn der Verstärker nicht zu funktionieren scheint, sollten Sie zuerst offensichtliche Faktoren prüfen, wie 
durchgebrannte Sicherungen, schlechte oder fehlerhafte Verkabelung, inkorrekte Einstellung des Crossover-
Schalters und der Verstärkungsregler etc. Am seitlichen Einschaltfeld des Kicker CX-Verstärkers befi nden 
sich eine Netz-LED (PWR) und eine Schutz-LED (PRT). Abhängig vom Einschaltzustand des Verstärkers und 
des Ladesystems des Fahrzeugs leuchten die LED-Anzeigen grün oder rot. Eine grün LED zeigt an, dass der 
Verstärker eingeschaltet ist und einwandfrei funktioniert.

Grüne LED aus, keine Ausgabe?

 Testen Sie mit einem Volt-Ohm-Messgerät (VOM) Folgendes: 

+12 Volt 

Stromanschluss (Wert 12V bis +16V sein) 

Ferneinschaltung (Wert 12V bis +16V sein) 

Prüfen, 

ob Netz- und Masseanschlüsse falsch gepolt sind. 

Masseanschluss, auf korrekte Leitfähigkeit. 

Prüfen, ob 

Sicherungen durchgebrannt sind.

Grüne LED an, keine Ausgabe?

 Prüfen Sie Folgendes: 

RCA-Anschlüsse 

Lautsprecheranschlüsse 

mit „gutem“ Lautsprecher testen. 

Autoradio durch ein „gutes“ Autoradio ersetzen. 

Prüfen Sie mit dem 

VOM-Messgerät, das auf Wechselspannung eingestellt ist, die RCA-Zuleitung des Verstärkers auf ein Signal.

Schutz-LED blinkt bei lauter Musik?

 Die rote LED zeigt eine niedrige Batteriespannung an. Prüfen Sie alle 

Verbindungen im Ladesystem Ihres Fahrzeugs. Sie müssen eventuell die Fahrzeugbatterie aufl aden oder ersetzen 
oder die Lichtmaschine auswechseln.
 

Schutz-LED an, keine Ausgabe?

 

Der Verstärker ist sehr heiß = Der Überhitzungsschutz ist aktiviert. 

Testen Sie den Widerstand an den Lautsprecheranschlüssen mit einem VOM-Messgerät (die Diagramme in 
dieser Anleitung zeigen die empfohlenen Mindestwiderstände und Vorschläge für den Anschluss mehrerer 
Lautsprecher). Prüfen Sie auch, ob der Verstärker ausreichende Lüftung hat. 

Der Verstärker schaltet sich 

nur während der Fahrt aus = Der Spannungsschutz ist aktiviert. Die Spannung am Verstärker liegt außerhalb 
des Betriebsbereichs von 10–16 Volt. Lassen Sie das Lade- und Elektriksystem des Fahrzeugs inspizieren. 

Der Verstärker erzeugt nur geringe Lautstärke = Die Kurzschluss-Sicherung ist aktiviert. Prüfen Sie, ob 

Lautsprecherkabel miteinander oder mit der Karosserie Kurzschlüsse erzeugen. Prüfen Sie, ob beschädigte oder 
unterhalb des Mindestwiderstands funktionierende Lautsprecher vorliegen.

Keine Ausgabe aus einem Kanal?

 

Prüfen Sie den Balanceregler am Autoradio. 

Prüfen Sie die RCA- 

oder Lautsprechereingangskabel und -ausgänge für den Kanal.

Lichtmaschine erzeugt bei steigender Motordrehzahl heulendes Geräusch?

 

Prüfen Sie, ob das 

RCA- oder Lautsprechereingangskabel defekt ist. 

Prüfen Sie den Verlauf des RCA- oder 

Lautsprechereingangskabels. 

Prüfen Sie, ob das Autoradio richtig geerdet ist. 

Prüfen Sie die 

Verstärkungseinstellungen und reduzieren Sie diese ggf.

Verringerte Basswiedergabe?

 Wechseln Sie einen Lautsprecheranschluss an den Stereo-/Subwooferkanälen 

von Positiv zu Negativ; wenn der Bass nun besser klingt, war der Lautsprecher phasenverschoben.

Störung durch Erdung?

  KICKER-Verstärker sind mit den Autoradios aller Hersteller kompatibel. Manche 

Autoradios erfordern eventuell weitere Erdung, um Störungen am Audiosignal zu verhindern.
Wenn Sie Probleme mit dem Autoradio haben, reicht es meist, ein Massekabel von den RCA-Ausgängen am 
Autoradio zur Karosserie zu verlegen.

ACHTUNG:

 Wenn Sie das Auto mit Starthilfekabel starten, müssen Sie sicherstellen, dass die Kabel korrekt 

angeschlossen sind. Falsche Anschlüsse können zu einem Durchbrennen der Verstärkersicherung und einem 
Ausfall anderer wichtiger Systeme im Fahrzeug führen.

Wenn Sie weitere Fragen zur Installation oder zum Betrieb Ihres neuen KICKER-Produkts haben, setzen Sie 
sich bitte mit Ihrem autorisierten KICKER-Fachhändler in Verbindung. Weitere Installationshinweise fi nden Sie, 
indem Sie auf der KICKER-Startseite (

www.kicker.com

) auf die Registerkarte SUPPORT klicken. Wählen Sie 

das Register TECHNICAL SUPPORT und dann das gewünschte Thema, um die entsprechenden Informationen 
anzuzeigen oder herunterzuladen. Wenn Sie spezifi sche oder nicht beantwortete Fragen haben, erreichen Sie 
den Kundendienst unter [email protected] oder telefonisch unter +1 (405) 624-8583.

2012 CX 5-Channel Amp Rev F.indd   21

2012 CX 5-Channel Amp Rev F.indd   21

6/22/2012   3:09:00 PM

6/22/2012   3:09:00 PM

Summary of Contents for CX600.5

Page 1: ...o Español AMPLIFICADOR DEL LA SERIE CX 5 Benutzerhandbuch Deutsch VERSTÄRKER DER CX 5 SERIE Manuel d utilisation Française AMPLIFICATEUR DE SÉRIE CX 5 CX Amplifiers 2012 CX 5 Channel Amp Rev F indd 1 2012 CX 5 Channel Amp Rev F indd 1 6 22 2012 3 08 42 PM 6 22 2012 3 08 42 PM ...

Page 2: ...150W x 2 RMS Power SUB channel 14 4V 2 mono 1 5 THD N 14 4V 4 mono 1 5 THD N 300 x 1 150 x 1 Length in mm 14 360 Height in mm 2 3 8 60 Width in mm 7 3 16 180 Frequency Response 1dB AMPS 1 2 10Hz 20kHz SUB 25Hz 200Hz Signal to noise Ratio AMPS 1 2 95dB A weighted re rated power SUB 90dB A weighted re rated power Input Sensitivity Low Level 125mV 5V High Level 250mV 10V Electronic Crossover AMPS 1 2...

Page 3: ...ier s input level switch to HI Alternatively the signal can be delivered to the amplifier using the low level RCA outputs on the source unit Set the input level switch on the end panel of the amplifier to LO Keep the audio signal cable away from factory wiring harnesses and other power wiring If you need to cross this wiring cross it at a 90 degree angle source unit high level speaker outputs to a...

Page 4: ...1 x 80 Ampere 4 Gauge PK4 CK44 ZCK44 Install a fuse within 18 45cm of the battery and in line with the power cable connected to your amplifier If you ever need to remove the amplifier from the vehicle after it has been installed the ground wire should be the last wire disconnected from the amplifier just the opposite as when you installed it 2012 CX 5 Channel Amp Rev F indd 4 2012 CX 5 Channel Amp...

Page 5: ... AMP2 and SUB channels Surface mount the CXRC remote using the supplied screws Remote cable passes audio do not run cable parallel to power wires Connect the supplied 1 8th inch 3 5mm patch cable to the CXRC remote and the Remote Bass jack on the amplifier speakers speakers woofer 2012 CX 5 Channel Amp Rev F indd 5 2012 CX 5 Channel Amp Rev F indd 5 6 22 2012 3 08 48 PM 6 22 2012 3 08 48 PM ...

Page 6: ...ol It matches the output of the source unit to the input level of the amplifier Turn the source unit up to about 3 4 volume if the source unit goes to 30 turn it to 25 Next slowly turn clockwise the gain on the amplifier up until you can hear audible distortion then turn it down a little Bass Boost Control The variable bass boost control on the top of the amplifier is designed to give you increase...

Page 7: ...nspected Amplifier will only play at low volume levels short circuit protection is engaged Check for speaker wires shorted to each other or to the vehicle chassis Check for damaged speakers or speaker s operating below the minimum recommended impedance No or low output Check the balance control on source unit Check the RCA or speaker input and speaker output connections Alternator noise whining so...

Page 8: ...es sold to consumers by Authorized KICKER Dealers in the United States of America or its possessions It also only applies to the original purchaser of KICKER amplifiers and accessories One warranty extension per amplifier is allowed regardless of the number of amplifier installation kits purchased This program does not apply to B stock product or factory refurbished product This offer is for a lim...

Page 9: ...Hz Grave remoto Sí se vende por separado AMPLIFICADOR DE LA SERIE CX 5 MANUAL DEL PROPIETARIO INSTALACIÓN Montaje Escoja un lugar estructuralmente sólido para montar el amplificador KICKER Asegúrese de que no haya nada por detrás de dónde van a entrar los tornillos Escoja un lugar en que queden por lo menos 4 plg 10 cm de espacio abierto de ventilación alrededor del amplificador Si es posible mont...

Page 10: ...stereofónico del automóvil La señal se puede llevar al amplificador desde las salidas de altavoz de alto nivel de la unidad fuente Fije el selector de nivel de entrada del panel de extremo del amplificador en la posición de alto HI Engarce y suelde conectores RCA al extremo del cable de altavoz procedente de las salidas de altavoz de alto nivel de la unidad fuente y conéctelo a las entradas RCA de...

Page 11: ...alibre 4 PK4 CK44 ZCK44 Instale un fusible a menos de 18 plg 45 cm de la batería y en línea con el cable de alimentación conectado al amplificador Si alguna vez necesita desmontar el amplificador el cable de conexión a tierra debe ser el último que se desconecte del amplificador Exactamente lo contrario de lo que se hace cuando se instala 2012 CX 5 Channel Amp Rev F indd 11 2012 CX 5 Channel Amp R...

Page 12: ...esde atrás Para instalar en superficie el control remoto CXRC use los tornillos suministrados Cable de control remoto de audio pasa no se ejecutan en paralelo a los cables de alimentación Conecte el cable de extensión de 1 8 pulgadas 3 5mm suministrado al control remoto CXRC y a la entrada de grave remoto en el amplificador 2012 CX 5 Channel Amp Rev F indd 12 2012 CX 5 Channel Amp Rev F indd 12 6 ...

Page 13: ...a El control de amplificación de entrada no es un control de volumen El control de amplificación de entrada hace que la salida de la fuente corresponda al nivel de entrada del amplificador Suba el volumen de la unidad fuente a si la unidad llega a 30 súbale el volumen a 25 A continuación suba lentamente la amplificación girando el control en el sentido de las manecillas del reloj hasta que pueda o...

Page 14: ...ntervalo de funcionamiento de 10V a 16V Haga inspeccionar el sistema eléctrico y de carga eléctrica del automóvil El amplificador sólo funciona a bajo volumen Se ha activado el circuito de protección contra cortocircuitos Asegúrese de que los cables de los altavoces no estén en cortocircuito entre sí o con el chasis del vehículo Vea si hay altavoces dañados o funcionando a menos de la impedancia m...

Page 15: ... 75dB CEA 2006B ref 1W ponderado en A 150 x 1 4 ohmios 25Hz 200Hz Relación de Señal a Ruido 75dB CEA 2006B ref 1W ponderado en A 14 4VCC 1 THD CEA 2006B W 2012 CX 5 Channel Amp Rev F indd 15 2012 CX 5 Channel Amp Rev F indd 15 6 22 2012 3 08 56 PM 6 22 2012 3 08 56 PM ...

Page 16: ...r 24 dB Oktave fest bei 25 Hz Remote Bass Ja separat erhältlich VERSTÄRKER DER CX 5 SERIE BENUTZERHANDBUCH INSTALLATION Befestigung Wählen Sie für die Installation des KICKER Verstärkers eine strukturell stabile Stelle Vergewissern Sie sich dass sich hinter der Einschraubposition der Schrauben nichts befindet Wählen Sie eine Stelle die mindestens 10 cm Lüftungsfreiraum für den Verstärker bietet In...

Page 17: ...ckplatte Sechskantschrauben Der CX Verstärker hat zwei RCA Eingänge mit Eingangsempfindlichkeits Differential die entweder Hoch oder Niedrigpegelsignale vom Autoradio empfangen Kann das Signal mit den Hochpegel Lautsprecherausgängen am Autoradio an den Verstärker übertragen werden Stellen Sie den Eingangspegelschalter an der Endplatte des Verstärkers auf HI Crimpen und löten Sie die RCA Stecker an...

Page 18: ...nstallieren Sie in maximal 45 cm Entfernung von der Batterie eine Sicherung in Reihe mit dem Stromkabel zum Verstärker Wenn Sie je den Verstärker nach der Installation aus dem Fahrzeug ausbauen müssen sollte die Masseleitung als letzte vom Verstärker getrennt werden genau in der umgekehrten Reihenfolge wie bei der Installation 2012 CX 5 Channel Amp Rev F indd 18 2012 CX 5 Channel Amp Rev F indd 18...

Page 19: ...UB Kanäle Stecken Sie das mitgelieferte 1 8 Zoll 3 5mm Patchkabel in den CXRC Remote Regler und in die Remote Bass Steckerbuchse am Verstärker Rückansicht Montieren Sie den CXRC Remote Regler mit den mitgelieferten Schrauben Remote Kabel geht Audio Kabel laufen nicht parallel zum Stromkabel 2012 CX 5 Channel Amp Rev F indd 19 2012 CX 5 Channel Amp Rev F indd 19 6 22 2012 3 08 57 PM 6 22 2012 3 08 ...

Page 20: ...asst den Ausgang des Autoradios an den Eingangspegel am Verstärker an Stellen Sie das Autoradio auf etwa 3 4 der Lautstärke ein wenn es also bis 30 geht wählen Sie 25 Drehen Sie dann langsam den Verstärkungsregler am Verstärker im Uhrzeigersinn bis Sie eine hörbare Verzerrung feststellen Drehen Sie ihn dann wieder etwas zurück Bass Boost Regler Der variable Bass Boost Regler an der Seite des Verst...

Page 21: ...pizieren Der Verstärker erzeugt nur geringe Lautstärke Die Kurzschluss Sicherung ist aktiviert Prüfen Sie ob Lautsprecherkabel miteinander oder mit der Karosserie Kurzschlüsse erzeugen Prüfen Sie ob beschädigte oder unterhalb des Mindestwiderstands funktionierende Lautsprecher vorliegen Keine Ausgabe aus einem Kanal Prüfen Sie den Balanceregler am Autoradio Prüfen Sie die RCA oder Lautsprechereing...

Page 22: ...B CEA 2006B ref 1W A gewichtet 150 x 1 4 ohms 25Hz 200Hz Rauschabstand 75dB CEA 2006B ref 1W A gewichtet 14 4V GS 1 Klirrfaktor CEA 2006B Watts 2012 CX 5 Channel Amp Rev F indd 22 2012 CX 5 Channel Amp Rev F indd 22 6 22 2012 3 09 00 PM 6 22 2012 3 09 00 PM ...

Page 23: ...B Octave fixé à 25 Hz Basse à distance Oui vendu séparément AMPLIFICATEUR SÉRIE CX 5 MANUEL D UTILISATION INSTALLATION Montage Choisissez un emplacement de structure saine pour monter votre amplificateur KICKER Assurez vous que l arrière de l emplacement où vous allez enfoncer les vis ne comporte aucun élément Choisissez un endroit assurant au moins 10 cm 4 po de dégagement de ventilation ouverte ...

Page 24: ...rleur venant des sorties de haut parleur de haut niveau sur l appareil source et raccordez le fil aux entrées RCA sur le panneau d extrémité de l amplificateur ou de simplifier l installation avec une ZISL KICKER comme indiqué ci dessous Alternativement vous pouvez connecter les sorties de votre unité source RCA aux entrées de l amplificateur CX RCA Réglez le commutateur de niveau d entrée sur le ...

Page 25: ... 60cm Installez un fusible dans un rayon de 45 cm 18 po de la batterie directement sur le câble d alimentation raccordé à votre amplificateur Si vous devez retirer l amplificateur après l avoir installé dans le véhicule débranchez toujours le fil de masse en dernier en procédant à l opposé de l installation Fusible Externe 2012 CX 5 Channel Amp Rev F indd 25 2012 CX 5 Channel Amp Rev F indd 25 6 2...

Page 26: ...UB canaux Installez la télécommande CXRC en surface en utilisant les vis fournies Câble de la télécommande passe audio ne le font pas parallèles à câbles d alimentation Vue arrière Raccordez le cordon de raccordement de 1 8 pouces 3 5mm alimentant la télécommande CXRC et l entrée Basses à distance sur l amplificateur 2012 CX 5 Channel Amp Rev F indd 26 2012 CX 5 Channel Amp Rev F indd 26 6 22 2012...

Page 27: ...commande du gain d entrée n est pas une commande de volume Elle fait correspondre la sortie de l appareil source au niveau d entrée de l amplificateur Réglez l appareil source à environ du volume si le réglage de l appareil source va jusqu à 30 réglez à 25 Ensuite augmentez lentement le gain de l amplificateur en faisant tourner le bouton dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à produire un...

Page 28: ...e système électrique du véhicule L amplificateur ne marche qu à un niveau sonore faible La protection anti court circuit est engagée Vérifiez que les fils des haut parleurs ne sont pas en court circuit entre eux ou avec le châssis du véhicule Vérifiez l état des haut parleurs ou l impédance qui ne doit pas tomber en dessous du seuil minimum recommandé Aucune sortie d un canal Vérifiez le contrôle ...

Page 29: ...2006B ref 1W pondéré A 150 x 1 4 ohms 20Hz 200Hz Rapport Signal sur Bruit 75dB CEA 2006B ref 1W pondéré A 14 4V C C 1 de Distorsion Harmonique Totale CEA 2006B W 2012 CX 5 Channel Amp Rev F indd 29 2012 CX 5 Channel Amp Rev F indd 29 6 22 2012 3 09 05 PM 6 22 2012 3 09 05 PM ...

Page 30: ...e package Please return only defective components The return of functioning items increases your return freight charges Non defective items will be returned freightcollect to you For example if a subwoofer is defective only return the defective subwoofer not the entire enclosure Include a copy of the original receipt with the purchase date clearly visible and a proof of purchase statement listing ...

Page 31: ...gleichen Lautstärkepegel Die Schmerzschwelle ist immer eine Anzeige dafür dass der Schallpegel zu laut ist und zu permanenten Gehörschäden führen kann Seien Sie bei der Lautstärkeeinstellung bitte vernünftig Der Slogan Treibstoff für Livin Loud bezieht sich auf die mit den KICKER Autostereosystemen assoziierte Lebensfreude und die Tatsache dass wir unsere Kunden ermutigen in allen Aspekten ihres L...

Page 32: ... 2012 Stillwater Designs 2012 CX 5 Channel Amp Rev F indd 32 2012 CX 5 Channel Amp Rev F indd 32 6 22 2012 3 09 05 PM 6 22 2012 3 09 05 PM ...

Reviews: