background image

18  |  KICHLER.COM

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema

Problema

El ventilador no se 

El ventilador no se 

enciende.

enciende.

El ventilador hace 

El ventilador hace 

ruido.

ruido.

El ventilador se 

El ventilador se 

tambalea.

tambalea.

Fallo del mando a 

Fallo del mando a 

distancia

distancia

Solución

Solución

1. Revise los fusibles o los disyuntores del circuito.

1. Revise los fusibles o los disyuntores del circuito.

2. Revise todas las conexiones eléctricas para asegurar un contacto adecuado. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la 

2. Revise todas las conexiones eléctricas para asegurar un contacto adecuado. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la 

alimentación principal esté APAGADA cuando compruebe cualquier conexión eléctrica.

alimentación principal esté APAGADA cuando compruebe cualquier conexión eléctrica.

3. Asegúrese de que las pilas/baterías del transmisor estén instaladas correctamente. El lado positivo (+) debe estar 

3. Asegúrese de que las pilas/baterías del transmisor estén instaladas correctamente. El lado positivo (+) debe estar 

orientado hacia afuera.

orientado hacia afuera.

4. Asegúrese de que las baterías estén bien cargadas.

4. Asegúrese de que las baterías estén bien cargadas.

1. Asegúrese de que todos los tornillos de la carcasa del motor estén bien ajustados.

1. Asegúrese de que todos los tornillos de la carcasa del motor estén bien ajustados.

2. Asegúrese de que los tornillos que unen los soportes de cada aspa al cuerpo del motor estén bien ajustados.

2. Asegúrese de que los tornillos que unen los soportes de cada aspa al cuerpo del motor estén bien ajustados.

3. Asegúrese de que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas con otras o con la pared interior de la carcasa del 

3. Asegúrese de que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas con otras o con la pared interior de la carcasa del 

interruptor. 

interruptor. 

ADVERTENCIA: Asegúrese de que la alimentación principal esté apagada.

ADVERTENCIA: Asegúrese de que la alimentación principal esté apagada.

4. Póngalo o déjelo en funcionamiento durante 24 horas. La mayoría de los ruidos asociados a un nuevo ventilador 

4. Póngalo o déjelo en funcionamiento durante 24 horas. La mayoría de los ruidos asociados a un nuevo ventilador 

desaparecen durante este tiempo.

desaparecen durante este tiempo.

5. Si utiliza un kit de iluminación opcional, asegúrese de que los tornillos que aseguran la cristalería estén bien apretados. 

5. Si utiliza un kit de iluminación opcional, asegúrese de que los tornillos que aseguran la cristalería estén bien apretados. 

Asegúrese de que las bombillas no toquen ningún otro componente.

Asegúrese de que las bombillas no toquen ningún otro componente.

6. No conecte el ventilador a un control de velocidad variable fijado en la pared. No son compatibles con los motores de los 

6. No conecte el ventilador a un control de velocidad variable fijado en la pared. No son compatibles con los motores de los 

ventiladores de techo ni con los mandos a distancia.

ventiladores de techo ni con los mandos a distancia.

7. Asegúrese de que el florón superior esté a una distancia cercana al techo pero sin llegar a tocarlo.

7. Asegúrese de que el florón superior esté a una distancia cercana al techo pero sin llegar a tocarlo.

1. Compruebe que todos los tornillos de las aspas y los soportes del aspa estén bien sujetos.

1. Compruebe que todos los tornillos de las aspas y los soportes del aspa estén bien sujetos.

2. La mayoría de los problemas de tambaleo de los ventiladores se producen cuando los niveles de las aspas son desiguales. 

2. La mayoría de los problemas de tambaleo de los ventiladores se producen cuando los niveles de las aspas son desiguales. 

Compruebe un nivel seleccionando un punto en el techo por encima de la punta de una de las aspas. Mida esta distancia. 

Compruebe un nivel seleccionando un punto en el techo por encima de la punta de una de las aspas. Mida esta distancia. 

Gire el ventilador hasta que la siguiente aspa esté posicionada para medir la distancia. Repita con cada aspa. La variación de 

Gire el ventilador hasta que la siguiente aspa esté posicionada para medir la distancia. Repita con cada aspa. La variación de 

las distancias no debe superar los 3 mm de margen.

las distancias no debe superar los 3 mm de margen.

3. Si el tambaleo del aspa es todavía notable, el intercambio de dos aspas adyacentes (una al lado de la otra) puede 

3. Si el tambaleo del aspa es todavía notable, el intercambio de dos aspas adyacentes (una al lado de la otra) puede 

redistribuir el peso y posiblemente dar lugar a un funcionamiento más suave.

redistribuir el peso y posiblemente dar lugar a un funcionamiento más suave.

1. Los ventiladores de techo con sistemas de control remoto NO pueden ser operados en conjunto con ningún otro sistema 

1. Los ventiladores de techo con sistemas de control remoto NO pueden ser operados en conjunto con ningún otro sistema 

de control EXCEPTO un interruptor básico de pared de encendido/apagado, si se desea.

de control EXCEPTO un interruptor básico de pared de encendido/apagado, si se desea.

Summary of Contents for 300318

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL Model 300318 Product images may vary slightly from actual product 52 Bezel LED...

Page 2: ...KICHLER COM...

Page 3: ...RICAL CONNECTIONS 10 FINISHING THE MOTOR INSTALLATION 11 INSTALLING THE BLADE HOLDER RING 12 ATTACHING THE FAN BLADES 13 ATTACHING THE BLADES TO THE MOTOR ASSEMBLY 13 INSTALLING THE LIGHT PLATE 14 INS...

Page 4: ...WARNING WARNING Do not operate reversing switch while fan Do not operate reversing switch while fan blades are in motion Fan must be turned off and blades blades are in motion Fan must be turned off...

Page 5: ...er E Coupling Cover F Motor Body G Blade Holder Ring H Fan Blade 3 I Blade Holder 3 J Light Plate K Light Kit L Acrylic Shade M Remote Control Kit Remote Control 1 Receiver 1 Battery 1 Wire Connectors...

Page 6: ...s of different ways to mount the outlet box NOTE NOTE If you are installing the ceiling fan on a sloped vaulted ceiling you may need a longer downrod to maintain proper clearance between the tip of th...

Page 7: ...t least two points to a structural ceiling member a loose box will cause the fan to wobble Install the screws and washers included with the outlet box NOTE NOTE Do not lock the screws completely just...

Page 8: ...ws on the motor coupling Fig 9 Step 5 Step 5 Place the coupling cover canopy hole cover and canopy over the coupling found on the top of the motor assembly Carefully feed fan wires from the motor asse...

Page 9: ...ow lift the motor body into position and place the hanger ball into the mounting bracket Rotate until the Check Tab has dropped into the Registration Slot and seats firmly Fig 12 The entire motor body...

Page 10: ...re wire Fig 13 Step 2 Step 2 Motor to Receiver Electrical Connections Connect the BLACK Motor to Receiver Electrical Connections Connect the BLACK wire from the fan to BLACK wire marked TO MOTOR L fro...

Page 11: ...et from the transmitting unit for proper signal transmission between the transmitting transmitting unit for proper signal transmission between the transmitting unit and the fan s receiving unit unit a...

Page 12: ...lade holder ring up to the motor assembly and put the Place the blade holder ring up to the motor assembly and put the four positioning posts on the blade holder ring to four holes on the motor four p...

Page 13: ...de screws and washers Repeat for to the blade holder with three 3 blade screws and washers Repeat for remaining blades Fig 19 remaining blades Fig 19 Step 1 Step 1 Carefully insert the blade holder in...

Page 14: ...plate over the 2 screws previously loosened from the slot holes on the light plate over the 2 screws previously loosened from the mounting plate Rotate the light plate until it locks in place at the n...

Page 15: ...pushing the connectors together Follow the same procedure with the BLACK wires Fig 24 same procedure with the BLACK wires Fig 24 Step 3 Step 3 Tuck the connections neatly into the light kit Place the...

Page 16: ...trol If you do not use the dip switch set up by manufacturer then you will need to If you do not use the dip switch set up by manufacturer then you will need to use the set up procedures listed below...

Page 17: ...NG WARNING do not operate reversing switch while fan blades are in motion do not operate reversing switch while fan blades are in motion Fan must be turned off and blades stopped before reversing blad...

Page 18: ...he glassware are tight Make sure the light bulbs are not touching any other component touching any other component 6 Do not connect this fan to a wall mounted variable speed control s They are not com...

Page 19: ...erates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarante...

Page 20: ...ww kichler com KICHLER LIGHTING LLC 7711 EAST PLEASANT VALLEY ROAD CLEVELAND OHIO 44131 8010 CUSTOMER SERVICE 866 558 5706 8 00 AM TO 5 00 PM EST MONDAY FRIDAY Kichler Lighting LLC All Rights Reserved...

Page 21: ...MANUEL D INSTRUCTION Mod le 300318 Les images des produits peuvent diff rer l g rement du produit r el 52 Bezel LED...

Page 22: ...KICHLER COM...

Page 23: ...TRIQUES 10 TERMINER L INSTALLATION DU MOTEUR 11 INSTALLATION DE LA BAGUE DE SUPPORT DE LA PALE 12 FIXATION DES PALES DU VENTILATEUR 13 FIXATION DES PALES A L ASSEMBLAGE DU MOTEUR 13 INSTALLATION DE LA...

Page 24: ...erne AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT N actionnez pas l interrupteur de N actionnez pas l interrupteur de marche arri re lorsque les pales du ventilateur sont en marche arri re lorsque les pales du ventila...

Page 25: ...E Couvercle d accouplement F Corps du moteur G Bague du support de lame H Pales de ventilateur 3 I Support de pale 3 J Plaque d clairage K Kit d clairage L Ombre acrylique M Kit de t l commande T l c...

Page 26: ...ge descendante plus longue pour maintenir un d gagement ad quat entre l extr mit de la lame et le plafond Un d gagement minimum de 12 est sugg r pour un fonctionnement optimal REMARQUE REMARQUE Selon...

Page 27: ...s d un l ment de plafond structurel l ment de plafond structurel une bo te libre fera vaciller le ventilateur Installer les vis et les rondelles une bo te libre fera vaciller le ventilateur Installer...

Page 28: ...ercle de l accouplement le couvercle de l orifice de l auvent et l auvent sur l accouplement qui se trouve sur le dessus de de l auvent et l auvent sur l accouplement qui se trouve sur le dessus de l...

Page 29: ...suspension boule de suspension dans le support de suspension Tourner jusqu ce que la l onglet contr le dans le support de suspension Tourner jusqu ce que la l onglet contr le tombe dans la fente d en...

Page 30: ...pouces au dessus de l assemblage de la tige d isolation Retirez le fil d isolation de partir de l extr mit de chaque fil Fig 13 de partir de l extr mit de chaque fil Fig 13 tape 2 tape 2 Connexions le...

Page 31: ...ximale de 30 pieds de l unit mettrice pour une transmission correcte du signal entre 30 pieds de l unit mettrice pour une transmission correcte du signal entre l unit mettrice et l unit r ceptrice du...

Page 32: ...r et Placer la bague de support de la lame sur l assemblage du moteur et placer les quatre supports sur la bague de support de la pale sur les quatre placer les quatre supports sur la bague de support...

Page 33: ...de de trois 3 vis de pales et de rondelles R p ter la m me proc dure pour les autres pales Fig 19 R p ter la m me proc dure pour les autres pales Fig 19 tape 1 tape 1 Ins rer soigneusement le support...

Page 34: ...lacez les deux fentes du bo tier du commutateur sur les deux vis pr alablement desserr es de la plaque de montage Faites sur les deux vis pr alablement desserr es de la plaque de montage Faites tourne...

Page 35: ...onnecteurs ensemble Suivre la m me proc dure pour les fils poussant les connecteurs ensemble Suivre la m me proc dure pour les fils NOIRS Fig24 NOIRS Fig24 tape 3 tape 3 Rassemblez soigneusement les c...

Page 36: ...l usine t l commande Si vous n utilisez pas l option d finie par le fabricant l usine vous devez respecter les proc dures suivantes pour le r glage votre guise vous devez respecter les proc dures sui...

Page 37: ...AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le commutateur de marche arri re Ne pas utiliser le commutateur de marche arri re pendant que les pales du ventilateur sont en mouvement Le ventilateur doit...

Page 38: ...kit d clairage optionnel assurez vous que les vis de fixation de la verrerie sont bien serr es Assurez vous que les ampoules ne touchent aucun autre l ment vous que les ampoules ne touchent aucun autr...

Page 39: ...utilise et pourrait radier l nergie de fr quence radio et si install et utilis en violation des instructions pourrait causer une interf rence dangereuse aux communications radio Cependant il n y a au...

Page 40: ...w kichler com KICHLER LIGHTING LLC 7711 EAST PLEASANT VALLEY ROAD CLEVELAND OHIO 44131 8010 SERVICE LA CLIENT LE 866 558 5706 08 00 17 00 PM EST LUNDI VENDREDI Kichler Lighting LLC Tous droits r serv...

Page 41: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo No 300318 Las im genes pueden presentar diferencias con respecto al producto recibido 52 Bezel LED...

Page 42: ...KICHLER COM...

Page 43: ...10 ACABANDO LA INSTALACI N DEL MOTOR 11 INSTALACI N DEL ANILLO PARA LAS ASPAS 12 COLOCACI N DE LAS ASPAS DEL VENTILADOR 13 ASEGURAR LAS ASPAS AL CONJUNTO DEL MOTOR 13 INSTALACI N DE LA PLACA DE ILUMI...

Page 44: ...cha caja ADVERTENCIA ADVERTENCIA no utilice el interruptor de inversi n no utilice el interruptor de inversi n de marcha mientras las aspas del ventilador est n en de marcha mientras las aspas del ven...

Page 45: ...or G Anillo de agarre del aspa H Aspas del ventilador 3 I Soporte del aspa 3 J P l a c a d e i l u m i n a c i n K Kit de iluminaci n L Dosel acr lico M Juegodecontrolremoto Mandoadistancia 1 Receptor...

Page 46: ...tre las puntas de las aspas y el techo Se la distancia adecuada entre las puntas de las aspas y el techo Se sugiere un espacio m nimo de 12 30 5 cm para un funcionamiento sugiere un espacio m nimo de...

Page 47: ...har que el ventilador se tambalee Instale los tornillos techo una caja suelta har que el ventilador se tambalee Instale los tornillos y arandelas que se incluyen junto con la caja de distribuci n y ar...

Page 48: ...loque el tubo acoplamiento el tapagujeros de la cubierta del flor n y la cubierta del flor n sobre el acoplamiento que se encuentra en la parte y la cubierta del flor n sobre el acoplamiento que se en...

Page 49: ...lamiento Img 11 Paso 7 Paso 7 Prepare y levante el bloque del motor en posici n y coloque la bola de suspensi n en el soporte de montaje Gire hasta que la leng eta de control haya encajado en la ranur...

Page 50: ...ada retire el aislamiento a 1 2 pulgada del extremo de cada cable de la de bajada retire el aislamiento a 1 2 pulgada del extremo de cada cable de la luminaria Img 13 luminaria Img 13 Paso 2 Paso 2 Co...

Page 51: ...recta transmisi n de la se al entre la unidad transmisora para una correcta transmisi n de la se al entre la unidad transmisora y la unidad receptora del ventilador transmisora y la unidad receptora d...

Page 52: ...el anillo en el conjunto del motor y coloque los cuatro postes Coloque el anillo en el conjunto del motor y coloque los cuatro postes de posicionamiento del anillo en los cuatro orificios del conjunt...

Page 53: ...mo proceso con las aspas restantes Img 19 proceso con las aspas restantes Img 19 Paso 1 Paso 1 Inserte con cuidado el portador de las aspas en la ranura como se Inserte con cuidado el portador de las...

Page 54: ...ranura en la placa de iluminaci n sobre los 2 tornillos previamente aflojados de la placa de montaje Gire la sobre los 2 tornillos previamente aflojados de la placa de montaje Gire la placa de ilumin...

Page 55: ...ento con los cables NEGROS Img 24 conectores Siga el mismo procedimiento con los cables NEGROS Img 24 Paso 3 Paso 3 Meta las conexiones ordenadamente en el kit de iluminaci n Meta las conexiones orden...

Page 56: ...ancia Si no utiliza el interruptor de clip configurado por el fabricante deber utilizar los procedimientos de configuraci n que se indican a deber utilizar los procedimientos de configuraci n que se i...

Page 57: ...e inversi n de marcha mientras las no utilice el interruptor de inversi n de marcha mientras las aspas del ventilador est n en movimiento El ventilador debe apagarse y las aspas del ventilador est n e...

Page 58: ...uminaci n opcional aseg rese de que los tornillos que aseguran la cristaler a est n bien apretados Aseg rese de que las bombillas no toquen ning n otro componente Aseg rese de que las bombillas no toq...

Page 59: ...de irradiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio si no se instala y utili...

Page 60: ...HLER LIGHTING LLC 7711 EAST PLEASANT VALLEY ROAD CLEVELAND OHIO 44131 8010 SERVICIO DE ATENCI N AL CLIENTE 866 558 5706 DE LUNES A VIERNES 8 00 MA ANA A 5 00 TARDE EST Kichler Lighting LLC Todos los d...

Reviews: