background image

15

DE

EN

ES

 Ersatzteile

Spare parts

Piezas de recambio

FR

IT

NL

Liste de pièces

Elenco delle parti

Onderdelen

CS

PL

RU

Sada náhradních

Zestaw cz

ęś

ci 

Запчасти

50100010642
50100070642
50100170642

50100000412

50100000228

50100000236

50100010642
50100070642
50100170642

50100000232

50100000231

50100000228

50114010003
50114070003
50114170003

50100000046

50100070233

50100010233

50100170233

50100000194

50100010192
50100070192
50100170192

52924 010100
52924 070100
52924 170100

Summary of Contents for Plan S

Page 1: ...uction Instrucciones de instalación Instructions d installation Istruzioni per l installazione NL CS PL RU Montagehandleiding Návod k instalaci Instrukcja montażu Инструкция по монтажу Plan S 74109_000 05 2017 52924 010100 52924 070100 52924 170100 ...

Page 2: ...Montageafmetingen CS PL RU Montážní rozměry Wymiary montażowe Установочные размеры DE EN ES Einbaumaße Mounting dimensions Dimensiones de montaje FR IT NL Dimensions de montage Dimensioni di montaggio Montageafmetingen CS PL RU Montážní rozměry Wymiary montażowe Установочные размеры 150 14 351 G1 2 75 82 Ø69 52924 XX0100 ...

Page 3: ...20 30 Nm Anzugsmoment Oberteil 30 Nm Hinweise zur Gewährleistung und Pflege sind dem beiliegendem Pflege und Garantiepass zu entnehmen Diese Anleitung ist für den Installateur zur Mon tage sowie für den Nutzer zur Bedienung und Wartung des Produktes Bitte nach der Installati on an den Nutzer zur Verwahrung weitergeben Symbole und Bedeutung Achtung Warnung vor Personen oder Sachschaden Hinweis Tipp...

Page 4: ...rder Cartridge nut torque 20 30 Nm Headpart torque 30 Nm For spare parts with order numbers refer to page 15 For warranty and care information please refer to the attached warranty and care instruc tions These instructions are for both the installer for installation and the user for operation and main tenance of the product After installation please hand them over to the user to keep Symbols and e...

Page 5: ...artucho 20 30 Nm Par de apriete de la montura 30 Nm Piezas de recambio con números de pedido véase página 15 En el pasaporte de mantenimiento y garantía adjunto encontrará indicaciones sobre la garantía y el mantenimiento Este manual está dirigido al instalador para el montaje así como al usuario para el manejo y mantenimiento del producto Por favor después de la instalación este manual se debe en...

Page 6: ...e 20 30 Nm Couple de serrage supérieur 30 Nm Pièces de rechange avec numéros de commande voir page 15 Les consignes relatives à la garantie et à l entretien figurent sur la carte d entretien et de garantie jointe Ces instructions sont destinées à l installateur pour effectuer le montage et pour l utilisateur pour utiliser le produit et procéder à sa maintenance Après l installation veuillez remett...

Page 7: ...a del dado della cartuccia 20 30 Nm Coppia del parte superiore 30 Nm Ricambi con numero d ordine vedi pagina 15 Indicazioni relative alla garanzia e al trattamento vanno desunte dalla scheda allegata Il presente manuale è indirizzato agli installatori per il montaggio nonché agli utilizzatori per l uso e la manutenzione del prodotto Consegnarlo all utilizzatore dopo l installazione affinché lo cus...

Page 8: ...voor cartouche 20 30 Nm Aandraaimoment bovendeel 30 Nm Wisselstukken met bestelnummers zie pagina 15 Instructies voor de waarborg en het onderhoud vindt u in de meegeleverde Onderhouds en garantiekaart Deze handleiding is bestemd voor zowel de installateur voor de montage alsook voor de gebruiker voor het gebruik en het onderhoud van het product Gelieve na de installatie door te geven aan de gebru...

Page 9: ... pořadí Utahovací moment matice kartuše 20 30 Nm Utahovací moment horní díl 30 Nm Náhradní díly s objednacími čísly viz strany 15 Pokyny týkající se záruky a péče najdete v při loženém Návodu k údržbě a záručním listu Tento návod slouží instalatérům při montáži a uživatelům při obsluze a údržbě produktu Po nainstalování ho předejte uživateli aby si ho mohl uschovat Symboly a význam Pozor Výstraha ...

Page 10: ...ść głowicy 30 Nm Części zamienne z numerami zamówienia patrz strona 15 Informacje dotyczące gwarancji dostępne są w dołączonej karcie pielęgnacyjno gwarancyjnej Instrukcja przeznaczona jest dla instalatora zapewniając pomoc w zakresie montażu oraz dla użytkownika informując go o sposobie obsługi i konserwacji produktu Po instalacji należy przekazać instrukcję użytkownikowi aby ją u siebie przechow...

Page 11: ...йки картриджа 20 30 Нм Момент затяжки кран букса 30 Нм Запасные части с номерами для заказа см стр 15 Информацию о гарантии и указания по уходу см в прилагаемом паспорте по уходу и гарантийному обслуживанию Данная инструкция содержит указания по монтажу изделия для слесаря сантехника и указания по эксплуатации и техническому обслуживанию изделия для пользователя После установки передайте инструкци...

Page 12: ...12 2 6 4 150mm 14 3 1 1 2 17mm 1 2 3 30mm 5 1 2 ...

Page 13: ...13 7 9 11 8 10 1 2 17mm 27mm ...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...Zestaw części Запчасти 50100010642 50100070642 50100170642 50100000412 50100000228 50100000236 50100010642 50100070642 50100170642 50100000232 50100000231 50100000228 50114010003 50114070003 50114170003 50100000046 50100070233 50100010233 50100170233 50100000194 50100010192 50100070192 50100170192 52924 010100 52924 070100 52924 170100 ...

Page 16: ...ted Phone 44 1 442865220 E Mail admin keuco co uk FR KEUCO SARL 5 Rue du Martelberg F 67700 Monswiller Téléphone 33 3 88700200 E Mail buerau keuco fr NL KEUCO GmbH Co KG Kantoor Nederland Selma Lagerlofweg 69 NL 3069 BT Rotterdam Telefoon 31 10 4423344 E Mail info keuco nl RU KEUCO GmbH Co KG Представительство в России Космодамианская набережная дом 4 22 корпус Б 115035 Москва Электронная почта US...

Reviews: